Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht op adoptieverlof bedraagt momenteel " (Nederlands → Frans) :

Het recht op adoptieverlof bedraagt momenteel maximum 6 weken, zo het kind bij het begin van het adoptieverlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt, en maximum 4 weken, zo het kind wel de leeftijd van drie jaar heeft bereikt.

Le droit au congé d'adoption comporte actuellement six semaines au maximum si l'enfant, au moment de la prise de cours du congé, n'a pas atteint l'âge de trois ans, et quatre semaines au maximum si l'enfant a déjà atteint l'âge de trois ans.


Het recht op adoptieverlof bedraagt momenteel maximum 6 weken, zo het kind bij het begin van het adoptieverlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt, en maximum 4 weken, zo het kind wel de leeftijd van drie jaar heeft bereikt.

Le droit au congé d'adoption comporte actuellement six semaines au maximum si l'enfant, au moment de la prise de cours du congé, n'a pas atteint l'âge de trois ans, et quatre semaines au maximum si l'enfant a déjà atteint l'âge de trois ans.


Het recht op adoptieverlof bedraagt momenteel maximum 6 weken, zo het kind bij het begin van het adoptieverlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt, en maximum 4 weken, zo het kind wel de leeftijd van drie jaar heeft bereikt.

Actuellement, le droit au congé d'adoption comporte 6 semaines maximum, si l'enfant n'a pas atteint l'âge de trois ans au début du congé d'adoption, et 4 semaines maximum, si l'enfant est âgé de plus de trois ans.


Het adoptieverlof (werknemersstelsel) bedraagt momenteel immers :

En effet, actuellement, le congé d'adoption (régime des salariés) est de:


Het recht op adoptieverlof bedraagt maximum 6 weken indien het kind bij het begin van het adoptieverlof de leeftijd van 3 jaar niet bereikt heeft en maximum 4 weken indien het kind de leeftijd van 3 jaar bereikt heeft.

Le droit au congé d'adoption s'élève à 6 semaines maximum si l'enfant n'a pas atteint l'âge de 3 ans au début du congé d'adoption et à 4 semaines maximum si l'enfant a atteint l'âge de 3 ans.


Er dient op gewezen te worden dat het momenteel in het koninklijk besluit van 7 maart 2007 vastgelegde jaarlijkse recht onrechtvaardig is ten aanzien van dat soort van operatoren doordat het een wezenlijk deel van de jaarlijkse omzet van de betreffende operatoren bedraagt, en in een aantal gevallen zelfs de totale winstcijfers van een volledig jaar overschrijdt.

Il convient d'attirer l'attention sur le fait que la redevance annuelle actuellement prévue dans l'arrêté royal du 7 mars 2007 est inéquitable à l'égard de ce type d'opérateurs en ce qu'elle représente une part importante du chiffre d'affaires annuel des opérateurs en question et dépasse même dans certains cas l'intégralité des bénéfices de toute une année.


Het recht op adoptieverlof bedraagt maximum 6 weken indien het kind bij het begin van het adoptieverlof de leeftijd van 3 jaar niet bereikt heeft en maximum 4 weken indien het kind de leeftijd van 3 jaar bereikt heeft.

Le droit au congé d'adoption s'élève à 6 semaines maximum si l'enfant n'a pas atteint l'âge de 3 ans au début du congé d'adoption et à 4 semaines maximum si l'enfant a atteint l'âge de 3 ans.


15. uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat de juridische procedures ten aanzien van de doeltreffendheid en regels ervan niet voldoende zijn verbeterd om een garantie te zijn voor het recht op een eerlijk en snel proces, met inbegrip van het recht van toegang tot belastend bewijsmateriaal en de processtukken in de eerste processtadia en voldoende waarborgen voor alle verdachten; geeft andermaal uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de buitensporig lange perioden van voorarrest, die momenteel tot tien jaar kunnen oplopen ...[+++]

15. réitère ses inquiétudes à l'égard du fait que les procédures judiciaires n'ont pas encore été suffisamment améliorées, sous l'angle de leur efficacité, pour garantir le droit à un procès équitable et rapide, y compris le droit d'accès aux preuves à charge et au dossier lors des premières étapes des procédures ainsi que des garanties suffisantes pour tous les suspects; réitère ses vives inquiétudes quant à la durée excessive de la détention préventive, qui peut actuellement aller jusqu'à dix ans et revient, dans les faits, à purger une peine sans procès; prie instamment la Grande Assemblée nationale de Turquie de revoir la législation en la matière pour qu'elle soit conforme à la Convention européenne des droits de l'homme et aux norme ...[+++]


Er dient op gewezen te worden dat het momenteel in het koninklijk besluit van 7 maart 2007 voorziene jaarlijkse recht de facto een wezenlijk deel van de jaarlijkse omzet van de betreffende operatoren bedraagt, en in een aantal gevallen zelfs de totale winstcijfers van een volledig jaar overschrijdt.

Il convient d'attirer l'attention sur le fait que la redevance annuelle actuellement prévue dans l'arrêté royal du 7 mars 2007 représente une part importante du chiffre d'affaires annuel des opérateurs en question et dépasse même dans certains cas l'intégralité des bénéfices de toute une année.


Waar het adoptieverlof vroeger slechts 10 dagen omvatte, bedraagt het recht op adoptieverlof nu maximum 6 weken, indien het kind bij het begin van het adoptieverlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt, en maximum 4 weken, indien het kind wel de leeftijd van drie jaar heeft bereikt.

Alors que ce dernier n'était auparavant que de 10 jours, il est maintenant d'un maximum de 6 semaines si l'enfant n'a pas atteint l'âge de trois ans au début du congé d'adoption et d'un maximum de 4 semaines si l'enfant a atteint l'âge de trois ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op adoptieverlof bedraagt momenteel' ->

Date index: 2021-11-30
w