Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten reeds ontvangen " (Nederlands → Frans) :

4. De volgende punten uit het Nationaal Actieplan ter bestrijding van gendergerelateerd geweld 2015-2019 zijn al uitgevoerd: - een overzicht van instrumenten, lacunes en randvoorwaarden inzake risicotaxatie instrumenten "dader seksueel geweld" in de Belgische context (resultaten in november 2016); - een stand van zaken en de methodologie voor een prevalentieonderzoek naar seksueel geweld bij mannen (resultaten reeds ontvangen en werden geïntegreerd in het onderzoek van de SARC's cfr infra ); - een studie naar een holistische aanpak van seksueel geweld in België: "haalbaarheidsstudie centra seksueel geweld (Sexual assault referral centr ...[+++]

4. En ce qui concerne le Plan d'action national de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019, les points suivants sont déjà mis en oeuvre: - un aperçu des instruments, lacunes et conditions préalables concernant les instruments d'évaluation des risques "auteurs de violence sexuelle" dans le contexte belge (résultats en novembre 2016); - un état des lieux et une méthodologie en vue d'une étude sur la prévalence des violences sexuelles envers les hommes (les résultats sont d'ores et déjà disponibles et ont été intégrés dans la recherche menée sur les SARC's cfr infra); - une étude relative à une approche holistique de la viol ...[+++]


Hier werden de eerste resultaten wel reeds ontvangen en werd de fabrikanten en invoerders gevraagd om corrigerende maatregelen te ondernemen.

Dans ce cas, les premiers résultats ont déjà été reçus et il a été demandé aux fabricants et aux importateurs d'entreprendre des mesures correctives.


5. Er werd reeds een initiatief genomen: de uitvoering van een analyse van de luchtkwaliteit waarvan de federale politie de resultaten heeft ontvangen.

5. Une initiative a effectivement été prise: la réalisation d'une analyse de la qualité de l'air dont la police fédérale a obtenu les résultats.


Daarenboven werd dit document op een uiterst summiere en simplistische wijze opgesteld zonder rekening te houden met het feit dat de NMBS reeds het geld van de HST-Fin heeft ontvangen en met de uitvoering van het strategisch plan dat de NMBS zal moeten opstellen en dus volgens de verwachte resultaten.

De plus, ce document a été élaboré d'une manière extrêmement réductrice et simpliste, sans tenir compte du fait que la SNCB a déjà reçu les fonds de la Financière TGV, ni de l'exécution du plan stratégique que la SNCB devra élaborer et donc sur base des résultats escomptés.


Daarenboven werd dit document op een uiterst summiere en simplistische wijze opgesteld zonder rekening te houden met het feit dat de NMBS reeds het geld van de HST-Fin heeft ontvangen en met de uitvoering van het strategisch plan dat de NMBS zal moeten opstellen en dus volgens de verwachte resultaten.

De plus, ce document a été élaboré d'une manière extrêmement réductrice et simpliste, sans tenir compte du fait que la SNCB a déjà reçu les fonds de la Financière TGV, ni de l'exécution du plan stratégique que la SNCB devra élaborer et donc sur base des résultats escomptés.


Het delen van gegevens vindt reeds plaats op het gebied van onderzoek en de structuurfondsen en op basis hiervan zal de Commissie verder nagaan hoe het delen van controle-informatie doeltreffender kan verlopen, onder meer wat betreft geplande controles en de resultaten van de systeemcontroles ten aanzien van begunstigden die financiering ontvangen uit verschillende programma's.

Se fondant sur le partage des données qui a déjà lieu dans le domaine de la recherche et des Fonds structurels, la Commission continuera à étudier les moyens d'accroître l'efficacité du partage des informations d'audit, notamment en ce qui concerne les audits planifiés et les résultats des audits de systèmes des bénéficiaires obtenant des financements au titre de différents programmes.


Uiterlijk op 31 december 2005 moet zij een evaluatierapport voorleggen over de resultaten van het Marco Polo-programma, zo nodig vergezeld van een voorstel tot wijziging van deze verordening. In dit evaluatierapport moet in het bijzonder de mogelijkheid aan de orde komen van een eventuele verhoging van de middelen voor het programma, evenals de noodzaak om kredieten ter beschikking te stellen voor het uit de weg ruimen van infrastructurele knelpunten, vooral met betrekking tot projecten die reeds steun ontvangen in het kader van Marco ...[+++]

Elle présente, le 31 décembre 2005 au plus tard, un rapport d'évaluation des résultats du programme Marco Polo, accompagné le cas échéant d'une proposition de modification du présent règlement. Il convient que ce rapport d'évaluation envisage, notamment, l'éventualité d'un relèvement des crédits du programme ainsi que les besoins en financement pour éliminer les goulets d'étranglement des infrastructures, surtout dans le cas d'actions bénéficiant déjà du programme Marco Polo.


2. a) Heeft u de resultaten van de studie in verband met de taakstelling van de provinciale geneeskundige commissies reeds ontvangen? b) Wat zijn de conclusies?

2. a) Avez-vous déjà obtenules résultats de l'étude relative aux missions à accomplir par les commissions médicales provinciales ? b) Quelles conclusions en ont été tirées ?


Heeft hij de resultaten van het onderzoek van zijn administratie inzake fiscale consolidatie reeds ontvangen en, zo ja, welke waren de voornaamste conclusies?

A-t-il déjà reçu les résultats de l'étude réalisée par son administration en ce qui concerne la consolidation fiscale et, si tel est le cas, quelles étaient les principales conclusions ?


3. a) Heeft u reeds voorlopige resultaten van de studie ontvangen over de doorstroming van werknemers binnen de sociale economie en van de sociale economie naar de reguliere economie? b) Wat zijn de resultaten?

3. a) Etes-vous déjà en possession des résultats provisoires de l'étude concernant les flux de travailleurs au sein de l'économie sociale, d'une part, et le passage de travailleurs de l'économie sociale vers l'économie régulière, d'autre part ? b) Quels en sont les résultats ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten reeds ontvangen' ->

Date index: 2021-06-05
w