Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Basisjaar
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Minderjarigen
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Infrastructure als een dienst
Juridische Dienst
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Referentiejaar
Software als een dienst
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Vertaling van "referentiejaar in dienst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




basisjaar | referentiejaar

année de base | année de référence


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]




bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

titulaire d'un bureau | titulaire d'un service




dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. Voor de werknemer die in de loop van het referentiejaar in dienst treedt bij een werkgever, wordt het bedrag van de eindejaarspremie berekend naar verhouding van het aantal gewerkte maanden in de onderneming tijdens het referentiejaar; de dagen ongeoorloofde afwezigheid die in rekening moeten worden genomen, worden eveneens vastgesteld naar verhouding van het aantal gewerkte maanden tijdens het referentiejaar.

Art. 17. Pour le travailleur qui entre au service d'un employeur pendant l'année de référence, le montant de la prime de fin d'année est calculé proportionnellement au nombre de mois travaillés dans l'entreprise pendant l'année de référence; les jours d'absence injustifiée à prendre en considération sont également fixés proportionnellement au nombre de mois travaillés durant l'année de référence.


Voor elk referentiejaar dienen deze lijsten te worden toegezonden naar de Dienst syndicale Aangelegenheden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister in een verplicht.txt-formaat met als bestandsnaam referentiejaar_instellingsnummer.txt.

Pour chaque année de référence, ces listes doivent être envoyées au Services des Affaires syndicales du SPF Chancellerie du Premier ministre. Ces listes doivent être fournies au format de type « .txt » et avoir pour nom de fichier : annéederéférence_numéro institution.txt.


Onder "alle personeelsleden" dient te worden verstaan elk personeelslid dat minstens één dag van het referentiejaar in de dienst heeft gewerkt.

L'on entend par « tous les membres du personnel », tout membre du personnel qui a travaillé dans le service au moins pendant un jour sur l'année de référence.


Het personeelslid dat jonger is dan 25 jaar op de laatste dag van het referentiejaar en dat in dienst is getreden binnen de vier maanden na het beëindigen van de studies geniet een vakantiegeld alsof zijn prestaties het hele referentiejaar hadden bestreken.

Le membre du personnel âgé de moins de 25 ans le dernier jour de l'année de référence et qui est entré en service dans les quatre mois qui suivent la fin de ses études bénéficie d'un pécule de vacances comme si ses prestations avaient couvert l'entièreté de l'année de référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor elk referentiejaar dienen deze lijsten te worden toegezonden naar de Dienst syndicale Aangelegenheden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister in een verplicht txt-formaat met als bestandsnaam referentiejaar_instellingsnummer.txt.

Pour chaque année de référence, ces listes doivent être envoyées au Services des Affaires syndicales du SPF Chancellerie du Premier ministre. Ces listes doivent être fournies au format de type « .txt » et avoir pour nom de fichier : annéederéférence_numéro institution.txt.


Onder "alle personeelsleden" dient te worden verstaan elk personeelslid dat minstens één dag van het referentiejaar in de dienst heeft gewerkt.

L'on entend par "tous les membres du personnel", tout membre du personnel qui a travaillé dans le service au moins pendant un jour sur l'année de référence.


In geval van een wijziging van het subsidiabele personeelsbestand van het centrum in de loop van het referentiejaar bedragen de subsidieschijven 50 % van de subsidie-enveloppe die toegekend zou zijn als het gewijzigde subsidiabele personeelsbestand het hele referentiejaar in dienst geweest zou zijn.

En cas de modification de l'effectif du personnel subventionnable du centre au cours de l'année de référence, les tranches de subvention s'élèvent à 50 % de l'enveloppe subventionnelle qui serait octroyée si l'effectif du personnel subventionnable modifié aurait été en service pendant toute l'année de référence.


In geval van wijziging van het subsidiabele personeelsbestand in de loop van het referentiejaar bedragen de subsidieschijven 50 % van de subsidie-enveloppe die toegekend zou zijn als het gewijzigde subsidiabele personeelsbestand het hele referentiejaar in dienst geweest zou zijn.

En cas de modification de l'effectif admissible aux subventions au cours de l'année de référence, les tranches de la subvention s'élèvent à 50 % de l'enveloppe subventionnelle qui aurait été allouée si l'effectif admissible aux subventions modifié avait été en service pendant toute l'année de référence.


Gaat het om een personeelslid dat op het einde van het referentiejaar nog geen 25 jaar oud is, dan wordt de periode tussen 1 januari van het referentiejaar en de indiensttreding eveneens in aanmerking genomen, indien het personeelslid uiterlijk in dienst is getreden op de laatste werkdag van de vier maanden volgend op de datum waarop het studies heeft beëindigd die het recht op kinderbijslag openen of op de datum waarop zijn leerovereenkomst ee ...[+++]

Lorsqu'il s'agit d'un membre du personnel qui n'a pas encore atteint l'âge de 25 ans à la fin de l'année de référence, la période allant du 1 janvier de l'année de référence à l'entrée en service est également prise en considération s'il prend son service au plus tard le dernier jour ouvrable d'une période de quatre mois qui suit la date à laquelle il a terminé des études ouvrant le droit aux allocations familiales ou la date à laquelle son contrat d'apprentissage a pris fin.


« In geval van wijziging van het subsidiabele personeelseffectief in de loop van het referentiejaar bedraagt het voorschot 22,5 % van de subsidie-enveloppe die toegekend zou zijn als het gewijzigde subsidiabele personeelseffectief het hele referentiejaar in dienst geweest zou zijn.

« En cas de modification de l'effectif subventionnable au cours de l'année de référence, l'avance s'élève à 22,5 % de l'enveloppe de subvention qui aurait été allouée si l'effectif subventionnable modifié avait été en service pendant toute l'année de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentiejaar in dienst' ->

Date index: 2022-10-02
w