Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering jammer genoeg » (Néerlandais → Français) :

In dat opzicht zou ik willen verwijzen naar mijn beleidsverklaring, die stelt dat "de nieuwe strafprocedure voldoende garanties moet bieden om te vermijden dat opgehelderde criminele feiten nog zouden verjaren of ingevolge procedurefouten onbestraft blijven" (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/029) Het dossier is jammer genoeg een schoolvoorbeeld in die zin, waarvoor zowel het openbaar ministerie als de regering niet ongevoelig gebleven zijn.

À cet égard, je me permets de vous renvoyer à mon exposé d'orientation politique, qui précisait que "la nouvelle procédure pénale doit offrir des garanties suffisantes pour éviter que des faits criminels élucidés soient encore prescrits ou restent impunis à la suite d'erreurs de procédure" (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/029) Le dossier est fort malheureusement un cas d'école de ce constat, auquel ni le ministère public ni le gouvernement ne sont restés insensibles.


8. steunt de inspanningen van de EU om Irak te helpen bij het bevorderen van de democratie, de mensenrechten, goed bestuur en de rechtsstaat, mede door voort te bouwen op de ervaringen en resultaten van de EUJUST LEX-missie voor Irak, die jammer genoeg op 31 december 2013 haar mandaat heeft afgesloten, samen met de inspanningen van de UNAMI en de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN om de regering van Irak te helpen haar democratische instellingen en processen te versterken, de rechtssta ...[+++]

8. soutient les efforts de l'Union visant à aider l'Iraq dans sa promotion de la démocratie, des droits de l'homme, de la bonne gouvernance et de l'état de droit, notamment en s'appuyant sur les expériences et les réussites de la mission EUJUST-LEX en Iraq, dont le mandat s'est malheureusement achevé le 31 décembre 2013, conjointement aux efforts de la MANUI et du représentant spécial du secrétaire général des Nations unies visant à aider le gouvernement iraquien à renforcer ses institutions et ses processus démocratiques, à promouvoir l'état de droit, à encourager le dialogue régional, à améliorer la fourniture des services de base et à assurer la protection des droits de l'homme; se déclare favorable au programme de renforcement des capacités la ...[+++]


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, er werd hier al gezegd dat het Portugese parlement jammer genoeg op dit moment de regering ten val aan het brengen is.

– (PT) Madame la Présidente, il a déjà été dit que, malheureusement, en ce moment au parlement portugais, le gouvernement pourrait tomber.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het beleid dat de laatste tijd door sommige Europese regeringen is gevoerd met betrekking tot Wit-Rusland, jammer genoeg ook door de regering van mijn eigen land, Polen, is uitgelopen op een complete ramp.

– (PL) Monsieur le Président, la politique menée à l’égard de la Biélorussie par certains gouvernements européens récemment, y compris, hélas, celui de mon propre pays, la Pologne, a débouché sur un désastre complet.


Jammer genoeg moesten we meemaken dat de Russische regering geen visa aan onze collega’s heeft verleend en dat deze vergadering daarom niet kon plaatsvinden.

Malheureusement, après avoir appris que le gouvernement russe ne délivrerait pas de visas à nos collègues, nous avons dû annuler cette réunion.


Jammer genoeg is de heer Vanunu vanaf de dag van zijn vrijlating een gijzelaar van de regering van zijn land.

Depuis le jour de sa libération, l'intéressé est malheureusement l'otage du gouvernement de son pays.


Overwegende dat de aansporingen die tot op vandaag door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zijn aangenomen en die in het bijzonder voortvloeien uit het besluit van 23 oktober 1997 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van subsidies alsook van de basisbeginselen betreffende de aanpassing van de voertuigen aan het vervoer van mindervaliden voor het begrotingsjaar 1998, alsook uit het besluit van 4 maart 1999 betreffende de toekenning van subsidies voor de aanpassing en uitrusting van de Brusselse taxi's er jammer genoeg niet voor ge ...[+++]

Considérant que les incitants adoptés jusqu'à ce jour par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et découlant notamment de l'arrêté du 23 octobre 1997 fixant les conditions d'octroi de subventions ainsi que les principes de base relatifs à l'adaptation des véhicules pour le transport des personnes moins valides pour l'exercice budgétaire 1998, puis de l'arrêté du 4 mars 1999 relatif à l'octroi de subventions pour l'adaptation et l'équipement des taxis bruxellois, n'ont malheureusement pas permis d'atteindre les objectifs poursuivis dès lors qu'aucun exploitant entrant dans les conditions d'octroi de ces subventions n'a manifesté d'intérêt pour adapter un véhicule déjà exploité comme ...[+++]


Jammer genoeg kan met de wens van de Raad van State geen rekening worden gehouden aangezien de oorspronkelijke tekst van het besluit is opgesteld door de vorige regering die niet alle versies aan de huidige regering heeft bezorgd.

Il n'est malheureusement pas possible de tenir compte du souhait du Conseil d'Etat, dans la mesure où le texte initial de l'arrêté a été rédigé par le gouvernement précédent, qui omis de transmettre toutes les différentes versions au gouvernement actuel.


Om dat te realiseren moet er echter een politiek akkoord zijn, maar dat is er in de regering jammer genoeg nog altijd niet.

Toutefois, pour réaliser tout cela, il faut un accord politique.


De Wapenunie zegt dat de verkoop aan particulieren in elkaar is gestort sinds de wapenwet van 2006, die de regering jammer genoeg heeft afgezwakt.

« Union Armes » dit que la vente aux particuliers s'est effondrée depuis la loi de 2006 sur les armes que le gouvernement a, hélas, atténuée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering jammer genoeg' ->

Date index: 2021-08-14
w