Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reglement alleen ingediend " (Nederlands → Frans) :

Opdracht van de secretaris van de commissie Art. 4. De secretaris van de commissie rapporteert over de dossiers die ingediend werden bij de commissie alleen naar de voorzitter en de leden van de commissie die, zoals voorzien in artikel 15 van het reglement, verplicht zijn tot geheimhouding.

Mission du secrétaire de la commission Art. 4. Le secrétaire de la commission dresse un rapport sur les dossiers introduits auprès de la commission exclusivement à l'attention du président et des membres de la commission qui, comme prévu à l'article 15 du règlement, sont tenus au secret.


De griffier bevestigt dat bij geëvoceerde ontwerpen over de artikelen waarop geen amendementen werden ingediend, niet alleen niet mag worden gestemd (reglement, art. 60-4 en 61-4) maar ook geen bespreking mag worden geopend (reglement, art. 60-3 en 61-3).

Le greffier confirme que dans la procédure d'évocation, les articles qui ne font pas l'objet d'amendements ne peuvent non seulement pas être votés (règlement, art. 60-4 et 61-4), mais ne peuvent même pas être simplement discutés (règlement, art. 60-3 et 61-3).


Art. 4. De secretaris van de commissie rapporteert over de dossiers die ingediend werden bij de commissie alleen naar de voorzitter en de leden van de commissie die, zoals voorzien in artikel 15 van het reglement, verplicht zijn tot geheimhouding.

Art. 4. Le secrétaire de la commission dresse un rapport sur les dossiers introduits auprès de la commission exclusivement à l'attention du président et des membres de la commission qui, comme prévu à l'article 15 du règlement, sont tenus au secret.


Wij vinden het onacceptabel om de Commissie zo gemakkelijk onder druk te zetten zoals u dat de afgelopen dagen hebt geprobeerd, want hierdoor snijdt u uiteindelijk ook in het recht van dit Parlement om geraadpleegd te worden, en wij hebben deze amendementen op het Financieel Reglement alleen ingediend omdat de controle op EU-middelen, de terugvordering ervan en de handhaving van uniforme transparantievoorwaarden een probleem zijn.

Nous jugeons inacceptable que la Commission soit mise sous pression comme vous avez tenté de le faire au cours des jours écoulés, car en agissant de la sorte, vous finirez par réduire le droit de consultation de cette Assemblée. En outre, c’est uniquement parce que le contrôle des fonds européens, leur recouvrement et la mise en application des obligations de transparence uniforme posent problème que nous avons présenté des amendements en la matière dans le règlement financier.


Wij vinden het onacceptabel om de Commissie zo gemakkelijk onder druk te zetten zoals u dat de afgelopen dagen hebt geprobeerd, want hierdoor snijdt u uiteindelijk ook in het recht van dit Parlement om geraadpleegd te worden, en wij hebben deze amendementen op het Financieel Reglement alleen ingediend omdat de controle op EU-middelen, de terugvordering ervan en de handhaving van uniforme transparantievoorwaarden een probleem zijn.

Nous jugeons inacceptable que la Commission soit mise sous pression comme vous avez tenté de le faire au cours des jours écoulés, car en agissant de la sorte, vous finirez par réduire le droit de consultation de cette Assemblée. En outre, c’est uniquement parce que le contrôle des fonds européens, leur recouvrement et la mise en application des obligations de transparence uniforme posent problème que nous avons présenté des amendements en la matière dans le règlement financier.


− (PL) De door de rapporteur ingediende amendementen zorgen niet alleen voor een versoepeling van de regels inzake het register van documenten van het Europees Parlement, maar ook voor een vereenvoudiging van het Reglement.

– (PL) Les amendements proposés par le rapporteur assouplissent les règles sur l’enregistrement des documents du Parlement européen et simplifient le règlement d’ordre intérieur.


Wat de in Polen verkozen leden betreft, is er niet alleen een zeer onbevredigend gebrek aan duidelijkheid over hoe bepaalde verzoeken om opheffing van immuniteit moeten worden behandeld tegen de achtergrond van de bepalingen van artikel 7 ter, lid 2 van de Wet betreffende het mandaat en artikel 6, lid 2 van het Reglement, maar is er ook weinig zicht op de ernst van de strafbare feiten ten aanzien waarvan verzoeken om opheffing worden ingediend.

En ce qui concerne les députés élus en Pologne, les dispositions de l'article 7b, paragraphe 2, de la loi sur le mandat, et de l'article 6, paragraphe 2, du règlement, ne font pas apparaître clairement la façon dont certaines demandes de levée d'immunité doivent être traitées.


Hoewel de door de Commissie ingediende wijzigingen van de kaderregeling in beginsel kunnen worden goedgekeurd, moeten er toch nog enkele nadere veranderingen worden doorgevoerd om de tekst nog beter te laten aansluiten op het Financieel Reglement, dat zwaarder weegt, want de beide teksten mogen alleen van elkaar verschillen indien de specifieke vereisten van hun taakverrichting dit noodzakelijk maakt.

Certes, les modifications du RF-cadre présentées par la Commission sont, en principe, acceptables. Toutefois, des modifications supplémentaires sont nécessaires pour aligner encore plus étroitement le texte sur la norme supérieure que constitue le règlement financier de l'UE: en effet, les deux textes ne peuvent diverger que lorsque des impératifs particuliers du fonctionnement de l'agence le nécessitent.


Art. 26. § 1. Indien de aanvrager overeenkomstig artikel 25, eerste lid, een bezwaarschrift heeft ingediend, kan de Vlaamse minister alleen een definitieve beslissing over het verlenen of het weigeren van de erkenning nemen na ontvangst van het advies van de Vlaamse Adviesraad of, indien dat advies ontbreekt, na het verstrijken van de termijn waarover de Vlaamse Adviesraad overeenkomstig zijn reglementering beschikt om een advies ter kennis te brenge ...[+++]

Art. 26. § 1. Si le demandeur a introduit une réclamation conformément à l'article 25, alinéa premier, le Ministre flamand est seul habilité à prendre une décision définitive concernant l'octroi ou le refus de l'agrément après réception de l'avis du Conseil consultatif flamand ou, si cet avis fait défaut, à l'expiration du délai dont dispose le Conseil consultatif flamand conformément à sa réglementation pour porter un avis à la connaissance du Ministre flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement alleen ingediend' ->

Date index: 2021-12-22
w