Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen ter sprake " (Nederlands → Frans) :

11. roept de VV/HV en de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) op ervoor te zorgen dat de zaken van alle om politieke redenen vervolgde personen ter sprake worden gebracht bij het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland, zodra dit hervat wordt, en dat de Russische vertegenwoordigers bij dit overleg formeel om reacties op elke zaak worden verzocht;

11. demande à la VP/HR et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) de veiller à ce que les cas de toutes les personnes poursuivies pour des raisons politiques soient soulevés lors des consultations entre l'Union européenne et la Russie sur les droits de l'homme, quand elles seront amenées à reprendre, et que lors de ces consultations, il soit officiellement demandé aux représentants russes de fournir une réponse pour chaque cas;


In het laaste lid vindt men als positieve criteria de humanitaire redenen en de duurzame sociale bindingen die reeds ter sprake zijn gekomen.

Dans le dernier alinéa, on trouve les critères positifs de circonstances humanitaires et d'attaches sociales durables, dont on a déjà discuté.


De redenen waren uiteenlopend, maar nooit kwam de fiscaliteit ter sprake.

Les raisons variaient, mais il n'était jamais question de fiscalité.


12. roept de hoge vertegenwoordiger en de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) op te waarborgen dat de zaken van alle om politieke redenen vervolgde personen ter sprake worden gebracht bij het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland, en dat de Russische vertegenwoordigers bij dit overleg formeel om reacties op elke zaak worden verzocht;

12. demande à la haute représentante et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) de veiller à ce que les cas de toutes les personnes poursuivies pour des raisons politiques soient soulevés lors des consultations entre l'Union européenne et la Russie sur les droits de l'homme, et que lors de ces consultations, il soit officiellement demandé aux représentants russes de fournir une réponse pour chaque cas;


Dat zal ook het geval zijn voor een ander punt dat ik in gedachten heb: ook al hebt u dat niet ter sprake gebracht, het is een van de redenen voor – of een van de oorzaken van – de crisis: de onzindelijke beloningen en bonussen, die zelfs hoger waren naarmate meer risico's werden genomen, aangezien degenen die de risico's namen wisten dat anderen ervoor zouden betalen.

Ce sera aussi le cas pour un autre point que j’ai en tête, même si vous ne l’avez pas cité, qui est l’une des raisons ou l’une des origines de la crise, celui des rémunérations et des bonus insensés qui étaient d’autant plus élevés qu’on prenait plus de risques, sachant que les risques seraient payés par les autres.


In de zesde en laatste plaats heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken akte genomen van de weigering van de Commissie om hem de gegevens te verstrekken die hij in het kader van de maatregelen tot organisatie van de procesgang had gevraagd en is het, aangezien het de redenen die de Commissie ter rechtvaardiging van die weigering had aangevoerd niet overtuigend achtte, tot de conclusie gekomen dat het besluit van 19 juni 2007 nietig moest worden verklaard, omdat er sprake was van schending van de motiveringsplicht (punten 53‑55 van het be ...[+++]

En sixième et dernier lieu, le Tribunal de la fonction publique a pris acte du refus de la Commission de lui fournir les éléments d’information qu’il avait demandés dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure et, considérant que les raisons invoquées par la Commission pour justifier ce refus n’étaient pas convaincantes, est parvenu à la conclusion que la décision du 19 juin 2007 devait être annulée, motif pris de la violation de l’obligation de motivation (points 53 à 55 de l’arrêt attaqué).


Overwegende dat de Regering om de aangevoerde redenen achter de adviezen van de gemeente en van de CRAT staat; dat ze er op basis van de resultaten van het effectenonderzoek aan toevoegt dat de door Fluxys NV voorgenomen maatregelen zoals het invoeren van een alternatief aanlegschema (verkeer van de bouwmachines op de bestaande leiding die beschermd worden) het innemingsgebied tot 25 meter en lokaal tot 21 meter kan beperken in het doorkruisen van het Natura 2000-gebied, wat van dien aard is dat de gevolgen tijdens de werken beperkt ...[+++]

Considérant que le Gouvernement se rallie aux avis de la commune et de la CRAT pour les raisons invoquées; qu'il ajoute, sur base des conclusions de l'étude d'incidences, que les mesures envisagées par la SA Fluxys telles que l'adoption d'un schéma de pose alternatif (circulation des engins de chantier sur la canalisation existante protégée par des plats-bords) permet une réduction de la zone d'emprise à 25 mètres et localement à 21 mètres dans la traversée du site Natura 2000, ce qui est de nature à limiter les impacts au cours des travaux; que des mesures d'atténuation additionnelles peuvent être établies en concertation avec le Dépa ...[+++]


Als er geen bijzondere regels voorhanden zijn die gelden bij de organisatie of de instelling tegen welke de klacht gericht is, wordt de met redenen omklede klacht waarvan sprake in deze paragraaf gedagtekend, ondertekend en overgemaakt bij ter post aangetekend schrijven waarin de bezwaren worden uiteengezet tegen de persoon die de aangevoerde discriminatie begaan heeft.

A défaut de règles particulières valables auprès de l'organisation ou de l'institution contre laquelle la plainte est dirigée, la plainte motivée visée au présent paragraphe est datée, signée et notifiée par lettre recommandée à la poste, dans laquelle sont exposés les griefs adressés à l'auteur de la discrimination alléguée.


mag de bevoegde autoriteit zijn toestemming niet aan een herverzekeringsovereenkomst onthouden om redenen die verband houden met de financiële soliditeit van een herverzekeringsonderneming of verzekeringsonderneming uit een andere lidstaat; mag er geen sprake zijn van een systeem met brutovoorzieningen waarbij activa als zekerheden moeten worden verstrekt ter dekking van de voorziening voor niet-verdiende premies en van de voorzieningen voor te betalen schaden (verbod op depot van een borgsom) ; gelden voor directe verzekeringsonder ...[+++]

l'autorité de surveillance ne peut refuser un contrat de réassurance pour des motifs liés à la solidité financière d'une entreprise d'assurance ou de réassurance d'un autre État membre; il ne peut être prévu de système de provisionnement brut qui exige le nantissement d'actifs en couverture des provisions pour primes non acquises et pour sinistres à payer (interdiction d'une garantie) ; les entreprises d'assurance directe qui effectuent également des opérations de réassurance sont soumises aux mêmes exigences de solvabilité que les entreprises de réassurance; les entreprises de réassurance sont traitées de la même manière que les entr ...[+++]


Ik bracht de Tobin-taks om de volgende redenen ter sprake.

Si j'ai évoqué la question de la taxe Tobin, c'est pour les raisons suivantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen ter sprake' ->

Date index: 2024-12-05
w