Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds een vonnis toegewezen kregen " (Nederlands → Frans) :

Bij uitbreiding kan nagegaan worden hoeveel verdachten verbonden aan zaken binnengekomen tijdens de referentieperiode op het moment van de gegevensextractie reeds een vonnis toegewezen kregen.

Par extension, il est possible de vérifier combien de suspects liés aux affaires entrées pendant la période de référence avaient déjà bénéficié d'un jugement au moment de l'extraction de données.


Van deze 72 verdachten die reeds een vonnis ontvingen, kregen er 38 een veroordeling, terwijl er 16 een opschorting kregen en 16 een vrijspraak genoten.

Sur les 72 suspects qui ont déjà été jugés, 38 ont été condamnés tandis que 16 ont bénéficié d'une suspension et 16 ont été acquittés.


Onderstaande tabellen tonen aan dat 397 van die 500 verdachten op 10 september 2015 reeds een vonnis kregen op het niveau van de rechtbank van eerste aanleg.

Les tableaux ci-dessous montrent qu'au 10 septembre 2015, le tribunal de première instance s'était déjà prononcé sur 397 de ces 500 affaires.


Uit tabel 4 blijkt dat van de 21 verdachten die reeds een vonnis ontvingen er 14 een veroordeling kregen, terwijl er 3 een opschorting kregen en 2 een vrijspraak genoten.

Il ressort du tableau 4 que parmi les 21 suspects qui ont déjà été jugés, 14 ont été condamnés tandis que 3 ont bénéficié d'une suspension et 2 ont été acquittés.


ANGA beweert dat, wat de afgifte van zendvergunningen betreft, de procedure een voordeel heeft bezorgd aan omroepen die hun programma’s reeds analoog uitzonden (ProSiebenSat.1 en RTL Group), aangezien zij volledige multiplexen toegewezen kregen die ook geschikt zijn voor de transmissie van programma's die deze omroepen voordien niet analoog hadden uitgezonden.

En ce qui concerne l’octroi des licences de radiodiffusion, la fédération prétend que la procédure a favorisé les diffuseurs qui diffusaient déjà leurs chaînes par voie analogique (ProSiebenSat.1 et RTL group) en leur accordant des multiplex entiers qui sont aussi utilisés pour la transmission de chaînes qu’ils n’émettaient pas par voie analogique.


Tabel 4. Reden tot seponering van de op 10 januari 2009 zonder gevolg staande zaken per tenlastelegging " beledigingen, laster, belaging/stalking" (aantal en kolompercentage)[GRAPH: 2008200907138-7-414-nl-4] Bron : gegevensbank College van procureurs-generaal - statistisch analisten Als antwoord op de vraag naar het aantal veroordelingen in deze zaken, presenteren we in tabel 5 het aantal verdachten dat op 10 januari 2009 reeds een vonnis toegewezen kreeg binnen deze zaken ...[+++]

Tableau 4. Motif de classement sans suite des affaires classées sans suite au 10 janvier 2009 par code de prévention " Injures, calomnies, harcèlement/stalking " (nombre et pourcentage par colonne)[GRAPH: 2008200907138-7-414-fr-4] Source : banque de données du Collège des Procureurs généraux - analystes statistiques Concernant le nombre de condamnations dans le cadre de ces affaires, le tableau 5 indique le nombre de suspects pour lesquels un jugement a déjà été prononcé au 10 janvier 2009.


3. Verschillende mogelijkheden om het probleem aan te pakken kunnen dan worden overwogen, bijvoorbeeld een versterkte samenwerking met bepaalde internationale instellingen die aan de vaccinatieprogramma's meewerken en die reeds steun krijgen van België. Hierbij wil ik eraan wil herinneren dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) en UNICEF tussen 2008 en 2009 aanzienlijk meer middelen van het multilateraal budget van de Belgische ontwikkelingssamenwerking kregen ...[+++]toegewezen.

A ce sujet, je rappelle qu'entre 2008 et 2009, les moyens du budget multilatéral de la Coopération belge affectés à l'OMS et à l'UNICEF ont été considérablement augmentés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een vonnis toegewezen kregen' ->

Date index: 2023-08-05
w