Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referentieperiode 2000-2002 waren " (Nederlands → Frans) :

De huidige situatie in een bepaalde lidstaat of regio die vóór 2004 tot de EU behoorde, is terug te voeren op de oorspronkelijke regeling: wat een landbouwer toen aan steun ontving, was afhankelijk van de steun die hij tijdens de referentieperiode 2000‑2002 had ontvangen, van de beteelde oppervlakte en van het steunmodel dat zijn lidstaat hanteerde.

A l'échelle d'un Etat membre ou d'une région qui appartenait à l'UE avant 2004, la situation actuelle s'explique par le fait qu'au départ, le montant des aides perçues dépendait du soutien dont bénéficiait l'exploitation au cours de la période de référence 2000-2002, de la surface exploitée et du modèle d'aide adopté par chaque État membre.


Het perceel werd minstens één jaar van de referentieperiode 2000-2002 en sinds 2005 ononderbroken gebruikt door de landbouwer.

La parcelle a été utilisée, de manière ininterrompue, par l'agriculteur pendant au moins une année de la période de référence 2000-2002 et depuis 2005.


Art. 3. Voor de toepassing van artikel 44, lid 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009, behoudt de landbouwer die zijn speciale toeslagrechten wil activeren, in het kalenderjaar waarin hij de aanvraag indient, minstens 50 % van zijn landbouwactiviteit uit de referentieperiode 2000-2002, uitgedrukt in grootvee-eenheden.

Art. 3. Pour l'application de l'article 44, alinéa 2 du Règlement (CE) n° 73/2009, l'agriculteur souhaitant activer ses droits au paiement spéciaux, maintient, dans l'année calendaire dans laquelle il introduit la demande, au moins 50 % de son activité agricole de la période de référence 2000-2002, exprimée en unités gros bétail.


3° landbouwers die Vlaamse landbouwgronden, die tijdens de referentieperiode 2000-2002 waren verhuurd, uiterlijk op 15 mei 2004 hebben gekocht of tussen 1 januari 2003 en 15 mei 2004 hebben gehuurd voor minstens zes jaar en de gronden in 2006 zelf in gebruik genomen hebben.

3° les agriculteurs qui ont acheté au plus tard le 15 mai 2004, ou pris en location entre le 1 janvier 2003 et le 15 mai 2004 pour au moins six années, des terres agricoles flamandes qui, pendant la période de référence 2000-2002, étaient louées, et qui ont utilisé les terres eux-mêmes en 2006.


2° landbouwers die uiterlijk op 15 mei 2004 hebben geïnvesteerd in productiecapaciteit voor de tabaksteelt of uiterlijk op 15 mei 2004 Vlaamse landbouwgronden hebben bijgekocht of na 31 december 2002 en uiterlijk op 15 mei 2004 voor minstens zes jaar Vlaamse landbouwgronden hebben gepacht, en de gronden na de referentieperiode 2000-2002 zelf in gebruik genomen hebben;

2° les agriculteurs qui ont investi au plus tard le 15 mai 2004 dans la capacité de production pour la culture du tabac, ou ont acheté de terres agricoles flamandes supplémentaires au plus tard le 15 mai 2004, ou qui ont pris à bail pour au moins six années des terres agricoles flamandes après le 31 décembre 2002 et au plus tard le 15 mai 2004, et qui ont utilisé les terres eux-mêmes après la période de référence 2000-2002;


3° de investeringen nog niet geleid hebben tot een verhoogde productiecapaciteit tijdens de referentieperiode 2000-2002.

3° les investissements n'ont pas encore résulté en une capacité de production accrue pendant la période de référence 2000-2002.


De hervorming breidt het ontkoppelingsbeginsel – één enkele toeslag (SFP) per bedrijf op basis van een referentieperiode (2000-2002) en los van de productie – uit tot de vier overgebleven gewassen, die oorspronkelijk niet waren opgenomen in de lijst van gewassen die voor de SFP in aanmerking komen.

La réforme étend le principe du découplage - un paiement unique par exploitation calculé sur une période de référence (2000-2002) et indépendant de la production - aux quatre produits restants, qui n'avaient pas à l'origine été inclus dans les cultures éligibles pour le paiement unique par exploitation.


Het hervormde GLB bevat thans een nieuw sleutelelement, de pijler waarop de hervorming rust, namelijk de gedeeltelijke ontkoppeling van de productiegebonden steun, op basis van een referentieperiode (2000-2002); tevens worden er voor het betalen van deze steun voortaan eisen gesteld inzake het naleven van normen, op het gebied van milieu, dierenwelzijn, hygiëne en plattelandsontwikkeling. Vanaf 1 januari 2005 komt er één bedrijfstoeslag met de mogelijkheid om de volledig gekoppelde steun bij wijze van overgangsmaatregel te handhaven te laten voortduren tot en met 31 december ...[+++]

Un paiement Unique à l'exploitation est ainsi mis en place à partir du 1er janvier 2005 avec la possibilité de maintenir des aides totalement couplées de manière transitoire jusqu'au 31 décembre 2006.


De hervorming breidt het ontkoppelingsbeginsel één enkele toeslag (SFP) per bedrijf op basis van een referentieperiode (2000-2002) en los van de productie uit tot de vier overgebleven gewassen, die oorspronkelijk niet waren opgenomen in de lijst van gewassen die voor de SFP in aanmerking komen.

La réforme étend le principe du découplage - un paiement unique par exploitation calculé sur une période de référence (2000-2002) et indépendant de la production - aux quatre produits restants, qui n'avaient pas à l'origine été inclus dans les cultures éligibles pour le paiement unique par exploitation.


Enkele delegaties vreesden echter dat een al te grote flexibiliteit in verband met de interne convergentie één van de hoofddoelstellingen van de hervorming zou kunnen afzwakken, namelijk het doorbreken van de koppeling met de achterhaalde referentieperiode 2000-2002.

Toutefois, certaines délégations se sont déclarées préoccupées par le fait qu'une flexibilité excessive en matière de convergence interne pourrait vider d'une bonne partie de sa substance l'un des objectifs fondamentaux de la réforme, qui était de rompre le lien avec la période de référence 2000‑2002, qui n'était plus d'actualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentieperiode 2000-2002 waren' ->

Date index: 2021-04-17
w