Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resterende voorstellen vinden nu onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

Over het eindresultaat van de resterende voorstellen vinden nu onderhandelingen plaats in het Europees Parlement en de Raad.

En ce qui concerne les propositions en attente d'adoption, leur version finale est en cours de négociation au Parlement européen et au Conseil.


De echte hindernis bij de onderhandelingen tot nu toe is niet institutioneel, technisch of gerelateerd aan de inhoud van de agenda, maar het gebrek aan wil bij de deelnemers om een compromis te vinden.

Le véritable obstacle des négociations n’est pas d’ordre institutionnel ni technique; il n’est pas non plus lié au contenu du programme, mais plutôt à la volonté des participants de trouver des compromis.


Eén mogelijkheid zou zijn zich te beperken tot de aspecten van de richtlijn die tijdens de onderhandelingen van 2004-2009 het meest problematisch zijn gebleken, en opnieuw te proberen oplossingen te bereiken waarin de medewetgevers zich nu wel zouden kunnen vinden.

Une option consisterait à se concentrer sur les aspects de la directive qui se sont avérés les plus problématiques au cours des négociations 2004-2009 et à tenter une nouvelle fois de parvenir à des solutions qui pourraient désormais convenir aux colégislateurs.


Het is nu aan de Raad en het Parlement om soortgelijke maatregelen te treffen, met name wanneer zij de voorstellen van de Commissie tijdens de onderhandelingen aanzienlijk wijzigen.

Il appartient maintenant au Conseil et au Parlement de suivre cet exemple, notamment lorsqu'ils apportent d'importantes modifications aux propositions de la Commission au cours des négociations.


In dit verband vinden nu onderhandelingen plaats tussen de Commissie, het Parlement en de Raad die erop gericht zijn om tot een efficiënter evaluatiesysteem voor Schengen te komen.

Dans ce contexte, des négociations entre la Commission, le Parlement et le Conseil sont en cours en vue d’établir un système d’évaluation plus efficace pour Schengen.


Barones Ashton, Europa moet Israël en de Palestijnen helpen om de onderhandelingen opnieuw op gang te brengen, en wel op grond van de voorstellen die nu zowel door de Raad als het Europees Parlement worden gesteund.

Madame Ashton, l’Europe doit aider Israël et les Palestiniens à reprendre les négociations sur la base de propositions qui sont à présent soutenues à la fois par le Conseil et le Parlement.


Ik zou daarom willen voorstellen om nu, ook al is het rijkelijk laat, een referendum in Turkije te organiseren om de mensen te vragen of ze onze waarden en beginselen (er)kennen en aanvaarden, of dat ze er de voorkeur aan geven onderhandelingen van start te laten gaan over een nieuw en verder uitgewerkt speciaal partnerschap.

De ce fait, je proposerais que, même à ce stade tardif, un référendum soit organisé en Turquie afin de demander au peuple s’il reconnaît et veut adopter nos principes et nos valeurs ou s’il préfère que des négociations commencent maintenant en vue d’établir un nouveau partenariat particulier et plus approfondi avec l’UE.


Net als het geval was toen Spanje en Portugal in 1986 tot de EU toetraden en de Gemeenschap de bilaterale visserij-overeenkomsten van die landen overnam, vinden nu onderhandelingen met een aantal derde landen (waaronder Rusland) plaats met het oog op het sluiten van nieuwe visserij-akkoorden.

Comme cela s'est passé en 1986, lorsque l'Espagne et le Portugal ont adhéré à l'Union européenne et que la Communauté a repris les accords de pêche bilatéraux conclus par ces pays, des négociations sont en cours avec plusieurs pays tiers, dont la Russie, pour conclure de nouveaux accords de pêche.


– (HU) De onderhandelingen over deze voorstellen vinden plaats in een periode waarin een fel debat gaande is over de toekomst van de Europese Unie, over de koers die we moeten volgen en over de wijze waarop we verder moeten gaan.

- (HU) Les négociations sur ces propositions viennent à un moment où un débat intense est en cours sur l’avenir de l’Union européenne, sur la route que nous allons prendre et sur la manière dont nous allons progresser.


De Europese Unie kan haar inspanningen nu richten op een beperkt aantal resterende punten in de onderhandelingen".

L'Union européenne peut désormais concentrer ses efforts sur le nombre limité de points sur lesquels les négociations se poursuivent".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resterende voorstellen vinden nu onderhandelingen' ->

Date index: 2024-01-03
w