Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van de Europese Unie
Assemblagemonteur rollend materieel
Assemblagetechnicus rollend materieel
Beambte
Bestuurder
Bewegend rollend voetpad
Bewegend trottoir
Bewegend voetpad
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Inspecteur motoren rollend materieel
Lopende band voor voetgangers
Montageleider assemblage rollend materieel
Monteur elektrische railvoertuigen
Monteur onderhoud rollend materieel
Monteur rollend materieel
Niet-statutair personeel
Onderhoudsingenieur rollend materieel
Personeel belast met de regelgeving
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Ploegbaas assemblage rollend materieel
Rollend personeel
Rollend trottoir
Rolpad
Roltrottoir
Technicus rollend materieel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Treinbestuurder
Verplegend personeel
Vrachtwagenchauffeur

Traduction de «rollend personeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuurder [ rollend personeel | treinbestuurder | vrachtwagenchauffeur ]

personnel de conduite [ camionneur | chauffeur | conducteur de train | personnel roulant ]


assemblagemonteur rollend materieel | assemblagetechnicus rollend materieel | montageleider assemblage rollend materieel | ploegbaas assemblage rollend materieel

superviseur assemblage matériel roulant | superviseur assemblage matériel roulant/superviseuse assemblage matériel roulant | superviseuse assemblage matériel roulant


technicus rollend materieel | inspecteur motoren rollend materieel | onderhoudsingenieur rollend materieel

inspectrice de moteurs de matériel roulant | inspecteur de moteurs de matériel roulant | inspecteur de moteurs de matériel roulant/inspectrice de moteurs de matériel roulant


monteur elektrische railvoertuigen | monteur rollend materieel | monteur onderhoud rollend materieel | technicus rollend materieel

ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant


personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


bewegend rollend voetpad | bewegend trottoir | bewegend voetpad | lopende band voor voetgangers | rollend trottoir | rolpad | roltrottoir

bande transporteuse pour piétons | tapis roulant | trottoir roulant


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mits het bedienen van één trein per jaar behouden deze instructeurs echter hun brevet als treinbegeleider of treinbestuurder en kunnen zo onder het statuut van rollend personeel blijven staan, waardoor zij van de voordelen van de bijhorende gunstige pensioenregeling kunnen genieten, namelijk na 30 jaar rollende dienst en mits ze de leeftijd van 55 jaar bereikt, kunnen zij op pensioen.

Ces instructeurs conservent néanmoins leurs brevets d'accompagnateurs ou de conducteurs de train à condition d'assurer le service d'un train par an et peuvent, ainsi, rester sous le statut de personnel roulant, qui leur permet de jouir des avantages du régime de pension favorable qui en fait partie, à savoir, après 30 années de service roulant, et pourvu qu'ils aient atteint l'âge de 55 ans, le départ à la pension.


5. Werden er reeds maatregelen genomen om het statuut van rollend personeel te beperken tot die personeelsleden die in de praktijk echt rollende dienst doen?

5. Des mesures ont-elles déjà été prises pour limiter le statut de personnel roulant aux membres du personnel qui accomplissent réellement un service roulant dans la pratique?


Het statuut van rollend personeel bij de NMBS.

Le statut de personnel roulant à la SNCB.


1. a) Het Regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020) voorziet niet in de wijziging van het preferentiël statuut van het rollend personeel van HR Rail bedoeld in artikel 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen: recht op vervroegd pensioen op 55 mits 30 effectieve dienstjaren als rollend personeel.

1. a) L'Accord de gouvernement (Doc. Parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020) ne prévoit pas de modifier le statut préférentiel du personnel roulant d'HR Rail visé à l'article 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses: droit à la pension anticipée à partir de 55 ans moyennant 30 années de services effectifs comme personnel roulant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tantièmes 1/55e (voor het sedentair personeel) en 1/48e (voor het rollend personeel) zullen in voege blijven, voor zolang het debat omtrent de zware beroepen - dat gevoerd zal worden op niveau van het Nationaal Pensioencomité - niet afgerond zal zijn.

Les tantièmes 1/55e (personnel sédentaire) et 1/48e (personnel roulant) seront maintenus aussi longtemps que le débat relatif aux métiers lourds, qui aura lieu au sein du Comité national des pensions, ne sera pas clôturé.


Uit alle bovengenoemde elementen blijkt dat de huidige en toekomstige leden van het rollend personeel van de NMBS Holding, die na 31 december 2005 in dienst zijn, in alle billijkheid zouden moeten kunnen genieten van dezelfde voordelen inzake pensioenen dan hun voorgangers.

Il résulte de l'ensemble des éléments repris ci-dessus que les membres du personnel roulant de la SNCB Holding, actuels et futurs, en service après le 31 décembre 2005, devraient, en toute équité, pouvoir bénéficier des mêmes avantages en matière de pensions que leurs prédécesseurs.


Als de beambte niet voldoet aan deze laatste voorwaarde kan hij het rustpensioen aanvragen evenveel maanden voor de eerste dag van de maand die volgt op zijn zestigste verjaardag als het aantal semesters dat hij als lid van het rollend personeel gepresteerd heeft, en voorzover hij tenminste 30 effectieve dienstjaren aantoont.

Si l'agent ne satisfait pas à cette dernière condition, il peut solliciter sa pension de retraite autant de mois avant le premier jour du mois suivant celui de son soixantième anniversaire qu'il a presté de semestres en tant que membre du personnel roulant, à la condition que la durée de ses services effectifs atteigne 30 années.


Artikel 115 van de wet van 14 februari 1961 op de economische expansie, de sociale vooruitgang en het financieel herstel (' eenheidswet ' genoemd), dat het principe veralgemeende van de toekenning van het pensioen in de overheidssector op de leeftijd van 65 jaar voor alle beambten die na 31 december 1960 in dienst traden, liet, in zijn vierde lid, en in afwijking van de algemene regel, toe dat het rollend personeel van de NMBS vanaf 60 jaar op pensioen kon gesteld worden.

L'article 115 de la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier (dite ' loi unique '), qui généralisait le principe de l'octroi de la pension à l'âge de 65 ans dans le secteur public pour les agents entrés en service après le 31 décembre 1960, autorisait, en son alinéa 4, en dérogation à cette règle, la mise à la retraite du personnel roulant de la SNCB, à partir de 60 ans.


Artikel 84 van de wet van 21 mei 1991 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving met betrekking tot de pensioenen in de overheidssector heeft voornoemd artikel 115 gewijzigd, en heeft het stelsel van rustpensioen op aanvraag voor de leden van het rollend personeel van de NMBS bevestigd, met ingang van de eerste dag van de maand volgend op de maand waarin zij de leeftijd van 55 jaar bereiken, en voorzover zij tenminste dertig dienstjaren in die hoedanigheid aantonen.

L'article 84 de la loi du 21 mai 1991 apportant diverses modifications à la législation relative aux pensions du secteur public a, en effet, modifié l'article 115 précité en confirmant le régime de pension de retraite sur demande des membres du personnel roulant de la SNCB à partir du premier jour suivant celui au cours duquel ils atteignent l'âge de 55 ans, pour autant qu'ils comptent trente années de services rendus en cette qualité.


« Voor de leden van het rollend personeel van de NMBS Holding was de mogelijkheid om hun oppensioenstelling aan te vragen vanaf de leeftijd van 55 jaar reeds voorzien in het eerste Personeelsstatuut van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, dat opgesteld werd in 1932. Daardoor werd het stelsel verlengd dat van kracht was bij de voormalige Administratie van de Rijksspoorwegen.

« La faculté pour les membres du personnel roulant de la SNCB Holding de solliciter leur mise à la retraite à partir de l'âge de 55 ans était déjà prévue dans le premier Statut du personnel de la Société Nationale des Chemins de Fer belges, élaboré en 1932, prolongeant ainsi le régime en vigueur dans l'ancienne Administration des chemins de fer de l'Etat.


w