Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
Appendiculair drukpunt van Reder
Appendiculair punt van Reder
Bereidheid te betalen
Bereidheid tot betalen
Bevrachter
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Een tegemoetkoming betalen
Een vergoeding betalen
Expediteur
Reder
Schadeloosstelling betalen
Schadevergoeding betalen
Vervoerder

Vertaling van "reders betalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een tegemoetkoming betalen | een vergoeding betalen | schadeloosstelling betalen | schadevergoeding betalen

payer une indemnité


appendiculair drukpunt van Reder | appendiculair punt van Reder

point appendiculaire de Reder


bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer


representatieve organisatie van de reders ter zeevisserij

organisation représentative des armateurs de la pêche maritime


representatieve organisatie van de reders ter koopvaardij

organisation représentative des armateurs de la marine marchande




vervoerder [ bevrachter | expediteur | reder ]

transporteur [ affréteur | armateur | transitaire ]


afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De reders betalen rechtstreeks rechten aan de Europese Unie voor het verkrijgen van een vismachtiging.

Les armateurs paient les redevances directement à l'Union européenne afin d'obtenir une autorisation de pêche à bord.


Deze verdragen zijn wereldwijd van toepassing op reders wier vaartuigen geregistreerd zijn in een staat die partij is bij de verdragen, en voorzien in strikte aansprakelijkheid voor reders in verplichte financiële zekerheid en, voor specifieke typen schade, in speciale compensatiefondsen om vorderingen te betalen die de aansprakelijkheid van de reders overstijgen.

Ces conventions s’appliquent à l’échelle mondiale aux propriétaires de navires dont les navires sont immatriculés dans un État partie aux conventions et prévoient une responsabilité stricte des propriétaires de navires, une garantie financière obligatoire et, pour certains types de dommages particuliers, des fonds d’indemnisation spéciaux qui règlent les créances excédant la responsabilité des propriétaires de navires.


Deze verdragen zijn wereldwijd van toepassing op reders wier vaartuigen geregistreerd zijn in een staat die partij is bij de verdragen, en voorzien in strikte aansprakelijkheid voor reders in verplichte financiële zekerheid en, voor specifieke typen schade, in speciale compensatiefondsen om vorderingen te betalen die de aansprakelijkheid van de reders overstijgen.

Ces conventions s’appliquent à l’échelle mondiale aux propriétaires de navires dont les navires sont immatriculés dans un État partie aux conventions et prévoient une responsabilité stricte des propriétaires de navires, une garantie financière obligatoire et, pour certains types de dommages particuliers, des fonds d’indemnisation spéciaux qui règlent les créances excédant la responsabilité des propriétaires de navires.


De Raad verzoekt de Commissie om na te gaan of het dienstig en haalbaar is om financiële garanties en door de reders te betalen voorschotten in te voeren teneinde onderbenutting van vangstmogelijkheden te voorkomen.

Le Conseil invite la Commission à examiner s'il serait opportun et possible de prévoir, dans tous les accords de pêche, des garanties financières et le paiement d'avances de la part des armateurs, ce qui permettrait d'éviter la sous-utilisation des possibilités de pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De reders, vermeld in artikel 2, § 1, 2°, van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij, worden toegelaten de zeeliedenbijdragen, berekend op basis van een maandloon van een twaalfde van het bedrag, vermeld in artikel 7, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust en overlevingspensioen voor werknemers, van toepassing gedurende het kalenderjaar dat voorafgaat aan het lopende jaar, te betalen aan de Hulp- en Voorzorgsk ...[+++]

Art. 2. Les armateurs visés à l'article 2, § 1, 2°, de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, sont autorisés à payer les cotisations des marins, calculées sur la base d'un salaire mensuel d'un douzième du montant visé à l'article 7, alinéa 3, de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, applicable pendant l'année civile précédant l'année en cours, à la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins, et à garder le montant correspondant aux cotisations personnelles, calculées sur la différence entre le salaire limité et le ...[+++]


Overeenkomstig de conclusies van de Raad moeten de door de Europese reders te betalen rechten rechtvaardig, evenwichtig en niet-discriminerend zijn.

Le niveau des redevances payables par les armateurs européens doit, selon les Conclusions du Conseil, être juste, équilibré et non discriminatoire.


Hierbij moeten de bedragen die de reders betalen worden opgeteld – vergunningskosten ter hoogte van EUR 6 125 per vaartuig voor de visserij met de zegen en EUR 2 275 per vaartuig voor de visserij met de drijvende beug, plus EUR 35 per ton tonijn die wordt gevangen in de EEZ van São Tomé en Principe.

S'ajoutent à ceci les redevances forfaitaires versées par les armateurs – redevances d'autorisation de pêche de 6 125 EUR pour un thonier senneur et de 2 275 EUR pour un palangrier de surface, auxquelles il faut ajouter 35 EUR par tonne de thon capturé dans la zone économique exclusive de São Tomé e Príncipe.


Overeenkomstig de toezegging om de bijdrage van de visserij-industrie in de kosten van deze overeenkomsten te verhogen zijn de rechten die de reders betalen per aangegeven ton gevangen tonijn verhoogd van € 25 tot € 35 in vergelijking met het vorige protocol.

Ici encore, conformément à l'engagement de la Commission visant à accroître la part du secteur dans le coût de ces accords, la redevance versée par les armateurs par tonne de thon dont la capture est déclarée est passée de 25 euros au titre du protocole précédent à 35 euros.


Overeenkomstig de toezegging om de bijdrage van de visserij-industrie in de kosten van deze overeenkomsten te verhogen zijn de rechten die de reders betalen per aangegeven ton gevangen tonijn verhoogd van 25 tot 35 € in vergelijking met het vorige protocol.

Conformément à l'engagement pris d'augmenter la participation du secteur au coût de ces accords, la redevance des armateurs pour chaque tonne de thonidés a été portée de 25 à 35 euros.


Als we daar alle bijdragen bij optellen die de reders betalen in de vorm van voorschotten op vergunningen, heffingen, belastingen, bevoorrading en salarissen voor plaatselijke zeelieden, loopt dat bedrag – zoals, mevrouw Attwooll, blijkt uit het evaluatieverslag van de Commissie – op tot 17 à 20 miljoen euro, omdat Victoria bovendien, als thuishaven van de volledige tonijnvloot in de Indische Oceaan, een grote bron van rijkdom is voor de Seychellen.

Cependant, si on y ajoute la contribution des armateurs au travers de divers éléments, tels que les paiements anticipés des licences, les prélèvements, les taxes, les provisions et les salaires des pêcheurs insulaires, ce chiffre, Madame Attwooll, passe, comme indiqué dans le rapport d’évaluation de la Commission, à entre 17 et 20 millions d’euros, d’autant plus que Victoria, le port d’attache de toute la flotte thonière de l’océan Indien, apporte des revenus considérables aux Seychelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reders betalen' ->

Date index: 2023-08-16
w