Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Beperkende maatregel van de EU
Bestuursrechtelijke sanctie
Burgerlijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Professionele sanctie
Sanctie
Sanctie
Sanctiewet
Tuchtstraf
Van Verordening

Vertaling van "sancties te treffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sanctiewet | Wet tot het treffen van sancties tegen bepaalde staten of gebieden

Loi sur les sanctions


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 215 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie stelt de EU in staat, in het nastreven van de doelstellingen van haar gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB)sancties te treffen tegen een niet-EU-land om beleidsveranderingen te bewerkstelligen.

L’article 215 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne autorise l’UE, dans le cadre de ses objectifs en matière de politique étrangère et de sécurité commune (PESC), à imposer des sanctions à un pays tiers afin d’engendrer un changement de politique.


In deze periode zullen de ð betrokken ï lidstaten en/of de nationale toezichthoudende instanties, indien de nationale ð lokale ï doelen of doelen van de functionele luchtruimblokken niet worden gehaald, de door hen vastgestelde passende maatregelen ð vaststellen en ï toepassen ð die ontworpen zijn om de situatie recht te zetten ï. ðAls de Commissie van oordeel is dat deze maatregelen niet volstaan om de situatie recht te zetten, kan zij beslissen dat de betrokken lidstaten de nodige corrigerende maatregelen of sancties moeten treffen.

Au cours de cette période, si les objectifs ð locaux ï nationaux ou fixés au niveau des blocs d’espace aérien fonctionnels ne sont pas atteints, les États membres ð concernés ï et/ou les autorités nationales de surveillance ð définissent et ïappliquent les mesures ð destinées à rectifier la situation ï appropriées qu’ils ont définies. ð Si la Commission estime que ces mesures ne sont pas suffisantes pour rectifier la situation, elle peut décider que les états membres concernés doivent prendre les mesures correctrices nécessaires ou des sanctions.


6. stelt vast dat de EU heeft besloten aanvullende sancties te treffen ofschoon er in het oosten van Oekraïne een bestand is afgekondigd; stelt dat de onduidelijkheid die er rond de uitvoering van het bestand nog heerst de onderbouwing van dit besluit vormt, en waarschuwt Rusland en de separatisten in het Don-bekken dat de Unie bereid is nog meer sancties te treffen als ze niet ondubbelzinnig laten blijken dat ze bereid zijn hun medewerking te verlenen aan het streven naar de-escalatie; is het daarnaast eens met de voorzitter van de Europese Raad, die heeft verklaard dat de EU de afgesproken sancties geheel of gedeeltelijk kan herzien ...[+++]

6. constate que l'Union européenne a décidé d'appliquer des sanctions supplémentaires à la Russie, malgré la mise en place d'un cessez-le-feu dans l'est de l'Ukraine; estime que l'ambiguïté qui a entouré jusqu'ici la mise en œuvre de cette trêve justifie la décision européenne et ajoute que l'Union est d'ailleurs prête à promulguer d'autres sanctions si la Russie et les forces séparatistes présentes dans le Donbass ne démontrent pas clairement leur volonté de coopérer aux efforts de désescalade; souscrit en même temps aux déclarations du président du Conseil européen selon lesquelles l'Union pourrait revenir sur la totalité ou sur une ...[+++]


27. is van oordeel dat de EU de partnerlanden op meer proactieve wijze zou moeten aanmoedigen om schendingen van mensenrechten te bestrijden; roept de lidstaten op de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenactivisten toe te passen en herinnert eraan dat de EU overeenkomstig de Verdragen bij ernstige schendingen van mensenrechten en fundamentele vrijheden zelf kan overwegen om in het kader van het GBVB restrictieve maatregelen of sancties te treffen, waaronder een wapenembargo, een uitvoerverbod op goederen bedoeld voor binnenlandse repressie en visumbeperkingen of een reisverbod voor personen die direct of indirect verantwoordelijk zijn vo ...[+++]

27. est d'avis que l'Union devrait encourager au préalable les pays partenaires à lutter contre les violations des droits de l'homme; invite les États membres à suivre les orientations de l'Union concernant les défenseurs des droits de l'homme et rappelle qu'en cas de violations graves des droits de l'homme et des libertés fondamentales, l'Union peut de son propre chef, conformément aux traités, envisager, dans le cadre de la PESC, l'instauration de mesures restrictives ou de sanctions parmi lesquelles figurent l'embargo sur les armes, l'interdiction d'exporter du matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression interne, des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet de lidstaten worden toegestaan om, indien nodig, extra nationale sancties te treffen.

Il convient d’autoriser les États membres à imposer des sanctions nationales supplémentaires, le cas échéant.


20. is verheugd dat de Commissie heeft besloten een visvergunning met punten in te voeren, een extra instrument dat de lidstaten zullen kunnen gebruiken om in elke fase van de afzetketen onregelmatigheden op te sporen en bij overtredingen strenge sancties te treffen;

20. est favorable à la décision de la Commission d'introduire un "permis de pêche à points", instrument supplémentaire par lequel les États membres pourront détecter les irrégularités à chaque étape de la chaîne de distribution et infliger des sanctions sévères en cas d'infraction;


Uit de informatie over de nationale regelingen die aan de Commissie is toegezonden blijkt in elk geval dat de wetgevingen van de meeste lidstaten voorzien in de mogelijkheid tegen rechtspersonen sancties te treffen, op zijn minst in de vorm van administratieve maatregelen.

En tout état de cause, il ressort des informations relatives aux systèmes nationaux reçues par la Commission que la législation de la plupart des États membres prévoit la possibilité de prendre des sanctions à l’encontre des personnes morales, à tout le moins par des mesures administratives.


De juridische dienst van de Raad neemt hetzelfde standpunt in en meent dat de communautaire wetgever, wanneer deze van oordeel is dat de naleving van de communautaire voorschriften alleen kan worden verzekerd door middel van strafrechtelijke sancties, de wettelijke bevoegdheid heeft om de lidstaten te verplichten dergelijke sancties te treffen.

Le service juridique du Conseil adopte la même position et considère que dans la mesure où le législateur communautaire estime que le respect des dispositions communautaires ne peut être garanti que par un recours aux sanctions pénales, celui-ci a la capacité juridique de contraindre les États membres à prévoir des sanctions de cette nature.


14. verlangt dat de inspectiesystemen op het grondgebied van de Gemeenschap worden gestandaardiseerd en dat de boetes voor overtredingen worden geharmoniseerd en herhaalt bijgevolg zijn verzoek aan de Raad om de nodige maatregelen te treffen voor intensievere controle en toezicht op de visserijactiviteiten, de Commissie te voorzien van voldoende bevoegdheden om toe te zien op de naleving van de communautaire regels op het gebied van controle en toezicht door de lidstaten en passende sancties te treffen; beveelt in dit verband van harte aan het satellietsysteem voor de controle van visserijvaartuigen uit te breiden omdat het de meest bet ...[+++]

14. réclame l'uniformisation des régimes d'inspection sur le territoire de la Communauté et l'harmonisation des amendes pour infraction et, en conséquence, demande une nouvelle fois au Conseil d'adopter les mesures nécessaires pour l'intensification des contrôles et de la surveillance des activités de pêche et de doter la Commission des pouvoirs nécessaires pour veiller au respect des règles communautaires relatives au contrôle et la surveillance par les États membres et imposer les sanctions appropriées; dans ce contexte, recommande vivement l'extension du système de surveillance des bateaux par satellite, qui représente la méthode la ...[+++]


De richtlijn bevat geen specifieke verplichting voor de lidstaten om sancties te treffen wanneer de nationale omzettingswetgeving niet wordt nageleefd.

La directive n'oblige pas expressément les États membres à prévoir des sanctions adéquates pour non-respect des mesures d'application nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties te treffen' ->

Date index: 2024-03-04
w