Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Land van inschrijving
Land van registratie
Opstellen van de vragen
Plus en min piek registratie-apparatuur
Plus en min spanningspiek registratie-apparatuur
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Registratie van stoffen
Registratie van substanties
Staat van registratie
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "registratie vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses




plus en min piek registratie-apparatuur | plus en min spanningspiek registratie-apparatuur

détecteur de crêtes positives et négatives


registratie van stoffen | registratie van substanties

enregistrement de substances, matières | répertorier les substances


land van inschrijving | land van registratie | staat van registratie

Etat d'immatriculation


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De emittent van de beleggingsproducten moet, vanaf de zesde maand vóór afloop van deze termijn, aan de FSMA, op papier of op een andere duurzame drager, een verlenging van de erkenning of van de registratie vragen.

L'émetteur de produits d'investissement doit, à partir du sixième mois avant l'expiration de ce délai, demander la prolongation de l'agrément ou de l'enregistrement, sur un support papier ou sur un autre support durable, à la FSMA.


7. De controle elementen om het systeem te beveiligen zijn de volgende: - het SSL - HTTPS Certificaat: beveiligde website voor het online betalen met geëncrypteerde gegevens; - geëncrypteerde paswoorden van de gebruikers (beheer en extranet); - vermoeden van duplicaten bij personen: ° rijksregisternummer; ° naam/voornaam/telefoon; ° naam/voornaam/postcode ; ° gsm; ° email; - vermoeden van duplicaten bij organisaties: ° KBO nummer; ° naam/postcode; ° email; ° telefoon; - vermoeden van duplicaten bij paardachtigen: ° UELN; ° Chip ; - validatie van vragen voor het aanmaken van een extranet account (door BCP); - validatie van o ...[+++]

7. Les éléments de contrôle permettant de sécuriser le système sont les suivants: - certificat SSL - HTTPS: site web sécurisé pour le paiement online avec données cryptées; - mots de passe des utilisateurs (gestion et extranet) cryptés; - suspicion de doublons sur les personnes: ° numéro du registre national; ° nom/prénom/téléphone; ° nom/prénom/code postal; ° GSM; ° email; - suspicion de doublons sur les organisations: ° N° BCE; ° nom/code postal; ° email; ° téléphone; - Suspicion de doublons sur les équidés: ° UELN; ° Chip; - validation des demandes de création de comptes extranet (par la CBC); - validation des demandes d ...[+++]


Ik verwijs naar mijn schriftelijke vragen nrs. 714 van 16 september 2015 aan de minister van Mobiliteit (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 47) , 975 van 19 januari 2016 aan uzelf (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63) en 986 van 27 april 2016 aan de minister van Justitie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 76) betreffende de registratie van ongevallen waarbij drugs betrokken zijn.

Je renvoie à mes questions écrites nos 714 du 16 septembre 2015 à la ministre de la Mobilité (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 47), 975 du 19 janvier 2016 à vous-même (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63) et 986 du 27 avril 2016 au ministre de la Justice (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76) concernant l'enregistrement des accidents liés à la consommation de drogues.


In eerdere schriftelijke vragen kaartte ik bij de minister van Mobiliteit (vraag nr. 714 van 16 september 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 525) en de minister van Binnenlandse Zaken (vraag nr. 975 van 19 januari 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 69) de problematiek van de gebrekkige registratie van druggebruik bij ongevallen aan.

Lors de précédentes questions écrites, j'ai abordé auprès du ministre de la Mobilité (question n° 714 du 16 septembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 525) et du ministre de l'Intérieur (question n° 975 du 19 janvier 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 69) le problème de l'enregistrement déficient des données pour les accidents liés à la consommation de drogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemeen Rijksarchief België 1. a) Er werden in 2015 drie incidenten vastgesteld waarbij een hacker/cybercrimineel enigszins succesvol op onze server is geraakt: - een zero-day (dit is: ongedetecteerd door antivirus/antispam) cryptovirus, met de bedoeling: het bekomen van losgeld; - twee servers werden het slachtoffer van een denial-of-service attack (massieve registraties als "leraar" / regelmatige registratie van dummy klachten); - één geval waarbij het privé gmail-account van een medewerker werd gehackt en gebruikt om "financiële hulp" te vragen aan diens ...[+++]

Archives générales du Royaume. 1. A) En 2015, trois incidents ont été constatés où un hacker / cybercriminel a réussi à avoir accès à nos serveurs: - un cryptovirus zero-day (c'est-à-dire non détecté par le logiciel antivirus/antispam) demandant une rançon; - deux serveurs ont été la victime d'une attaque "déni de service" (enregistrements en masse comme "enseignant" / enregistrement réguliers de plaintes bidon); - un cas où l'adresse e-mail (gmail) d'un collaborateur a été piratée pour demander une aide financière à ces "contacts".


Dit artikel is een overgangsbepaling die twee verschillende situaties regelt, waar in het belang van de volledige registratie van het wapenbezit particulieren een regularisatie, respectievelijk een registratie mogen vragen.

Cet article est une disposition transitoire qui règle deux situations distinctes où, dans l'intérêt de l'enregistrement complet de la détention d'armes, des particuliers peuvent demander soit une régularisation, soit un enregistrement.


Dit artikel is een overgangsbepaling die twee verschillende situaties regelt, waar in het belang van de volledige registratie van het wapenbezit particulieren een regularisatie, respectievelijk een registratie mogen vragen.

Cet article est une disposition transitoire qui règle deux situations distinctes où, dans l'intérêt de l'enregistrement complet de la détention d'armes, des particuliers peuvent demander soit une régularisation, soit un enregistrement.


Dit artikel is een overgangsbepaling die twee verschillende situaties regelt, waar in het belang van de volledige registratie van het wapenbezit particulieren een regularisatie, respectievelijk een registratie mogen vragen.

Cet article est une disposition transitoire qui règle deux situations distinctes où, dans l'intérêt de l'enregistrement complet de la détention d'armes, des particuliers peuvent demander soit une régularisation, soit un enregistrement.


3. In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag (nr. 635 van de heer Servais Verherstraeten, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 87, blz. 15260 tot 15264) werd gesteld dat graveren met het rijksregisternummer tot nu toe de meest effectieve en meest uitvoerbare vorm van registratie blijft en dat initiatieven die werken met chips of serienummers steeds te kampen hebben met een hoge kost, de noodzaak aan een bijkomende databank en niet op te leggen zijn aan buitenlandse fietsproducenten. a) Deelt u nog steeds de bovenstaande vi ...[+++]

3. Il a été dit en réponse à une question écrite antérieure (n° 635 de Monsieur Servais Verherstraeten, Questions et Réponses, La Chambre, 2004-2005, n° 87, p. 15260 à 15264) que la possibilité de faire graver le numéro d'inscription au registre national représentait jusqu'à présent le moyen le plus efficace et le plus facilement réalisable d'enregistrer un vélo et que l'expérience a montré que les initiatives qui ont recours au système de puce ou de numéro de série entraînent toujours des coûts élevés, nécessitent une banque de données supplémentaire et ...[+++]


Er bestaan meningsverschillen over de plaats van die registratie: sommigen hebben nog vragen over de noodzaak van een registratie bij het ministerie van Volksgezondheid. Zij verkiezen een registratie bij de provinciale geneeskundige commissies en de Farmaceutische inspectie, op voorwaarde dat die twee instellingen hun informatie uitwisselen, wat nu niet het geval is, en dat het medische beroepsgeheim en de wetgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden nageleefd.

Des divergences subsistent quant au lieu d'enregistrement : certains s'interrogent encore sur la nécessité d'un enregistrement auprès du ministère de la Santé publique, préférant un enregistrement auprès des commissions médicales provinciales et de l'Inspection de la pharmacie, pour autant que ces deux organismes échangent leurs informations, ce qui n'est pas le cas actuellement, et ce, et j'insiste, dans le respect du secret médical et de la législation sur le respect de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie vragen' ->

Date index: 2024-01-13
w