Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling voorziet echter " (Nederlands → Frans) :

De huidige regeling voorziet echter niet uitdrukkelijk in een beoordelingsmarge bij de behandeling van dergelijke kleine overtredingen.

Néanmoins, les règles actuelles ne prévoient pas explicitement de marge d'appréciation dans le traitement de ces cas de non-respect mineur.


Artikel 4 van het Verdrag van Parijs voorziet echter in een afwijkende regeling.

Un régime dérogatoire est toutefois prévu par l'article 4 de la Convention de Paris.


Een bijzondere regeling voorziet echter in een uitzondering voor de verstrekkers van consumptiekredieten die zijn vrijgesteld van de volledige toepassing van de richtlijn.

Un arrangement spécifique a toutefois été adopté permettant aux établissements concédant des crédits à la consommation d'être exemptés de la pleine application de la directive sur les fonds propres règlementaires.


Een bijzondere regeling voorziet echter in een uitzondering voor de verstrekkers van consumptiekredieten die zijn vrijgesteld van de volledige toepassing van de richtlijn.

Un arrangement spécifique a toutefois été adopté permettant aux établissements concédant des crédits à la consommation d'être exemptés de la pleine application de la directive sur les fonds propres règlementaires.


Deze nieuwe regeling voorziet echter niet in een uitdrukkelijke vertegenwoordiging van de Duitstalige Gemeenschap in het Overlegcomité, indien er belangenconflicten te behandelen zijn, die betrekking hebben op het Parlement of de regering van de Duitstalige Gemeenschap.

Cependant, ce texte nouveau ne prévoit pas de représentation de la Communauté germanophone de manière explicite au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts concernant le Parlement ou le Gouvernement de la Communauté germanophone.


Deze nieuwe regeling voorziet echter niet in een uitdrukkelijke vertegenwoordiging van de Duitstalige Gemeenschap in het Overlegcomité, indien er belangenconflicten te behandelen zijn, die betrekking hebben op het Parlement of de Regering van de Duitstalige Gemeenschap.

Cependant, ce nouveau règlement ne prévoit pas de représentation de la Communauté germanophone de manière explicite au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts concernant le Parlement ou le Gouvernement de la Communauté germanophone.


Deze nieuwe regeling voorziet echter geen uitdrukkelijke vertegenwoordiging van de Duitstalige Gemeenschap in de overlegcommissie, indien er belangenconflicten te behandelen zijn, die betrekking hebben op het Parlement of de regering van de Duitstalige Gemeenschap.

Cependant, ce nouveau règlement ne prévoit pas de représentation de la Communauté germanophone de manière explicite au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts concernant le Parlement ou le gouvernement de la Communauté germanophone.


Artikel 125, 3e lid, van de Nieuwe Gemeentewet voorziet echter in een regeling voor de vervanging bij verhindering van de gemachtigde ambtenaar van de burgerlijke stand.

L'article 125, alinéa 3, de la nouvelle loi communale prévoit toutefois une réglementation pour le remplacement en cas d'empêchement de l'officier délégué.


Een reden om, na het desactiveren van de kerncentrale, toch te verplichten om daarnaast ook een nieuwe exploitatievergunning - ter vervanging van de lopende vergunning - aan te vragen en te verkrijgen voordat de elektriciteitsproductie mag worden hervat, zou echter kunnen zijn dat op die wijze de naleving van de internationaalrechtelijke en Europeesrechtelijke regels kan worden gegarandeerd die wegens het reactiveren van Doel 1 van toepassing zijn, nu de bestaande procedure voor het aanvragen van een productievergunning in het koninkl ...[+++]

Toutefois, un motif qui, après la désactivation de la centrale nucléaire, pourrait néanmoins justifier de rendre également obligatoire la demande et l'obtention d'une nouvelle autorisation d'exploitation - pour remplacer l'autorisation en cours - avant que la production d'électricité ne puisse reprendre, pourrait être que le respect des règles de droit international et de droit européen, applicables en raison de la réactivation de Doel 1, peut ainsi être garanti, la procédure actuelle de l'arrêté royal du 11 octobre 2000 pour la demande d'une autorisation de production ne prévoyant pas ces garanties (voir l'observation 14) » (ibid., p. 1 ...[+++]


In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de grond, die tijdens vluchten boven gebieden die dicht bij de luchthaven liggen moeten worden gerespecteerd, vormt echter als zodanig geen to ...[+++]

En réponse à des questions préjudicielles posées par le Conseil d'Etat au sujet de l'interprétation, notamment, de ces dispositions, la Cour de justice de l'Union européenne a jugé, par rapport à la réglementation bruxelloise prévoyant des sanctions en cas de dépassement des normes de bruit : « Une réglementation environnementale, telle que celle en cause au principal, qui impose des limites maximales de nuisance sonore mesurée au sol, à respecter lors du survol de territoires situés à proximité de l'aéroport, ne constitue pas, en tant que telle, une interdiction d'accès à l'aéroport concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling voorziet echter' ->

Date index: 2022-02-24
w