Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reclame ervoor – volstrekt geen grenzen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien er niets in gezegd wordt over regulering van adverteren voor kansspelen, wil ik er hier op wijzen dat vooral het gokken via internet – en de reclame ervoor – volstrekt geen grenzen kent en zeer eenvoudig toegankelijk is voor de jeugd.

Cela dit, le rapport n’évoquant pas la réglementation touchant à la publicité pour les jeux de hasard, je voudrais souligner que les loteries sur l’internet et, en particulier, les publicités y afférentes ne connaissent pas de frontières et sont aisément accessibles pour la jeunesse.


5. Op de etikettering van de LCD- en VLCD-producten in kwestie en bij de presentatie ervan de reclame ervoor mag geen melding worden gemaakt van de snelheid of de mate van gewichtsverlies die door het gebruik ervan kan worden gerealiseerd.

5. L'étiquetage, la publicité et la présentation des produits destinés aux régimes à faible ou très faible teneur en calories ne fait aucunement référence au rythme ou à l'importance de la perte de poids qui peut résulter de leur consommation.


Om de rechtszekerheid te vergroten en ervoor te zorgen dat er geen mazen in het net zijn, zullen sommige duidelijk misleidende praktijken, zoals de misleidende gegevensbankdiensten, uitdrukkelijk worden verboden zodat handelaren onmiddellijk zullen weten dat deze praktijken onder de richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame vallen en dus illegaal zijn.

Améliorer la sécurité juridique et supprimer toute faille. Certaines pratiques clairement trompeuses, telles que l’escroquerie à l’annuaire professionnel, seront explicitement interdites de sorte que leurs auteurs sauront immédiatement que de telles pratiques relèvent de la directive concernant la publicité mensongère et la publicité comparative et, à ce titre, sont illégales.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben ervoor – en ik heb ook amendementen van die strekking ingediend – de blauwvintonijn op te nemen in bijlage II. Ik voel mij volstrekt geen misdadiger omdat ik hier voorstander van ben.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je soutiens – et j’ai aussi présenté des amendements à cet égard – l’inscription du thon rouge à l’annexe II. Cette position ne me fait certainement pas me sentir comme un criminel.


Met het oog hierop zouden van te voren voorschriften moeten worden opgesteld met betrekking tot de redenen die aanleiding geven voor ontslag van het hoofd van de nationale regelgevende instantie om ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels kunnen zijn over de neutraliteit van die instantie en dat de instantie niet gevoelig is voor externe factoren.

À cette fin, il convient d’établir préalablement des règles concernant les motifs de congédiement du chef de l’autorité réglementaire nationale afin de dissiper tout doute raisonnable quant à la neutralité de cet organisme et à son imperméabilité aux facteurs extérieurs.


Met het oog hierop zouden van te voren voorschriften moeten worden opgesteld met betrekking tot de redenen die aanleiding geven voor ontslag van het hoofd van de nationale regelgevende instantie om ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels kunnen zijn over de neutraliteit van die instantie en dat de instantie niet gevoelig is voor externe factoren.

À cette fin, il convient d'établir préalablement des règles concernant les motifs de congédiement du chef de l'autorité réglementaire nationale afin de dissiper tout doute raisonnable quant à la neutralité de cet organisme et à son imperméabilité aux facteurs extérieurs.


Met het oog hierop zouden van te voren voorschriften moeten worden opgesteld met betrekking tot de redenen die aanleiding geven voor ontslag van het hoofd van een nationale regelgevende instantie om ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels kunnen zijn over de neutraliteit van die instantie en dat de instantie niet gevoelig is voor externe factoren.

À cette fin, il doit être préalablement établi des règles concernant les motifs de congédiement du chef de l'autorité de régulation nationale afin de dissiper tout doute fondé quant à la neutralité de cet organisme et à son imperméabilité aux facteurs extérieurs.


een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen beva ...[+++]

fixera les objectifs et les principes applicables à l’agriculture biologique en tenant compte des conditions locales et du développement de ce type d’agriculture; permettra une application uniforme des objectifs et des principes à tous les stades de la production biologique dans les secteurs de la production animale et végétale, de l’aquaculture et de l’alimentation animale ainsi que dans le secteur de la production de denrées alimentaires biologiques; clarifiera les règles applicables aux OGM, notamment en spécifient les seuils généraux à appliquer en la matière, en précisant que les produits contenant des OGM ne peuvent pas être étiquetés comme produits issus de l’agriculture biologique et que des seuils spécifiques peuvent être appliqu ...[+++]


De oorspronkelijke verordening is in 2006 aangenomen om ervoor te zorgen dat de grenzen tussen EU-lidstaten en hun buurlanden die niet tot de EU behoren, geen onnodige belemmering zouden vormen voor het handelsverkeer, sociale en culturele uitwisseling en regionale samenwerking.

Le règlement initial a été adopté en 2006 pour faire en sorte que les frontières entre les États membres de l'UE et leurs voisins ne faisant pas partie de l'UE ne constituent pas des barrières inutiles aux échanges commerciaux, sociaux et culturels, ni à la coopération régionale.


De oorspronkelijke verordening is in 2006 aangenomen om ervoor te zorgen dat de grenzen tussen EU-lidstaten en hun buurlanden die niet tot de EU behoren, geen belemmering zouden vormen voor het handelsverkeer, sociale en culturele uitwisseling en regionale samenwerking.

Le règlement initial a été adopté en 2006 pour faire en sorte que les frontières entre les États membres de l'UE et leurs voisins ne faisant pas partie de l'UE ne soient pas une barrière aux échanges commerciaux, sociaux et culturels, ni à la coopération régionale.




Anderen hebben gezocht naar : reclame ervoor – volstrekt geen grenzen     ervan de reclame     reclame ervoor     ervoor     inzake misleidende reclame     vergroten en ervoor     er     voel mij volstrekt     mij volstrekt     instantie om ervoor     er volstrekt     volstrekt     aanleiding geven     etikettering en reclame     producten door ervoor     etikettering     aangenomen om ervoor     geen     grenzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reclame ervoor – volstrekt geen grenzen' ->

Date index: 2021-02-28
w