Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samen aangenomen werden " (Nederlands → Frans) :

De vernietiging door het Grondwettelijk Hof van één of meer decreten of ordonnanties die samen aangenomen werden met een ander decreet dat vernietigd wordt door het Hof ten gevolge van een hiertegen ingediend verzoek, geldt van rechtswege.

L'annulation par la Cour constitutionnelle d'un ou de plusieurs décrets ou ordonnances adoptés conjointement à un autre décret qui est annulé par la Cour à la suite d'un recours introduit contre celui-ci, a lieu de plein droit.


Wanneer het Hof een gezamenlijk decreet geheel of gedeeltelijk vernietigt, is het dus gehouden de overeenstemmende bepalingen uit de decreten of ordonnanties die samen aangenomen werden, te vernietigen.

La Cour est donc tenue, lorsqu' elle annule tout ou partie d'un décret ou d'une ordonnance conjoint, d'annuler simultanément les dispositions correspondantes figurant dans le ou les décrets ou ordonnances adoptés conjointement.


Bijgevolg verduidelijkt spreker dat hij de adviezen in herinnering zal brengen die door de CBPL reeds werden verstrekt toen de wetten van 1999 en 2007 werden aangenomen, samen met de koninklijke besluiten.

Par conséquent, l'orateur précise qu'il rappellera les avis qui ont été émis par la CPVP à l'occasion de l'adoption des lois de 1999 et 2007 et de leurs arrêtés royaux.


Bijgevolg verduidelijkt spreker dat hij de adviezen in herinnering zal brengen die door de CBPL reeds werden verstrekt toen de wetten van 1999 en 2007 werden aangenomen, samen met de koninklijke besluiten.

Par conséquent, l'orateur précise qu'il rappellera les avis qui ont été émis par la CPVP à l'occasion de l'adoption des lois de 1999 et 2007 et de leurs arrêtés royaux.


De wet van 1996 werd immers samen aangenomen met de telecommunicatiewet van 1996 (wet nr. 96-659), waarmee de voor Frankrijk uit het recht van de Unie, en met name Richtlijn 96/19/EG, voortvloeiende verplichtingen werden omgezet.

En effet, la loi de 1996 a été adoptée de pair avec la loi no 96-659 du 26 juillet 1996 de réglementation des télécommunications, qui transposait les obligations résultant pour la France du droit de l’Union et, singulièrement, de la directive 96/19/CE.


Art. 21. In het kader van de draaischijffunctie van het centrum tussen de school en een aanwijsbaar netwerk, vermeld in artikel 18, 2°, werkt het centrum bij de uitvoering van zijn opdrachten in het kader van de preventieve gezondheidszorg samen met de betrokken externe partners mee aan de realisatie van de Vlaamse gezondheidsdoelstellingen, die ter uitvoering van artikel 1, 15°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1991 inzake gezondheidspromotie werden aangenomen door het Vlaams Par ...[+++]

Art. 21. Dans le cadre de la fonction de chaînon du centre entre l'école et un réseau identifiable, tel que visé à l'article 18, 2°, le centre collabore, lors de l'exécution de ses missions dans le cadre des soins de santé préventifs, avec les partenaires externes concernés à la réalisation des objectifs flamands de santé qui ont été adoptés par le Parlement flamand aux fins de la mise en oeuvre de l'article 1, 15°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 relatif à la promotion de la santé, pour autant qu'ils ciblent le groupe-cible des centres.


Overwegende dat de ambtenaren die krachtens de ordonnantie van 26 juni 2003 houdende oprichting van het Instituut ter Bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel (I. W.O.I. B) van ambtswege werden overgeheveld van het Ministerie naar het I. W.O.I. B., het recht behouden op de maaltijdbons die ze bij hun overheveling op het ministerie genoten en dat de wijziging van het besluit ter toekenning van de maaltijdbons bijgevolg dient te worden aangenomen samen met het persoonlijke overhevelingbesluit van de bet ...[+++]

Considérant que les agents transférés d'office du Ministère à l'I. R.S.I. B. en vertu de l'ordonnance du 26 juin 2003 portant création de l'Institut d'Encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, maintiennent leur droit aux chèques-repas dont ils bénéficaient au ministère lors de leur transfert et qu'il y a donc lieu d'adopter la modification de l'arrêté octroyant les chèques-repas en même temps que l'arrêté de transfert individualisé des agents en question;


Samen met de maatregelen die reeds in het BAU werden geïntegreerd, vormen de verworvenheden de categorie van de aangenomen maatregelen.

Avec les mesures déjà intégrées dans le BAU, les acquis constituent la catégorie des mesures adoptées.


Art. 2. Bij het uitvoeren van zijn opdrachten werkt het centrum samen met de LOGO's (loco-regionale netwerken) mee aan het realiseren van de Vlaamse gezondheidsdoelstellingen, die ter uitvoering van artikel 1, 15°, van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1991 inzake gezondheidspromotie werden aangenomen door het Vlaams Parlement, voorzover die betrekking hebben op de doelgroep van het centrum.

Art. 2. Pour l'accomplissement de ses missions, le centre collabore avec les " Logos" (loco-regionale netwerken réseaux loco-régionaux) à la réalisation des objectifs de santé, adoptés par le Parlement flamand, par application de l'article 1, 15°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 relatif à la promotion de la santé, pour autant que ces objectifs se rapportent au groupe cible du centre.


- Beide wetsontwerpen werden in juni en juli samen besproken in de commissie voor de Justitie en de verslagen werden in oktober aangenomen.

- Les deux projets de loi ont été discutés conjointement en juin et juillet en commission de la Justice et les rapports ont été adoptés en octobre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen aangenomen werden' ->

Date index: 2025-04-25
w