Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rubriek 7 blijft eveneens ongewijzigd » (Néerlandais → Français) :

Hun statuut blijft eveneens ongewijzigd voor zover deze personeelsleden federale ambtenaren van de FOD Binnenlandse Zaken blijven.

Leur statut reste quant à lui également inchangé dans la mesure où ces agents demeurent des fonctionnaires fédéraux du SPF Intérieur.


In deze rubriek wordt onder de „geldigheidsdatum” verstaan: de periode gedurende welke de in het ESIS opgenomen informatie, bijvoorbeeld de debetrentevoet, ongewijzigd blijft en van toepassing zal zijn indien de kredietgever besluit het krediet binnen die periode toe te kennen.

Aux fins de la présente section, on entend par «date de validité» la période pendant laquelle l’information, par exemple le taux débiteur, figurant dans la FISE ne sera pas modifiée et s’appliquera si le prêteur décide d’octroyer le crédit durant cette période.


Het plafond van rubriek 7 blijft eveneens ongewijzigd, maar omvat de pre-toetredingsinstrumenten (PHARE, SAPARD en ISPA) voor Bulgarije, Roemenië en Turkije. Deze worden met respectievelijk 20%, 30% en 40% verhoogd in overeenstemming met de "routekaarten" die door de Europese Raad van Kopenhagen voor deze landen zijn vastgesteld.

le plafond de la rubrique 7 est également inchangé mais couvre les instruments de préadhésion (PHARE, SAPARD et ISPA) pour la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie, et sont augmentés respectivement de 20, 30 et 40% conformément aux feuilles de route adoptées pour ces pays par le Conseil européen de Copenhague.


Het gevolg hiervan, de verplaatsing van Turkije van rubriek 4 naar rubriek 7, is dat er een marge van circa € 159 mln. ontstaat in rubriek 4, waarvan het plafond ongewijzigd blijft.

Il s’ensuit que le passage de la Turquie de la rubrique 4 à la rubrique 7 dégage une marge de quelque 159 millions à la rubrique 4, le plafond restant inchangé.


Echter, aannemende dat de overige activiteiten in rubriek 3 op het huidige niveau worden gehandhaafd, blijft het aandeel van de onderzoekskosten vrijwel ongewijzigd in vergelijking met 2001.

Or, dans l'hypothèse où d'autres activités relevant de la rubrique 3 seraient maintenues à leur niveau actuel, la part des coûts de recherche demeurerait pratiquement inchangée par rapport au niveau de 2001.


Na het decreet van 6 mei 1999 blijft de belasting op grond van het ongewijzigde artikel 2, 4°, (3°), van het bestreden decreet eveneens gelden wanneer het water- of elektriciteitsverbruik tijdens een periode van tenminste twaalf opeenvolgende maanden lager ligt dan het door de Regering bepaalde minimumverbruik, ook als het om een tweede verblijf gaat.

De même, après le décret du 6 mai 1999, la taxe reste applicable, aux termes de l'article 2, 4° (3°), non modifié, du décret attaqué, lorsque la consommation d'eau ou d'électricité pendant au moins douze mois consécutifs est inférieure à la consommation minimale fixée par le Gouvernement, même s'il s'agit d'une résidence secondaire.


- een verhoging van het maximum voor die rubriek met 300 miljoen euro per jaar gedurende het tijdvak 2001-2006 (in het totaal 1,8 miljard euro), waarbij het totale bedrag van de financiële vooruitzichten ongewijzigd blijft.

- un relèvement du plafond fixé pour cette rubrique à hauteur de 300 millions d'euros supplémentaires par an pendant la période allant de 2001 à 2006 (1,8 milliard d'euros en tout), le montant total des perspectives financières demeurant inchangé.


2. De bediening van het lijnvak tussen La Louvière Zuid en Binche blijft eveneens ongewijzigd ten opzichte van de huidige situatie, en dit ondanks het effectief eensporig maken tussen Hayettes en Binche. 3. Het creëren van een nieuwe parking met 150 plaatsen aan het station van Binche is inderdaad gepland.

2. En ce qui concerne la desserte du tronçon de ligne situé entre La Louvière-Sud et Binche, celle-ci restera également inchangée par rapport à la situation actuelle et ce, malgré la mise à voie unique effective entre Hayettes et Binche. 3. La création d'un nouveau parking de 150 places est effectivement prévue à la gare de Binche.


Bij de toepassing van dat laatste systeem blijft het bedrag van de af te trekken inkomsten (loon, werkloosheidsuitkeringen, ziektevergoeding) voor de vaststelling van het recht op een tegemoetkoming ongewijzigd, alhoewel die inkomsten eveneens geïndexeerd zijn.

En appliquant ce dernier système, le montant des revenus à déduire (salaire, allocations de chômage, indemnités de mutuelle, et cetera) pour fixer le droit aux allocations reste constant, alors qu'ils sont indexés également.


w