Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectievelijke steden brussel » (Néerlandais → Français) :

De Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de ' Union des Villes et Communes de Wallonie ' en de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen voor hun leden een algemene machtiging vragen tot toegang tot de gegevens van het Rijksregister en van de Directie Inschrijvingen van Voertuigen, respectievelijk aan het Sectoraal Comité van het Rijksregister en aan het Sectoraal Comité voor de Fede ...[+++]

La ' Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten ', l'Union des Villes et Communes de Wallonie et l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale peuvent demander une autorisation générale d'accès aux données du Registre national et de la Direction pour l'Immatriculation des Véhicules, pour leurs membres, respectivement au Comité sectoriel du Registre national et au Comité sectoriel pour l'Autorité fédérale ».


­ ze zijn gevestigd in het Vlaamse, Brusselse en Waalse Gewest, respectievelijk in de steden Gent, Brussel en Namen;

­ ils siègent au sein des Régions flamande, bruxelloise et wallonne, respectivement à Gand, Bruxelles et Namur;


­ ze zijn gevestigd in het Vlaamse, Brusselse en Waalse Gewest, respectievelijk in de steden Gent, Brussel en Namen;

­ ils siègent au sein des Régions flamande, bruxelloise et wallonne, respectivement à Gand, Bruxelles et Namur;


Onderstaande tabel geeft het aantal inbeslagnames weer van vijf belangrijke Vlaamse en Waalse steden en Brussel. Ook de respectievelijke hoeveelheid in beslag genomen drugs in 2012 wordt weergegeven:

Le tableau ci-dessous présente le nombre de saisies des cinq principales villes de Flandre et de Wallonie ainsi que de Bruxelles, de même que les quantités de drogues saisies en 2012.


2. Hoeveel bedraagt dit aantal (in 2010 en in de periode januari-november 2011) in respectievelijk de steden Oostende, Antwerpen, Aalst, Brugge, Brussel, Dendermonde, Leuven, Namen, Luik, Bergen en Aarlen?

2. Quelles sont les statistiques dans ce domaine (pour 2010 et la période de janvier à novembre 2011) pour respectivement les villes d'Ostende, Anvers, Alost, Bruges, Bruxelles, Termonde, Louvain, Namur, Liège, Mons et Arlon?


In de provincie Brabant wordt deze wachtrol ingericht op het vlak van drie substreken die respectievelijk volgende steden en/of gemeenten omvatten : " Leuven, Diest, Tienen" , " Halle, Nijvel, Eigenbrakel, Waver" en " Brussel, Vilvoorde" .

Dans la province du Brabant, ce rôle de garde est organisé au niveau de trois sous-régions, comprenant respectivement les villes et/ou communes de " Louvain, Diest, Tirlemont" , " Halle, Nivelles, Braine-l'Alleud, Wavre" et " Bruxelles, Vilvorde" .


Art. 2. De zetel van de commissies die ingesteld zijn in het rechtsgebied van de hoven van beroep te Gent, Antwerpen, Luik, Bergen en Brussel zijn respectievelijk gevestigd in de steden Gent, Antwerpen, Luik, Bergen en in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.

Art. 2. Les sièges des commissions qui sont établies dans le ressort des cours d'appel de Gand, Anvers, Liège, Mons et Bruxelles sont respectivement fixés dans les villes de Gand, Anvers, Liège, Mons et dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.


2. Hoeveel naturalisaties werden er in voormelde periode (1 mei 2000 tot 31 december 2006) jaarlijks toegekend op de verschillende wijzen in de wet bepaald aan personen woonachtig in de respectievelijke steden Brussel, Antwerpen, Mechelen, Genk, Brugge, Gent, Aalst, Dendermonde, Lokeren, Oudenaarde, Sint-Niklaas en Ronse?

2. À combien s'élève le nombre de naturalisations accordées selon les différents modes d'acquisition de la nationalité prévus par la loi au cours de la période précitée (du 1er mai 2000 au 31 décembre 2006) à des personnes domiciliées à Bruxelles, Anvers, Malines, Genk, Bruges, Gand, Alost, Termonde, Lokeren, Audenarde, Saint-Nicolas et Renaix ?


Dit besluit is genomen in het kader van het communautaire initiatief URBAN, dat tot doel heeft probleembuurten in steden te helpen. De steun is voornamelijk bestemd voor twee wijken in respectievelijk Brussel-stad en Molenbeek. Het onder deze steunmaatregel vallende gebied telt in totaal bijna 20 000 inwoners.

Cette aide, qui a été décidée dans le cadre de l'initiative communautaire URBAN en faveur de zones urbaines en difficulté, favorise principalement deux quartiers des communes de Bruxelles-ville et de Molenbeek, et couvre une population de près de 20.000 personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijke steden brussel' ->

Date index: 2024-10-16
w