Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds sancties getroffen " (Nederlands → Frans) :

c. Werden tegen deze persoon of personen reeds sancties getroffen?

c. Des sanctions ont-elles déjà été prises à l’encontre de cette personne ou de ces personnes ?


c. Werden tegen deze persoon of personen reeds sancties getroffen ?

c. Des sanctions ont-elles déjà été prises à l'encontre de cette ou ces personne(s) ?


2. a) Welke lidstaten hebben zich reeds aangesloten bij de Europese databank EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information)? b) Welke lidstaten hebben hun bereidheid reeds geuit om zich aan te sluiten bij de databank EESSI? c) Zullen er sancties getroffen worden tegen lidstaten die zich weigeren aan te sluiten bij de databank EESSI?

2. a) Quels États membres se sont-ils déjà connectés à la banque de données européenne de l'Échange électronique d'informations sur la sécurité sociale (EESSI) ? b) Quels États membres se sont-ils déjà déclarés disposés à le faire ? c) Des sanctions seront-elles prises contre les États membres qui refusent de se connecter à cette banque de données ?


Tot slot wezen vele ministers erop dat zij het niet dienstig achten specifieke bepalingen inzake toegang tot de rechter in de ontwerpverordening op te nemen, aangezien de bestaande EU‑wetgeving hierin reeds voorziet, noch om maatregelen inzake sancties vast te stellen, die beter door de lidstaten kunnen worden getroffen.

Enfin, de nombreux ministres ont indiqué qu'ils ne jugeaient pas utile d'introduire des dispositions spécifiques sur l'accès à la justice dans le projet de règlement, puisque ces questions sont déjà couvertes par la législation de l'UE en vigueur, ni de préciser les mesures relatives aux sanctions, qu'il serait préférable de laisser à l'appréciation des États membres.


De bevoegde instanties houden rekening met een eventuele sanctie die reeds is opgelegd in de lidstaat waar de inbreuken zijn geconstateerd en vergewissen zich ervan dat de ten aanzien van de vervoerder getroffen sancties in hun geheel genomen in verhouding staan tot de inbreuk(en) die tot de sancties heeft (hebben) geleid.

Les autorités compétentes tiennent compte de toute sanction ║ intervenue dans l'État membre sur le territoire duquel les infractions ont été constatées et s'assurent que les sanctions prises à l'encontre du transporteur concerné sont, dans leur ensemble, proportionnelles à l'infraction ou aux infractions qui ont donné lieu à ces sanctions.


De bevoegde instanties houden rekening met een eventuele sanctie die reeds is opgelegd in de lidstaat waar de inbreuken zijn geconstateerd en vergewissen zich ervan dat de ten aanzien van de vervoerder getroffen sancties in hun geheel genomen in verhouding staan tot de inbreuk(en) die tot de sancties heeft (hebben) geleid.

Les autorités compétentes tiennent compte de toute sanction ║ intervenue dans l'État membre sur le territoire duquel les infractions ont été constatées et s'assurent que les sanctions prises à l'encontre du transporteur concerné sont, dans leur ensemble, proportionnelles à l'infraction ou aux infractions qui ont donné lieu à ces sanctions.


6.13.3. Zijn er reeds sancties getroffen ten aanzien van bepaalde overtreders?

6.13.3. Des sanctions ont-elles déjà été appliquées?


Wanneer de CBFA reeds een onderzoek naar marktmisbruik heeft geopend, waar een bepaalde marktpraktijk aan de orde is, mag zij de naleving van §§ 1 en 2 ten aanzien van deze marktpraktijk uitstellen tot na afloop van dit onderzoek en de eventueel naar aanleiding daarvan getroffen sancties.

Lorsque la CBFA a déjà entamé une enquête visant à détecter un éventuel abus de marché et que cette enquête porte sur une pratique de marché déterminée, elle peut différer le respect des §§ 1 et 2 à l'égard de cette pratique de marché en attendant la conclusion de cette enquête et les sanctions éventuellement prises dans le cadre de celle-ci.


4. Wanneer reeds een onderzoek naar een specifiek geval is geopend, kunnen de in de leden 1, 2 en 3 vastgelegde consultatieprocedures worden uitgesteld tot na afloop van dit onderzoek en de eventueel naar aanleiding daarvan getroffen sancties.

4. Lorsque des enquêtes portant sur des cas déterminés ont déjà commencé, la procédure de consultation prévue aux paragraphes 1 à 3 peut être reportée en attendant la conclusion de ces enquêtes et les sanctions éventuelles.


1. Hoeveel sancties zijn er reeds getroffen tegen bedrijven of arbeidsgeneesheren sinds het in voege zijn van de laatste wetswijziging ?

1. Combien de sanctions a-t-on déjà pris à l'encontre d'entreprises ou de médecins du travail depuis l'entrée en vigueur de la dernière modification légale ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds sancties getroffen' ->

Date index: 2024-04-14
w