Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving dringend dient aangepast » (Néerlandais → Français) :

De Commissie moet dringend werk maken van haar actieplan ter modernisering van haar boekhoudkundige regelgeving, dat voorziet in de overgang van een boekhouding op kasbasis naar een vermogensboekhouding, en zij dient daarmee rekening te houden bij het gewijzigde voorstel tot omwerking van het financieel reglement.

La Commission doit de toute urgence mettre en oeuvre le plan d'action qu'elle a établi en vue de moderniser son cadre comptable, qui prévoit l'évolution d'un système de caisse vers une comptabilité d'exercice et d'en tenir compte dans la proposition modifiée de refonte du règlement financier.


Er dient ten allen tijde rekening gehouden te worden met de toepassing van de aangepaste "de minimis-regel" die thans 15 000 EUR bedraagt en dit overeenkomstig de vigerende Europese regelgeving.

Il convient à tout moment de tenir compte de l'application de la règle "de minimis" adaptée qui s'élève actuellement à 15 000 EUR et ce conformément à la réglementation européenne en vigueur.


De hoogste klasse van een nieuw etiket met aangepaste schaal dient leeg te blijven om de technologische vooruitgang te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit van de regelgeving, de frequentie van schaalaanpassing te beperken en ervoor te zorgen dat er steeds efficiëntere producten worden ontwikkeld en erkend.

Sur une étiquette nouvellement remaniée, la classe supérieure devrait être laissée vide afin d'encourager le progrès technologique, d'assurer une stabilité réglementaire, de limiter la fréquence des remaniements et de permettre la mise au point et la reconnaissance de produits toujours plus efficaces.


Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 23 juni 2009 dient te worden aangepast aan de gewijzigde regelgeving inzake het vaderschapsverlof.

L'article 7 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 23 juin 2009 doit être adapté à la réglementation modifiée en matière de congé de paternité.


Bovendien dient deze collectieve arbeidsovereenkomst te worden aangepast aan de nieuwe regelgeving omtrent outplacement.

En outre, cette convention collective de travail doit être adaptée à la nouvelle réglementation en matière d'outplacement.


In verband met het steeds verder toenemende gevaar dat deze geneesmiddelen in de distributieketen belanden, moet de regelgeving dringend worden aangepast.

Le risque sans cesse croissant de voir ces médicaments s’introduire dans la chaîne d’approvisionnement signifie qu’il est nécessaire de mettre la législation à jour.


G. overwegende dat richtlijnen de passende rechtsinstrumenten lijken te zijn om alle kwesties met betrekking tot hedgefondsen en private equity aan te pakken; overwegende dat vóór de eventuele invoering van een richtlijn inzake de transparantie van hedgefondsen en private equity eerst een analyse en een evaluatie van de invloed op hedgefondsen en private equity van de in de lidstaten en de EU geldende regelgeving dienen te worden uitgevoerd; overwegende dat dergelijke regelgeving het uitgangspunt dient te vormen voor harm ...[+++]

G. considérant que des directives semblent être l'instrument juridique approprié à utiliser face à tout problème devant être abordé concernant les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement; considérant qu'une analyse et une évaluation de l'impact, sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, de la législation déjà en vigueur dans les États membres et dans l'Union doivent précéder toute directive élaborée sur leur transparence; considérant que pareille législation doit constituer le point de départ d'une harmonisation et que des règlementations existantes devront peut-être être a ...[+++]


G. overwegende dat richtlijnen de passende rechtsinstrumenten lijken te zijn om alle kwesties met betrekking tot hedgefondsen en private equity aan te pakken; overwegende dat vóór de eventuele invoering van een richtlijn inzake de transparantie van hedgefondsen en private equity eerst een analyse en een evaluatie van de invloed op hedgefondsen en private equity van de in de lidstaten en de EU geldende regelgeving dienen te worden uitgevoerd; overwegende dat dergelijke regelgeving het uitgangspunt dient te vormen voor harm ...[+++]

G. considérant que des directives semblent être l'instrument juridique approprié à utiliser face à tout problème devant être abordé concernant les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement; considérant qu'une analyse et une évaluation de l'impact, sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, de la législation déjà en vigueur dans les États membres et dans l'Union doivent précéder toute directive élaborée sur leur transparence; considérant que pareille législation doit constituer le point de départ d'une harmonisation et que des règlementations existantes devront peut-être être a ...[+++]


De huidige verordening, die dateert van twaalf jaar geleden, is de oudste component van onze regelgeving inzake maritieme veiligheid. De tekst moet dan ook dringend worden aangepast vanuit de verworven ervaring en met het oog op de op handen zijnde uitbreiding van de communautaire vloot.

Douze ans après l’adoption de l’actuel règlement, il est urgent - conformément à notre expérience acquise et dans le contexte de l’élargissement imminent de notre flotte communautaire - d’actualiser le texte le plus ancien de notre acquis en matière de sécurité maritime.


Met dit publieke debat wordt gestreefd naar een discussie, waarbij de recente ontwikkelingen binnen de technologie en de markten in de audiovisuele sector en de te verwachten ontwikkelingen aan bod zullen komen. Op deze wijze kan de Commissie informatie verzamelen, aan de hand waarvan zij kan beoordelen of de geldende regelgeving dient te worden aangepast, en zo ja, op basis van welke uitgangspunten.

Cette consultation publique a pour objet de susciter un débat ouvert à l'égard des développements récents des technologies et des marchés dans le secteur de l'audiovisuel et des évolutions prévisibles, en vue de fournir les éléments d'appréciation à la Commission quant à la nécessité d'adapter la réglementation applicable, et dans l'affirmative selon quels principes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving dringend dient aangepast' ->

Date index: 2024-01-18
w