Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruil een aantal suez aandelen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Ook een ander lid wenst inzicht te krijgen in het aantal verhandelde aandelen van de N.B.B. : in normale omstandigheden, tussen november 1996 en maart 1997 en daarna, zodat nagegaan kan worden of er enige grond is voor de vermoedens van onregelmatigheden.

Un autre membre souhaiterait avoir une idée du nombre d'actions de la B.N.B. qui sont négociées dans des circonstances normales, qui l'ont été entre le mois de novembre 1996 et de mars 1997 et au-delà, de manière que l'on puisse examiner si les préoccupations de malversation ont quelque fondement.


Ook een ander lid wenst inzicht te krijgen in het aantal verhandelde aandelen van de N.B.B. : in normale omstandigheden, tussen november 1996 en maart 1997 en daarna, zodat nagegaan kan worden of er enige grond is voor de vermoedens van onregelmatigheden.

Un autre membre souhaiterait avoir une idée du nombre d'actions de la B.N.B. qui sont négociées dans des circonstances normales, qui l'ont été entre le mois de novembre 1996 et de mars 1997 et au-delà, de manière que l'on puisse examiner si les préoccupations de malversation ont quelque fondement.


De aandeelhouders van Electrabel zullen in ruil een aantal Suez aandelen krijgen (4 aandelen plus 322 euro cash), maar door de dubbele belasting is zo'n Suez aandeel veel minder interessant dan een Electrabel aandeel.

Les actionnaire d'Electrabel recevront en échange un nombre déterminé d'actions Suez (4 actions plus 322 euro cash) mais vu la double imposition, une telle action Suez est nettement moins intéressante qu'une action Electrabel.


« Bevoegdheid aan de raad van bestuur om voor een termijn van vier jaar, het krachtens de wettelijke bepalingen terzake maximum aantal toegelaten aandelen, winstbewijzen van de Vennootschap of certificaten die daarop betrekking hebben door aankoop of ruil te verkrijgen, of in pand te nemen.

Pouvoir au conseil d'administration d'acquérir par achat ou échange ou de mettre en gage, pour une période de quatre ans, le nombre maximal autorisé d'actions, de parts bénéficiaires de la Société ou de certificats s'y rapportant en vertu des dispositions légales en la matière.


In ruil voor deze bijdragen krijgen zij toegang tot een aantal sociale rechten: ziekte- en invaliditeitsuitkering, pensioenen, kinderbijslag, moederschapverzekering, overbruggingsrecht en uitkeringen voor mantelzorg.

En contrepartie, ils accèdent à un certain nombre de droits sociaux: indemnités de maladie-invalidité, pension de retraite, allocations familiales, assurance maternité, droit "passerelle" et allocations pour soins de proximité.


De buitengewone algemene vergadering machtigt de raad van bestuur uitdrukkelijk het krachtens de wettelijke bepalingen terzake toegelaten aantal aandelen, winstbewijzen of certificaten van de Vennootschap die daarop betrekking hebben door aankoop, ruil of inpandname te verkrijgen aan een prijs gelijk aan minimaal de prijs waaraan deze aandelen of winstbewijzen van de Vennootschap of certificaten die daarop betrekking hebben, genoteer ...[+++]

L'assemblée générale extraordinaire autorise expressément le conseil d'administration d'acquérir par achat, échange ou mise en gage, le nombre maximal autorisé d'actions, de parts bénéficiaires ou de certificats de la Société s'y rapportant en vertu des dispositions légales en la matière à un prix égal au minimum au prix auquel ces actions ou parts bénéficiaires de la Société ou certificats s'y rapportant sont cotées à une bourse des valeurs belge au moment de cet achat, échange ou mise en gage moins dix pourcent (10 %) et au maximum au prix auquel ces actions, parts bénéficiaires de la Société ou certificats s'y rapportant sont cotées à ...[+++]


Een contract dat door de entiteit wordt afgewikkeld door de ontvangst of levering van een vast aantal eigen aandelen zonder dat daar een vergoeding in de toekomst tegenover staat, of door ruil van een vast aantal eigen aandelen voor een vast geldbedrag of een ander financieel actief, is een eigen-vermogensinstrument (behalve in de in alinea 22A bedo ...[+++]

Un contrat qui sera réglé par la réception ou la livraison par l’entité d’un nombre déterminé de ses propres actions sans contrepartie future ou par l’échange d’un nombre déterminé de ses propres actions contre un montant déterminé de trésorerie ou un autre actif financier est un instrument de capitaux propres (sauf dans les cas visés au paragraphe 22A).


Voorbeelden van eigen-vermogensinstrumenten zijn gewone aandelen zonder terugneemverplichting („non-puttable ordinary shares”), sommige puttable instrumenten (zie de alinea's 16A en 16B), sommige instrumenten die voor de entiteit een verplichting met zich brengen om uitsluitend bij liquidatie een proportioneel deel van de nettoactiva van de entiteit aan een andere partij te leveren (zie de alinea's 16C en 16D), sommige soorten preferente aandelen (zie de alinea's TL 25 en TL26), en warrants of geschreven callopties die de houder ervan ...[+++]

Les actions ordinaires non remboursables au gré du porteur, certains instruments remboursables au gré du porteur (voir paragraphes 16A et 16B), certains instruments imposant à l’entité une obligation de remettre à une autre partie une quote-part des actifs nets de l’entité uniquement lors de la liquidation (voir paragraphes 16C et 16D), certains types d’actions préférentielles (voir paragraphes AG25 et AG26) et les bons ou options de souscription ou d’acquisition d’actions permettant au porteur de souscrire ou d’acquérir un nombre déterminé d’actions ordinaires de l’entité émettrice, non remboursables au gré du porteur, en échange d’un montant déterminé de trésorerie ou d’un autre actif finan ...[+++]


Voor elk aandeel wordt een behoorlijke prijs plus een aantal SUEZ-aandelen gegeven.

Pour chaque action, elle offre un prix convenable et en outre un certain nombre de titres de SUEZ.


Wij zullen dit verdrag goedkeuren omdat het een afweging is van een aantal vrijheden, in het kader van de privacy zoals die in Europa gepercipieerd wordt, die wij afstaan, terwijl wij in ruil daarvoor de gigantische vrijheid krijgen van de bijna-zekerheid dat we veilig over en weer kunnen vliegen.

Nous approuverons cette convention parce que si nous y faisons une concession sur certaines libertés, dans le cadre de la vie privée telle que nous la concevons en Europe, en échange nous obtenons l'immense liberté d'une quasi-certitude de pouvoir voyager par avion en toute sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruil een aantal suez aandelen krijgen' ->

Date index: 2022-07-24
w