Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Dood punt
Educatie over bloodstelling aan passief roken
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Kanker ten gevolge van roken
Longkanker ten gevolge van roken
Niet voor roken bestemd tabaksproduct
Omslagpunt
Overgangspunt
Passief roken
Punt van geen winst en geen verlies
Roken niet toegestaan
Ruimte voor niet-rokens
Sigaren roken
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Vertaling van "roken evenals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
roken niet toegestaan | ruimte voor niet-rokens

espace non-fumeurs


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

cancer des fumeurs


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


programma voor rechtstreekse bijstand bij het stoppen van roken

programme d'assistance directe pour arrêter de fumer




niet voor roken bestemd tabaksproduct

produit de tabac sans combustion


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


educatie over bloodstelling aan passief roken

enseignement sur le tabagisme passif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Specifieke voorschriften voor bepaalde verpakkingseenheden met klapdeksel Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 3, § 2, eerste lid, gelden de volgende regels voor gecombineerde gezondheidswaarschuwingen die op de voorzijde van verpakkingseenheden met een klapdeksel moeten worden aangebracht : 1° wanneer het deksel kleiner is dan het in artikel 3, § 2, voor de foto voorziene oppervlak en de naleving van dat voorschrift tot gevolg zou hebben dat de foto bij het openen in tweeën wordt gesplitst : a) wordt de waarschuwende tekst bovenaan de gecombineerde gezondheidswaarschuwing aangebracht en worden de informatie over stoppen met roken evenals de foto onderaan aa ...[+++]

Règles spéciales pour certaines unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa 1, les règles suivantes s'appliquent aux avertissements sanitaires combinés à placer sur l'avant des unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable : 1° lorsque le couvercle est plus petit que la superficie prévue pour la photographie à l'article 3, § 2, et que le respect de cette disposition entraînerait la séparation en deux de la photographie lors de l'ouverture: a) le message d'avertissement est placé en haut de l'avertissement sanitaire combiné, tandis que les informations concernant le sevrage et la photographie se ...[+++]


De problematiek van de bescherming tegen het passief roken evenals de hulp bij tabaksontwenning zijn prioritaire thema's van het Federaal plan.

La problématique de la protection contre le tabagisme passif et l'aide au sevrage tabagique constituent des thèmes prioritaires du Plan fédéral.


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van tabaksrook, ter beschikking stelt van zijn werknemers; 2° het roken niet verbiedt in de werkruimten, de sociale voorz ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'interdit pas de fumer dans les espaces de travail, dans les équipements sociaux, ainsi que ...[+++]


Vooral dat laatste, zoals charcuterie en hamburgers, zou even schadelijk zijn als het roken van sigaretten.

Il semble que la seconde catégorie de produits, comme la charcuterie et les hamburgers serait tout aussi nuisible que le tabagisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 13 van de wet van 22 december 2009 bepaalt : « De werkgever verbiedt het roken in de werkruimten en de sociale voorzieningen, evenals in het vervoermiddel dat voor gemeenschappelijk vervoer van en naar het werk door hem ter beschikking wordt gesteld van het personeel.

L'article 13 de la loi du 22 décembre 2009 dispose : « L'employeur interdit de fumer dans les espaces de travail, les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens de transport qu'il met à la disposition du personnel pour le transport collectif du et vers le lieu de travail.


Verschillende wetenschappelijke studies hebben uitgewezen dat het roken met behulp van een waterpijp tenminste even schadelijk is als het roken van sigaretten.

Différentes études scientifiques ont démontré que fumer à l'aide d'une pipe à eau est au moins aussi nocif que fumer des cigarettes.


Het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, pre-metro, metro, autobus en autocar verbiedt het roken in trams, bussen, metro en premetro evenals in de stations van de metro en de premetro.

L'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar interdit de fumer dans les trams, les bus, les métros et les pré-métros ainsi que dans les stations de métro et de pré-métro.


De voorwaarden in gevangenissen lijken mij logisch, men kan moeilijk aan een gevangene opleggen om even buiten op de stoep te gaan roken.

Les conditions relatives aux prisons me semblent logiques : on peut difficilement imposer à un détenu d'aller fumer à l'extérieur, sur le trottoir.


Volgens een internationale studie, ondersteund door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, scoren nicotinevervangende middelen als hulpmiddelen bij het stoppen met roken in vele gevallen beter dan of even goed als medicijnen.

Selon une étude internationale, soutenue par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé, les substituts nicotiniques fonctionnent dans de nombreux cas aussi bien voire mieux que les médicaments pour arrêter de fumer.


6. Artikel 13 van de voornoemde wet van 22 december 2009 stelt eveneens dat de werkgever het roken verbiedt in de werkruimten en de sociale voorzieningen, evenals in het vervoermiddel dat voor gemeenschappelijk vervoer van en naar het werk door hem ter beschikking wordt gesteld van het personeel. a) Werd ook dit artikel steeds opgevolgd? b) Hoe werd dit exact gecontroleerd en in hoeveel gevallen van de - binnen de gevraagde periode - gecontroleerde voertuigen werd er een overtreding vastgesteld van het rookverbod?

6. L'article 13 de la loi du 22 décembre 2009 évoquée ci-avant précise que l'employeur interdit de fumer dans les espaces de travail, les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens de transport qu'il met à la disposition du personnel pour le transport collectif du et vers le lieu de travail. a) Les dispositions de cet article sont-elles respectées dans tous les cas ? b) Comment le respect de ces prescriptions a-t-il été contrôlé exactement et dans combien de véhicules contrôlés a-t-on constaté une infraction à l'interdiction de fumer au cours de la période concernée ?


w