Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatig aangepast moeten » (Néerlandais → Français) :

De aanvaarde projecten worden immers niet onmiddellijk verwezenlijkt en de beschikbare technologieën blijven constant evolueren. Dat is de reden waarom de projecten regelmatig aangepast moeten worden.

En effet, les projets autorisés ne sont pas réalisés immédiatement, et les technologies disponibles évoluent constamment, c’est pourquoi les projets demandent d’être régulièrement adaptés en conséquence.


De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) heeft onlangs op eigen initiatief een advies (nr. 2015/23) uitgebracht. Daarin formuleert de raad de volgende opmerkingen die men in aanmerking zou moeten nemen om de regeling efficiënter te maken: - er wordt geen rekening gehouden met de doelgroep van volwassenen met een handicap ouder dan 25 jaar die voortdurend persoonlijke bijstand nodig hebben, net als een kind van minder dan 25 jaar; - het criterium dat gebruikt wordt voor kinderen met een handicap jonger dan 25 jaar is een medisch barema (percentage van ongeschiktheid van 66 procent) dat niet ...[+++]

Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CSNPH) vient de rendre d'initiative un avis n°2015/23 dans lequel il formule les remarques suivantes qu'il conviendrait de prendre en compte afin de renforcer le dispositif: - Le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - Le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanent ...[+++]


63. vindt het belangrijk dat de bevoegde overheidsinstantie die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid in de lidstaten, alles in het werk stelt om bij het beoordelen en minimaliseren van alle risico's te helpen en voor een behoorlijke bescherming van de werknemers te zorgen; acht het belangrijk de KMO te helpen bij de uitvoering van hun beleid inzake risicopreventie; onderstreept de positieve rol van eenvoudige, gratis en gerichte initiatieven, zoals OiRA; is van mening dat de gevaren op bedrijfsniveau met regelmatige tussenpozen moeten worden b ...[+++]

63. juge important que l'autorité publique compétente pour la mise en œuvre de la législation relative à la santé et à la sécurité dans les États membres mette tout en œuvre pour évaluer et réduire au minimum l'ensemble des risques et faire en sorte que les travailleurs soient convenablement protégés; considère important d'aider les PME à mettre en place leurs politiques de prévention des risques; souligne le rôle positif d'initiatives comme OiRA, simples, gratuites et ciblées; est d'avis que l'évaluation des risques au niveau de l ...[+++]


In talrijke gevallen moeten jonge artsen regelmatig onafgebroken diensten van 36 uur verzorgen, zodat ze tot meer dan 100 uur werken in één week tijd, en gemiddeld 70-75 uur per week, en moeten zij doorwerken zonder aangepaste rust- of slaappauzes.

Il n’est pas rare que de jeunes médecins soient régulièrement obligés de travailler 36 heures sans interruption, plus de 100 heures sur une semaine donnée avec une moyenne hebdomadaire de 70 à 75 heures, et sans temps de pause adéquats pour se reposer ou dormir.


De gedetailleerde technische specificaties moeten op deskundigenniveau worden geformuleerd en regelmatig aangepast aan de technische ontwikkeling; daarom dient de bevoegdheid om uitvoerige technische voorschriften uit te werken voor systemen voor het online verzamelen van steunbetuigingen te worden gedelegeerd aan de Commissie.

Les spécifications techniques détaillées doivent être définies par des experts et mises à jour régulièrement au regard des évolutions techniques; le pouvoir d'adopter des spécifications techniques détaillées pour les systèmes de collecte en ligne doit, par conséquent, être délégué à la Commission.


10. betreurt dat de Mededeling helaas geen ontwerplijst van duidelijk gedefinieerde prestatiedoelstellingen op ecologische sleutelterreinen omvat; verzoekt de Commissie ambitieuze prestatiedoelstellingen op te nemen in voorstellen voor nieuwe wetgeving en voorstellen voor de herziening van bestaande wetgeving; is van mening dat de doelstellingen moeten uitgaan van de best beschikbare technologie en regelmatig aan de vooruitgang van de techniek moeten worden aangepast om daarme ...[+++]

10. déplore que la communication ne comporte pas une première liste d'objectifs de performance précis dans des domaines environnementaux clés; invite la Commission à incorporer des objectifs ambitieux dans les nouvelles propositions de réglementation et les propositions de réexamen de la législation existante, objectifs qui doivent s'inspirer des meilleures technologies disponibles et être régulièrement adaptés aux avancées techniques, afin de constituer un stimulant important pour un élan innovateur permanent de l'industrie;


Aangezien het hier gaat om een gebied dat zeer nauw in verband staat met de individuele vrijheden en de bescherming van de privacy, zou het beter zijn geweest als een uitputtende lijst van de bedoelde technieken zou zijn gegeven, welke dan wel regelmatig zou moeten worden aangepast.

S'agissant d'un domaine qui touche de très près aux libertés individuelles et à la protection de la vie privée, il eût été préférable de donner une liste limitative des techniques en cause, quitte à mettre cette liste régulièrement à jour.


L. overwegende dat de basisnormen van de IAAE en de Europese Unie, waarbij blootstellingsdrempels voor werknemers en de bevolking worden vastgesteld, regelmatig moeten worden herzien en moeten worden aangepast aan de nieuwste wetenschappelijke inzichten en dat sommige experts van mening zijn dat deze grenswaarden moeten worden verlaagd,

L. considérant que les normes de base fixant les seuils d'exposition pour les travailleurs et la population, adoptées par l'AIEA et l'Union européenne, doivent être régulièrement revues de manière à reposer sur les connaissances scientifiques les plus récentes, et que certains experts considèrent qu'il est nécessaire d'abaisser les seuils d'exposition,


Bovendien moeten de forfaits overeenstemmen met de reële kosten en moeten ze regelmatig worden aangepast aan de evolutie van de uitgaven.

Par ailleurs, il importe que les forfaits correspondent aux coûts réellement encourus et que ceux-ci soient régulièrement adaptés à l'évolution des dépenses.


Achtergrond In verband met het vorenstaande moeten in principe de groene koersen voor alle Lid-Staten regelmatig worden aangepast aan de ontwikkeling van hun valuta op de wisselmarkten.

Situation générale Dès lors, les taux verts de tous les Etats membres doivent en principe être régulièrement adaptés à l'évolution de leur monnaie sur les marchés des changes.


w