Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtbanken hebben trouwens " (Nederlands → Frans) :

Franse rechtbanken hebben trouwens geoordeeld dat de adelstand niet compatibel is met het gelijkheidsbeginsel, zoals vastgelegd in de Verklaring van de rechten van de mens van 1789, die wettelijk deel uitmaakt van de Franse Grondwet van 1958.

Certains tribunaux français ont d'ailleurs jugé que la noblesse n'est pas compatible avec le principe d'égalité tel qu'il est consacré par la Déclaration des droits de l'homme de 1789, laquelle fait légalement partie de la Constitution française de 1958.


Franse rechtbanken hebben trouwens geoordeeld dat de adelstand niet compatibel is met het gelijkheidsbeginsel, zoals vastgelegd in de Verklaring van de rechten van de mens van 1789, die wettelijk deel uitmaakt van de Franse Grondwet van 1958.

Certains tribunaux français ont d'ailleurs jugé que la noblesse n'est pas compatible avec le principe d'égalité tel qu'il est consacré par la Déclaration des droits de l'homme de 1789, laquelle fait légalement partie de la Constitution française de 1958.


De Franstalige rechtbanken zullen trouwens veel groter zijn en meer middelen hebben.

Les tribunaux francophones seront d'ailleurs beaucoup plus grands et dotés de moyens plus importants.


Dit is trouwens een essentieel gegeven in het regime; eens het akkoord tot minnelijke schikking tot stand is gekomen, hebben alle partijen ter zake volledige zekerheid nodig, en ontstaat de mogelijkheid de werklast van de rechtbanken niet langer te bezwaren met aangelegenheden waarvoor tussen alle betrokkenen een akkoord bestaat.

Il s'agit d'ailleurs d'un élément essentiel du régime de la transaction; une fois l'accord de transaction intervenu, toutes les parties ont besoin d'une pleine et entière certitude, et il est ainsi possible de ne plus encombrer les tribunaux avec des dossiers sur lesquels toutes les parties concernées sont d'accord.


Zoals u bemerkt, de bewoordingen van deze wettelijke en reglementaire bepalingen zijn niet voor interpretatie vatbaar, hetgeen trouwens wordt bevestigd door het feit dat de Belgische rechtbanken nooit een geschil betreffende deze kwestie hebben moeten beslechten.

Comme vous le constatez, les termes de ces dispositions légales et réglementaires ne sont pas sujets à interprétation, ce qui est par ailleurs confirmé par le fait que les juridictions belges n'ont jamais été amenées à trancher un litige portant sur cette question.


Zij blijven trouwens van mening dat zij belang hebben bij de vernietiging van artikel 21, dat opheffingsbepalingen bevat, in zoverre het die bepalingen zijn die de betaling van de bijdragen hebben verantwoord die het voorwerp zijn van rechtsgedingen die nog steeds voor de rechtbanken hangende zijn.

Elles maintiennent par ailleurs qu'elles ont intérêt à l'annulation de l'article 21, qui contient des dispositions abrogatoires, dans la mesure où ce sont ces dispositions qui ont justifié le paiement des cotisations qui font l'objet de procédures toujours pendantes devant les tribunaux.


De beslissingen van hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde hebben trouwens ook een nationaal belang voor de rechtspraak, en worden evenmin vertaald.

Les décisions des cours et tribunaux de l'ordre judiciaire présentent elles aussi un intérêt jurisprudentiel national et ne sont pas traduites.


Aangezien de gestelde vragen betrekking hebben op concrete situaties, die trouwens het voorwerp zouden kunnen uitmaken van geschillen hangende voor de hoven en rechtbanken, komt het mij als minister van Justitie niet toe om de wetteksten te interpreteren.

Les questions posées portant sur des situations concrètes dont les cours et tribunaux pourraient, par ailleurs, être actuellement saisies, il ne m'appartient pas comme ministre de la Justice de procéder à une interprétation des textes législatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbanken hebben trouwens' ->

Date index: 2024-03-08
w