Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Beperkende maatregel van de EU
Bestrijding van misbruiken
Bestuursrechtelijke sanctie
Burgerlijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Sanctie
Sanctie
Tuchtstraf
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Traduction de «sancties bij misbruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...




administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om misbruiken van sommige betalende diensten via elektronische communicatienetwerken, die nu maar al te vaak vastgesteld worden, te ontmoedigen, worden de administratieve sancties voor de inbreuken op de Ethische Code verscherpt.

Pour éviter les abus trop souvent constatés aujourd'hui de certains services payants via des réseaux de communications électroniques, les sanctions administratives pour les infractions au Code d'éthique sont renforcées.


Volgens het NSZ moet dit kunnen mits controle steeds mogelijk blijft + sancties bij misbruiken (naar analogie van de banenplannen waar de RSZ de « ten onrechte « ontvangen RSZ-bijdragevermindering kan terugvorderen).

Le SNI pense que c'est possible, à la condition qu'un contrôle reste toujours possible et que des sanctions soient prévues en cas d'abus (par analogie avec les plans d'embauche dans le cadre desquels l'ONSS peut récupérer les montants correspondants aux réductions de cotisations sociales obtenues « indûment »).


Volgens het NSZ moet dit kunnen mits controle steeds mogelijk blijft + sancties bij misbruiken (naar analogie van de banenplannen waar de RSZ de « ten onrechte « ontvangen RSZ-bijdragevermindering kan terugvorderen).

Le SNI pense que c'est possible, à la condition qu'un contrôle reste toujours possible et que des sanctions soient prévues en cas d'abus (par analogie avec les plans d'embauche dans le cadre desquels l'ONSS peut récupérer les montants correspondants aux réductions de cotisations sociales obtenues « indûment »).


Het NSZ vindt dat de Koning op advies de Hoge Raad van de Middenstand een lijst moet opmaken van mogelijke sancties alsmede de lijst van misbruiken die tot deze sancties kunnen aanleiding geven.

Le SNI est d'avis qu'il faudrait conférer au Roi la compétence de dresser, sur l'avis du Conseil supérieur des classes moyennes, une liste des sanctions possibles ainsi qu'une liste des abus pouvant donner lieu à ces sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het NSZ vindt dat de Koning op advies de Hoge Raad van de Middenstand een lijst moet opmaken van mogelijke sancties alsmede de lijst van misbruiken die tot deze sancties kunnen aanleiding geven.

Le SNI est d'avis qu'il faudrait conférer au Roi la compétence de dresser, sur l'avis du Conseil supérieur des classes moyennes, une liste des sanctions possibles ainsi qu'une liste des abus pouvant donner lieu à ces sanctions.


L. overwegende dat veel arbeidsmigranten, die meer dan 80% van de actieve bevolking uitmaken, het slachtoffer zijn van uitbuiting en ernstig misbruik; overwegende dat de immigratiewetgeving de werkgevers buitengewone bevoegdheden over het leven van deze werknemers verleent; overwegende dat zij niet het recht hebben zich te organiseren of collectieve overeenkomsten te sluiten en dat er sancties dreigen als ze willen staken; overwegende dat veel vrouwelijk huishoudelijk personeel in de Verenigde Arabische Emiraten gewaagt va ...[+++]

L. considérant que de nombreux travailleurs migrants, qui représentent plus de 80 % de la main‑d'œuvre, sont exploités et subissent de graves abus; considérant que les lois régissant les contrats de parrainage pour l'immigration confèrent aux employeurs des droits exorbitants sur la vie de ces travailleurs; que ces derniers n'ont pas le droit d'organisation et de négociation collective et ne peuvent pas faire grève, sous peine de sanctions; que de nombreuses employées de maison déclarent subir, aux Émirats arabes unis, de multiples abus, notamment le non-paiement de leurs salaires, des privations alimentaires, de lourds horaires de tr ...[+++]


13. dringt erop aan dat er een stelsel van sancties wordt toegepast als er misbruiken worden geconstateerd; deze sancties moeten in verhouding staan tot de financiële en commerciële schade die de actoren in de voedselvoorzieningsketen hebben ondervonden en moeten snel genoeg worden opgelegd om zeer ontradend te werken; stelt voor dat de lidstaten de invoering van efficiënte klachtenmechanismes – vergezeld van boetes – verplicht stellen door middel waarvan benadeelde partijen een klacht kunnen indienen zonder dat zij hoeven te vrezen het contract in kwestie te verliezen;

13. insiste pour qu'un régime de sanctions soit appliqué en cas d'abus, celles-ci devant être proportionnelles aux dommages financiers et commerciaux occasionnés aux acteurs de la chaîne d'approvisionnement alimentaire et mises en œuvre dans un délai suffisamment court pour les rendre dissuasives; propose que les États membres introduisent l'obligation de prévoir des mécanismes de plaintes efficaces par lesquels les acteurs lésés pourraient porter plainte sans crainte de perdre le contrat litigieux, avec des sanctions à la clef;


Hetzelfde geldt voor de sancties tegen werkgevers die deze arbeidkrachten inzetten en vaak misbruiken. Zij zijn niets anders dan moderne slavendrijvers.

Comme on ne peut qu’approuver les sanctions contre les employeurs qui recourent, souvent pour en abuser, à cette main d’œuvre et qui ne sont rien d’autre que des négriers des temps modernes.


Hij stelt daarom voor de bepalingen ter zake te schrappen en de bevoegdheden van de nationale douanediensten voor wat betreft inbeslagname te versterken en sancties op te leggen aan burgers, waaronder bewoners van grensgebieden, die de vrijstellingen misbruiken voor handelsdoeleinden.

Il propose donc la suppression des dispositions afférentes et le renforcement des compétences des autorités douanières nationales afin qu'elles puissent sanctionner, soit en confisquant les marchandises soit en imposant des amendes, les personnes, y compris les résidents des zones frontalières, qui détourneraient les franchises à des fins commerciales.


Geeft de Congolese minister van Landsverdediging richtlijnen aan de militairen - met concrete sancties - om misbruiken door soldaten te bestraffen?

Par exemple, le ministre de la Défense congolais donne-t-il des instructions aux militaires - avec des sanctions précises - pour réprimer les abus des soldats ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties bij misbruiken' ->

Date index: 2022-01-19
w