Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reden zal de prl-fdf-fractie zich " (Nederlands → Frans) :

Om deze reden heeft de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers zich van stemming onthouden.

Voilà pourquoi le groupe des Conservateurs et Réformistes européens s’est abstenu.


In het Spaanse parlement heb je fracties die zich sterk maken voor onafhankelijkheid en volkomen legitiem het woord voeren om hun doel na te streven. Dat is natuurlijk geen reden om ze te vervolgen.

Le parlement espagnol compte en son sein des partis pro-indépendance qui parlent en toute légitimité, prônent l’indépendance et ne sont, bien entendu, pas poursuivis pour cela.


Om die reden zal ik mijn eigen fractie aanbevelen zich van stemming over het verslag te onthouden tenzij op zijn minst de amendementen 38 en 39 worden overgenomen. Uiteraard zullen wij wel de wetgevingsresolutie steunen.

Je recommanderai donc à mon propre groupe de s’abstenir au sujet du rapport, sauf si les amendements 38 et 39 sont au moins adoptés, même s’il va de soi que nous soutiendrons la résolution législative.


Had deze in het oog springende afwezigheid zich tot één bepaalde fractie beperkt, dan zou er misschien een goede reden voor kunnen zijn, maar aangezien het om alle fracties tegelijkertijd gaat, rijst toch de vraag hoe dit zo komt.

Si ces absences flagrantes étaient à dénombrer au sein d’un groupe en particulier, il y aurait peut-être une explication, mais comme cela concerne tous les groupes en même temps, il faut se demander pourquoi.


Had deze in het oog springende afwezigheid zich tot één bepaalde fractie beperkt, dan zou er misschien een goede reden voor kunnen zijn, maar aangezien het om alle fracties tegelijkertijd gaat, rijst toch de vraag hoe dit zo komt.

Si ces absences flagrantes étaient à dénombrer au sein d’un groupe en particulier, il y aurait peut-être une explication, mais comme cela concerne tous les groupes en même temps, il faut se demander pourquoi.


Om die reden zal de PRL-FDF-fractie zich onthouden (Applaus van de PRL-FDF)

Pour cette raison, le groupe PRL-FDF s'abstiendra (Applaudissements sur les bancs PRL-FDF).


Daarom hebben wij ons in juli onthouden en, aangezien de tekst op dit punt niet gewijzigd is, zal de PRL-FDF-fractie zich opnieuw onthouden.

De ce fait, nous nous étions abstenus en juillet et, comme le texte n'a pas changé de ce point de vue-là, le PRL-FDF s'abstiendra à nouveau.


Om die reden zal de PRL-FDF-MCC-fractie natuurlijk tegen de inoverwegingneming van dit voorstel stemmen.

C’est la raison pour laquelle le groupe PRL-FDF-MCC votera évidemment contre la prise en considération de cette proposition.


Om deze reden zal de N-VA-fractie zich bij de stemming onthouden.

Pour ces raisons, le groupe N-VA s'abstiendra lors du vote.


De PRL-FDF-fractie zal zich dus resoluut tegen dit ontwerp uitspreken (Applaus bij PRL-FDF en de VLD.)

Le groupe PRL-FDF se prononcera donc résolument contre ce projet (Applaudissements sur les bancs du PRL-FDF et du VLD.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden zal de prl-fdf-fractie zich' ->

Date index: 2023-11-17
w