Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelen zouden onder " (Nederlands → Frans) :

De onderhandelde internationale akkoorden om de gegevensuitwisseling te regelen zouden onder meer voldoende garanties moeten bieden in termen van bewaartermijnen (44/11/13, § 1).

Les accords internationaux négociés pour réglementer l'échange de données devraient notamment offrir des garanties suffisantes en termes de délais de conservation (44/11/13, § 1).


Als derden niet onder eerlijke en niet-discriminerende voorwaarden toegang zouden kunnen verkrijgen tot bestaande netwerken, zouden de facto monopolies blijven bestaan of zou de gevestigde exploitant in de verleiding kunnen komen om de toegangsbepalingen discriminerend te regelen, waardoor de concurrentie op de stroomafwaartse markt verstoord zou worden.

Si l'accès d'un tiers aux réseaux existants à des conditions équitables et non discriminatoires n'était pas possible, les monopoles de fait ou à tout le moins l'incitation pour l'opérateur historique d'exercer une discrimination en termes d'accès subsisteraient, ce qui fausserait la concurrence en aval.


3. Voor de toepassing van paragraaf 2 wordt onder netto inkomensachteruitgang verstaan het jaarlijks vast te stellen verschil tussen de som van de Nederlandse en Belgische belasting alsmede premie als is bedoeld in de Wet financiering volksverzekeringen dan wel daarmee vergelijkbare bijdragen en premies ingevolge de Belgische sociale zekerheid die de in die paragraaf bedoelde natuurlijke persoon met toepassing van de bepalingen van dit Verdrag uiteindelijk verschuldigd is over zijn inkomen, en de som van de hiervoor bedoelde Nederlandse en Belgische belasting en premie als is bedoeld in de Wet financiering volksverzekeringen dan wel daar ...[+++]

3. Pour l'application du paragraphe 2, on entend par perte nette de revenu la différence à déterminer annuellement entre, d'une part, la somme de l'impôt néerlandais et belge et de la prime visée par la Wet financiering volksverzekeringen ou des cotisations et primes analogues dues en exécution de la sécurité sociale belge dont la personne physique visée dans ce paragraphe est effectivement redevable au titre de son revenu en application des dispositions de la présente Convention et, d'autre part, la somme des impôts néerlandais et belge et de la prime visée par la Wet financiering volksverzekeringen ou des cotisations et primes analogues dues en exécution de la sécurité sociale belge dont cette personne aurait été redevable au titre de ce ...[+++]


Weliswaar hebben de organieke wetten van professionele ordes en instituten in het algemeen niet tot doel de voorschriften uit te vaardigen die de beroepstucht regelen binnen de gereglementeerde beroepen : indien de wetgever professionele ordes of instituten opricht, is dit onder meer met de bedoeling dat deze de deontologie die hun eigen is, zouden doen naleven.

Sans doute les lois organiques des ordres et des instituts professionnels n'ont-elles pas pour objet, en général, d'édicter les règles qui régissent la discipline au sein des professions réglementées : si le législateur crée des ordres ou des instituts professionnels, c'est notamment à l'effet de voir ceux-ci faire respecter la déontologie qui leur est propre.


Weliswaar hebben de organieke wetten van professionele ordes en instituten in het algemeen niet tot doel de voorschriften uit te vaardigen die de beroepstucht regelen binnen de gereglementeerde beroepen : indien de wetgever professionele ordes of instituten opricht, is dit onder meer met de bedoeling dat deze de deontologie die hun eigen is, zouden doen naleven.

Sans doute les lois organiques des ordres et des instituts professionnels n'ont-elles pas pour objet, en général, d'édicter les règles qui régissent la discipline au sein des professions réglementées : si le législateur crée des ordres ou des instituts professionnels, c'est notamment à l'effet de voir ceux-ci faire respecter la déontologie qui leur est propre.


Weliswaar hebben de organieke wetten van professionele ordes en instituten in het algemeen niet tot doel de voorschriften uit te vaardigen die de beroepstucht regelen binnen de gereglementeerde beroepen : indien de wetgever professionele ordes of instituten opricht, is dit onder meer met de bedoeling dat deze de deontologie die hun eigen is, zouden doen naleven.

Sans doute les lois organiques des ordres et des instituts professionnels n'ont-elles pas pour objet, en général, d'édicter les règles qui régissent la discipline au sein des professions réglementées : si le législateur crée des ordres ou des instituts professionnels, c'est notamment à l'effet de voir ceux-ci faire respecter la déontologie qui leur est propre.


Het is volgens de minister moeilijk de reclame te regelen voor bepaalde categorieën van professionele gezondheidswerkers, en waarbij bepaalde handelingen wel onder de regelgeving zouden vallen en andere niet.

Selon la ministre, il est difficile de réglementer la publicité pour certaines catégories de praticiens professionnels de la santé, dont certains actes seraient soumis à la réglementation et d'autres pas.


Naar het inzicht van de Raad zouden de meest haalbare opties voor de nauwere integratie van Andorra, Monaco en San Marino de volgende zijn: i) deelname van deze drie landen van kleine territoriale omvang aan de Europese Economische Ruimte, en ii) het voeren van onder­handelingen over een of meer kaderassociatieovereenkomsten met deze landen, teneinde hun toegang te verlenen tot de interne markt van de EU, tot de bijbehorende flanke ...[+++]

5. Le Conseil estime que les options les plus viables en vue d'une intégration plus poussée de l'Andorre, de Monaco et de Saint-Marin seraient les suivantes: i) la participation de ces pays de petite dimension territoriale à l'Espace économique européen; et ii) la négociation d'un ou de plusieurs accords-cadres d'association avec ces pays, en vue de leur donner accès au marché intérieur, aux mesures d'accompagnement et aux politiques horizontales de l'UE, y compris de mécanismes institutionnels sur le modèle de l'accord sur l'Espace économique européen.


Het feit dat bepaalde gedragingen met betrekking tot persoonlijk gebruik niet onder de werkingssfeer van dit kaderbesluit vallen, vormt niet een richtsnoer van de Raad voor de wijze waarop de lidstaten die andere gevallen in hun nationale wetgeving zouden moeten regelen.

L'exclusion du champ d'application de cette décision-cadre de certains comportements concernant la consommation personnelle ne constitue pas une orientation du Conseil sur la manière dont les États membres entendent traiter ces autres cas dans leur législation.


Het feit dat bepaalde gedragingen met betrekking tot persoonlijk gebruik niet onder de werkingssfeer van het kaderbesluit vallen, vormt niet een richtsnoer van de Raad voor de wijze waarop de lidstaten die andere gevallen in hun nationale wetgeving zouden moeten regelen.

L'exclusion du champ d'application de la décision-cadre de certains comportements concernant la consommation personnelle ne constitue pas une orientation du Conseil sur la manière dont les États membres entendent traiter ces autres cas dans leur législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelen zouden onder' ->

Date index: 2024-08-20
w