Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Beperkende maatregel van de EU
Bestuursrechtelijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Geschatte maximumschade
In kennis van die bepalingen en delen haar
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Onverwijld
Residentiële voorziening voor bejaarden
Sanctie
Tuchtstraf
Uiterlijk op ...
Van Verordening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «sanctie wordt voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. U zei dat er in 2015 geen sancties worden voorzien voor (tand)artsen die niet goedkoper voorschrijven.

4. Vous avez déclaré qu'aucune sanction n'était prévue en 2015 pour les médecins et les dentistes qui ne s'inscrivaient pas dans cette démarche de prescription de médicaments moins onéreux.


Eventueel kan men overwegen sancties te voorzien bij niet-respecteren van de termijn.

Des sanctions pourraient éventuellement être envisagées en cas de non-respect du délai.


6. Welke sancties zijn voorzien indien ten onrechte een nummeroverdracht wordt doorgevoerd?

6. Quelles sont les sanctions prévues en cas de portage indu d'un numéro?


3. a) Op welke wijze is de "Gids voor magistraten" of de deontologische code afdwingbaar? b) Wie staat in voor de controle ervan? c) Wat gebeurt er bij overtreding, aangezien er geen sancties werden voorzien?

3. a) Dans quelle mesure ce code de déontologie est-il contraignant? b) Qui en assure le contrôle? c) Compte tenu de l'absence de sanctions, quelles mesures peuvent être prises en cas d'infraction?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet voorziet tevens in de mogelijkheid voor de gemeenten om in hun gemeentelijk reglement een administratieve sanctie te voorzien voor inbreuken op dit artikel waarbij het parket zou beslissen om zelf geen vervolging in te stellen.

La loi permet en outre aux communes de prévoir, dans leur règlement communal, la possibilité d'appliquer une sanction administrative aux contrevenant(e)s si le parquet décide de ne pas poursuivre.


De Europese Commissie heeft Bulgarije officieel verzocht de nodige regels vast te stellen om in sancties te voorzien in geval van niet-naleving van Verordening (EU) nr. 255/2010.

La Commission a officiellement demandé aujourd'hui à la Bulgarie d'adopter les dispositions nécessaires à l'institution de sanctions pour punir les violations du règlement (UE) n° 255/2010.


In juli 2012 heeft zij het voorstel gelanceerd van een gemeenschappelijke definitie van fraude ten koste van de EU‑begroting in het strafrecht van de lidstaten. Voorts stelde zij voor dat alle lidstaten in gelijkaardige strafrechtelijke sancties zouden voorzien (IP/12/767, MEMO/12/544).

En juillet 2012, elle a proposé que l'ensemble des États membres adoptent dans leurs codes pénaux respectifs des définitions communes des infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union et qu'ils prévoient tous des sanctions pénales dissuasives tout aussi uniformes (IP/12/767, MEMO/12/544).


Volgens de mededeling verschillen de sancties waarin de lidstaten voorzien op essentiële punten zoals het sanctie-instrumentarium en het niveau van de geldboetes.

La communication souligne que les sanctions prévues par les États membres divergent sur des aspects essentiels tels que les types de sanctions disponibles et le niveau des amendes.


Zo zal de Commissie bij voorbeeld zo uitvoerig mogelijk overleg plegen wanneer nieuwe milieuwetgeving wordt voorbereid; zij zal een jaaroverzicht van de wetgeving van de Lid-Staten publiceren waarin wordt aangegeven op welke wijze de communautaire milieuwetgeving in de nationale wetten is omgezet; tenslotte zal zij in communautaire besluiten in voorkomend geval een bepaling opnemen waardoor de Lid-Staten via hun nationale wetgeving in sancties moeten voorzien op het overtreden van de EU-milieuwetgeving".

Ainsi, par exemple, la Commission effectuera des consultations aussi vastes que possible pour élaborer la nouvelle législation de l'environnement; elle publiera un bilan annuel sur la législation des États membres qui indiquera comment les règles communautaires y sont appliquées; enfin, le cas échéant, elle introduira dans la législation communautaire une disposition qui oblige les États membres à prévoir, en droit national, des sanctions visant à dissuader les gens de violer la législation communautaire de l'environnement".


Het project wil voorzien in de eerste levensbehoeften, het land helpen om zelf in zijn humanitaire behoeften te voorzien - voor zover dat mogelijk is -, verdere achteruitgang van de sociale toestand en de levensomstandigheden in verband met de sancties voorkomen en vermijden dat de door de sancties veroorzaakte sociaal-economische crisis uitloopt op sociale onrust en mogelijk een conflict.

Le projet vise à répondre à des besoins humanitaires essentiels, à aider le pays à satisfaire à ses propres besoins humanitaires - dans la mesure possible - et à éviter une nouvelle détérioration de la situation sociale et des conditions de vie reliées au régime des sanctions, ainsi que l'agitation sociale et les risques de conflit qui pourraient découler de la crise socioéconomique créée par les sanctions.


w