Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richt ik volgende vragen omtrent " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van een schriftelijke vraag die ik eerder stelde aan uw collega van Binnenlandse Zaken, richt ik volgende vragen omtrent valse bommeldingen aan u.

À la suite d'une question écrite précédemment adressée à votre collègue de l'Intérieur, je vous soumets les questions suivantes à propos des fausses alertes à la bombe.


Om inzicht te krijgen of er daadwerkelijk sprake is van een stijging van het aantal zelfmoorden en zelfmoordpogingen, wenste ik volgende vragen te stellen : 1) Hoeveel gevallen van zelfmoord(poging) heeft de spoorwegpolitie respectievelijk de laatste drie jaar vastgesteld ?

Afin de pouvoir déterminer s'il est réellement question d'une augmentation du nombre de suicides et de tentatives de suicide, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes. 1) Combien de cas de suicides et de tentatives de suicide la police des chemins de fer a-t-elle constatés ces trois dernières années?


Gezien deze situatie in Nederland en conform de vraag die ik eerder stelde aan uw collega, minister van Binnenlandse Zaken, Jan Jambon, omtrent de screening van politiepersoneel, richt ik dezelfde vragen aan u.

Compte tenu de la situation aux Pays-Bas et à la lueur de la question que j'ai déjà posée à votre collègue, le ministre de l'Intérieur Jan Jambon, sur le screening des membres du personnel de la police, ma question porte sur les points suivants: 1.


Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsrapporten hieromtrent ...[+++]

J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données des rapports de sécurité à la suite des conflits entre les avions en phase de décollage sur la piste 07R et ceux en phase d'atterrissage sur la piste 01 (TCAS TA/RA)? c) Pouvez-vous me fournir les rapports de ...[+++]


Gezien ik toen geen afdoend antwoord ontving, richt ik deze vragen betreffende de regularisatie ook aan u.

N'ayant pas obtenu de réponse satisfaisante, je vous adresse également ces questions qui concernent la procédure de régularisation.


Graag had ik volgende vragen gesteld aan de geachte minister omtrent meewerkende echtgenoten.

Je souhaiterais poser à la ministre les questions suivantes qui portent sur les conjoints aidants :


In april 2013 en ervoor stelde ik u vragen omtrent de veiligheidsnormering in pretparken en hoe die ertoe leidt dat personen met een handicap worden beperkt in hun vrijheid om pretparkattracties te betreden.

En avril 2013, j'avais déjà posé des questions sur les normes de sécurité qui, dans les parcs, limitent la liberté d'accès des handicapés aux attractions.


En, net als het geachte lid, stel ik mij vragen omtrent de weerslag van bepaalde spellen op de gedragingen.

Et, comme l'honorable membre, je me pose des questions sur l'impact de certains jeux sur les comportements.


- Dinsdag 7 mei 2013 stelde ik al vragen omtrent de besparingen en het krappe budget van de federale politie voor het kwaliteitsvol uitvoeren van haar diensten.

- Le 7 mai 2013, j'avais déjà interrogé la ministre sur les économies réalisées et sur les moyens qui manquent à la police fédérale pour mener à bien ses missions.


Over deze praktijk kunnen in elk geval heel wat vragen worden gesteld, niet het minst omdat genadeverzoeken beslissingen van de rechter ongedaan maken. Daarom heb ik volgende vragen.

Cette pratique suscite de nombreuses questions, principalement parce qu'une mesure de grâce annule les décisions du juge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richt ik volgende vragen omtrent' ->

Date index: 2021-03-29
w