Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
Auto
Automobiel
Bekleding van klassieke wagens restaureren
Biljet voor enkele reis
Combinatiereis
Een wagen aankoppelen
Een wagen bijplaatsen
Een wagen bijzetten
Georganiseerde reis
Milieuvriendelijke wagen
Pakketreis
Personenauto
Personenwagen
Reis
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Schone auto
Stoffering van klassieke wagens restaureren
Toeristische reis
Verontreinigingsvrije wagen
Vervoerbewijs voor enkele reis
Wagen
Wagen voor anesthesist
Wagen voor centrale voorraad
Wagen voor instrumenten
Weekendpackage
Zakenreis

Traduction de «reis wagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]


een wagen aankoppelen | een wagen bijplaatsen | een wagen bijzetten

accrocher un wagon | ajouter un wagon


biljet voor enkele reis | vervoerbewijs voor enkele reis

aller simple | billet d'aller | billet de simple course | billet simple


reis [ toeristische reis | zakenreis ]

voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]






wagen voor centrale voorraad

chariot de distribution centrale


bekleding van klassieke wagens restaureren | stoffering van klassieke wagens restaureren

effectuer la restauration de la sellerie de voitures classiques


milieuvriendelijke wagen | schone auto | verontreinigingsvrije wagen

voiture propre


automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]

automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Reis- en onkostenvergoedingen voor 2014 - km-vergoeding voor gebruik eigen wagen = 28.425 euro (van de 1419 vergaderingen vonden er 619 vergaderingen plaats buiten de gebouwen van de Federale Overheidsdienst) - parkingkosten = 842 euro; - treinticketten = 1.501 euro; - vergoeding voor kosten bij verplaatsingen = 5.178 euro.

2. Indemnités et défraiement pour les déplacements en 2014 - Indemnité kilométrique pour l'utilisation du véhicule personnel = 28.425 euros (sur les 1419 réunions, 619 ont eu lieu hors des bâtiments du SPF); - Frais de stationnement = 842 euros; - Billets de train = 1.501 euros; - Indemnité pour les frais de déplacement = 5.178 euros.


61. verzoekt de Commissie in 2015 met ambitieuze voorstellen te komen voor veilige en legale wijzen om de EU binnen te komen voor alle vrouwen, mannen en kinderen die bescherming behoeven, zodat mensen niet langer gedwongen zijn om op hun reis naar Europa hun leven te wagen op de Middellandse Zee;

61. demande à la Commission d'élaborer en 2015 des propositions ambitieuses visant à établir des moyens sûrs et légaux pour permettre à tous les hommes, femmes et enfants qui ont besoin d'être protégés d'obtenir cette protection dans l'Union, de sorte que les personnes ne soient plus obligées de risquer leurs vies en Méditerranée ou dans le désert pour parvenir jusqu'en Europe;


4° het schip : de kosten van een reis met een schip worden ten laste genomen in verhouding tot het maximum van het bedrag dat overeenstemt met het laagste vluchttarief van een regelmatige maatschappij; bij combinatie van een dienstreis met een privé wagen en een schip, blijven de hiervoor vermelde bepalingen van toepassing.

4° le bateau : le coût d'un voyage par bateau est pris en charge à concurrence du maximum de la somme correspondant au tarif aérien le plus avantageux d'une compagnie régulière; en cas de combinaison d'un trajet de service voiture privée-bateau, les dispositions énoncée ci-avant restent d'application.


4° het schip : de prijs van een reis per schip wordt ten laste genomen tot het maximum van het bedrag dat overeenstemt met het gunstigste vluchttarief van een luchtmaatschappij die geregelde diensten uitvoert; in geval van combinatie van een diensttraject eigen wagen-schip, blijven de hierboven vermelde bepalingen van toepassing.

4° le bateau : le coût d'un voyage par bateau est pris en charge à concurrence du maximum de la somme correspondant au tarif aérien le plus avantageux d'une compagnie régulière; en cas de combinaison d'un trajet de service voiture privée-bateau, les dispositions énoncées ci-avant restent d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere dag drijven armoede en wanhoop vele tientallen Afrikanen naar de noordkust van de Middellandse Zee of naar de Canarische Eilanden, en het enige antwoord van de Europese landen bestaat in het opvoeren van de controles en patrouilles, waardoor de mensen die zich aan deze reis wagen, steeds meer risico’s moeten nemen.

Chaque jour des dizaines et des dizaines d’Africains sont poussés par la pauvreté et le désespoir vers la rive Nord de la Méditerranée ou sur les côtes canariennes et la seule réponse de la part des États européens consiste à multiplier les contrôles et les patrouilles qui poussent les candidats au départ à prendre toujours plus de risques.


89. is geschokt door het tragische lot van de mensen die sterven bij hun pogingen het Europese grondgebied te bereiken, aangezien er vrijwel geen manieren bestaan om vanuit derde landen legaal naar de Europese Unie te migreren, hetgeen tot gevolg heeft dat de migranten in de handen van smokkelaars of handelaars terechtkomen en/of hun leven wagen tijdens de reis naar Europa waardoor elk jaar duizenden doden vallen;

89. se déclare choqué par le sort tragique des personnes qui meurent en essayant d'atteindre le territoire européen, dans la mesure où les voies de migration légale vers l'Union européenne à partir de pays tiers sont quasi inexistantes, ce qui a pour effet de placer les migrants entre les mains de passeurs ou de trafiquants et/ou de les obliger à risquer leur vie pour faire le voyage jusqu'en Europe, ce qui provoque des milliers de morts chaque année;


2° indien de ambtenaar een privé-wagen gebruikt, dan wordt de duur van de reis forfaitair bepaald door de onmiddellijke meerdere onder wie de ambtenaar ressorteert;

2° si l'agent utilise une voiture personnelle, la durée du parcours est fixée forfaitairement par le supérieur immédiat dont dépend l'agent;


Zo zal de regering, zonder te raken aan de bestaande aftrekmogelijkheden voor de wagen, aan alle andere vervoersmodi een reële aftrek toekennen van 6 F per km die mogen oplopen tot 50 km enkele reis.

Ainsi, sans toucher aux possibilités de déductions applicables actuellement à la voiture, le gouvernement accordera pour tous les moyens de transport une déduction réelle de 6 F par km jusqu'à 50 km par aller simple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reis wagen' ->

Date index: 2023-04-12
w