Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Betekening van gerechtelijke akten
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk systeem
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Rechtsstelsel
Referendaris
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «referendaris of gerechtelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire




gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


referendaris

assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


rechtsstelsel [ gerechtelijk systeem ]

système judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o magistraat, referendaris of gerechtelijk stagiair in de rechterlijke orde, de Raad van State of het Grondwettelijk Hof; of

o magistrat, référendaire ou stagiaire judiciaire de l'ordre juridique, du Conseil d'Etat ou de la Cour constitutionnelle; ou


o magistraat, referendaris of gerechtelijk stagiair in de rechterlijke orde, de Raad van State of het Grondwettelijk Hof; of

o magistrat, référendaire ou stagiaire judiciaire de l'ordre juridique, du Conseil d'Etat ou de la Cour constitutionnelle; ou


3. Vereiste ervaring op 4 november 2015 : ten minste 6 jaar nuttige professionele ervaring op universitair niveau, waarvan : o minstens 3 jaar in één of meerdere van de volgende 3 domeinen : o juridische adviesverlening en/of juridische analyse o klachtenbehandeling o organisatieontwikkeling EN o minstens 2 jaar als : o medewerker van de parlementen van de federale overheid, de Gemeenschappen of de Gewesten of van hun collaterale organen zoals de federale Ombudsman; of o medewerker van een administratieve overheidsdienst (federale of programmatorische overheidsdienst; ministerie; agentschap, parastatale of wetenschappelijke of culturele instelling van de federale overheid, de Gemeenschappen of de Gewesten; provinciale of lokale besturen); of o ma ...[+++]

3. Expérience requise à la date du 4 novembre 2015 : au moins 6 années d'expérience professionnelle utile à un niveau universitaire, dont : o au moins 3 années dans un ou plusieurs des 3 domaines suivants : o conseil juridique et/ou analyse juridique o traitement de plaintes o développement d'organisation ET o au moins 2 années en qualité de : o collaborateur des parlements de l'autorité fédérale, des Communautés ou des Régions, ou de leurs organes collatéraux comme le Médiateur fédéral; ou o collaborateur d'un service public administratif (fédéral ou de programmation; ministère; agence, organe parastatal ou institution scientifique ou culturelle de l'autorité fédérale, des Communautés ou des Régions; pouvoirs provinciaux ou locaux); ou ...[+++]


1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de Raad van State, het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof, het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie, het vergelijkend examen van adjunct-auditeur bij het Rekenhof of het examen inzake beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek;

1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint au Conseil d'Etat, le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle, le concours de référendaire à la Cour de Cassation, le concours d'auditeur adjoint à la Cour des comptes ou l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de Raad van State, het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof, het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie, het vergelijkend examen van adjunct-auditeur bij het Rekenhof of het examen inzake beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek;

1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint au Conseil d'Etat, le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle, le concours de référendaire à la Cour de Cassation, le concours d'auditeur adjoint à la Cour des comptes ou l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire;


De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen gesteld te worden binnen een termijn van 20 kalenderdagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek) via e-mail op het adres exsel@just.fgov.be met vermelding van « Vacatures referendaris - 2017.02 » in het onderwerp.

Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées dans un délai de 20 jours calendrier à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) et ce par e-mail à l'adresse exsel@just.fgov.be, avec en objet la mention « Places vacantes référendaire - 2017.02 ».


- ofwel magistraat, referendaris of gerechtelijk stagiair in de Rechterlijke Orde, de Raad van State of het Grondwettelijk Hof;

- ou magistrat, référendaire ou stagiaire judiciaire de l'Ordre judiciaire, du Conseil d'Etat ou de la Cour constitutionnelle;


magistraat, referendaris of gerechtelijk stagiair in de Rechterlijke Orde, de Raad van State of het Grondwettelijk Hof;

magistrat, référendaire ou stagiaire judiciaire de l'Ordre judiciaire, du Conseil d'Etat ou de la Cour constitutionnelle;


magistraat, referendaris of gerechtelijk stagiair in de Rechterlijke Orde, de Raad van State of het Grondwettelijk Hof, of

magistrat, référendaire ou stagiaire judiciaire de l'Ordre judiciaire, du Conseil d'Etat ou de la Cour constitutionnelle, ou


- magistraat, referendaris of gerechtelijk stagiair in de rechterlijke orde, de Raad van State of het Arbitragehof;

- magistrat, référendaire ou stagiaire judiciaire de l'ordre judiciaire, du Conseil d'Etat ou de la Cour d'arbitrage;


w