Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland heeft een aantal voorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft een aantal voorstellen gedaan om dit doel te steunen, zoals invoering van nationale strategieën voor economische hervorming en actieplannen voor het beheer van de overheidsfinanciën.

La Commission a présenté un certain nombre de propositions visant à soutenir cet objectif, notamment l’introduction de stratégies nationales de réforme économique et de plans d’action en matière de gestion des finances publiques.


Eén land heeft een aantal voorstellen geformuleerd om de toedracht van de Safe Schools Declaration nader te bepalen en te verduidelijken.

Un pays a formulé un nombre de propositions en vue de préciser et d'expliquer l'état de fait de la Safe Schools Declaration.


De Europese Commissie heeft de afgelopen zes maanden gewerkt aan een snelle, gecoördineerde Europese respons: zij heeft een reeks voorstellen gedaan om de lidstaten de middelen in handen te geven die zij nodig hebben om de grote instroom beter op te vangen.

Au cours des six derniers mois, la Commission européenne a œuvré à une réponse européenne rapide et coordonnée, mettant sur la table toute une série de propositions destinées à doter les États membres des outils nécessaires pour mieux gérer l'afflux d'arrivées.


Volgens de pers heeft commissaris Hogan de ministers een aantal voorstellen gedaan om de regels met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) te vereenvoudigen.

La presse relève aussi que le commissaire Hogan a présenté aux ministres des propositions pour simplifier les règles relatives à la politique agricole commune (PAC).


De betrokken ondernemingen hebben een aantal voorstellen gedaan om het probleem op te lossen.

Des propositions ont été communiquées par les entreprises concernées afin de résoudre le problème.


De hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter heeft al een aantal voorstellen gedaan voor operaties in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) om boten van smokkelaars systematisch te identificeren, te onderscheppen en te vernietigen.

La Haute représentante/Vice-présidente a déjà présenté des possibilités d'opérations relevant de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) qui permettront de systématiquement repérer, capturer et détruire les embarcations utilisées par les passeurs.


België heeft actief deelgenomen aan die debatten en heeft voorstellen gedaan opdat bepaalde aanbevelingen van dat rapport in aanmerking kunnen worden genomen.

La Belgique a participé activement à ces débats et a formulé des propositions afin que certaines recommandations de ce rapport puissent être prises en compte.


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een andere lidstaat v ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement européen et le Conseil. 1. Pouvez-vous préciser le contenu tant ...[+++]


In juli 2009 heeft Microsoft tevens voorstellen gedaan om gegevens openbaar te maken die de interoperabiliteit van producten van derden met een aantal producten van Microsoft (waaronder Windows, Windows Server, Office, Exchange en SharePoint) moeten verbeteren (zie MEMO/09/352 ).

En juillet 2009, Microsoft a également soumis des propositions concernant la divulgation d’informations relatives à l’interopérabilité qui contribueront à améliorer cette dernière entre les produits de tiers et plusieurs produits de Microsoft, parmi lesquels Windows, Windows Server, Office, Exchange et SharePoint (voir MEMO/09/352 ).


Om met deze veranderingen om te gaan wordt een aantal voorstellen gedaan die met Rusland, Polen en Litouwen zullen moeten worden besproken.

Une série de suggestions destinées à faire face à ces changements sont présentées et elles doivent être discutées avec la Russie, la Pologne et la Lituanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland heeft een aantal voorstellen gedaan' ->

Date index: 2023-11-02
w