Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Beperkende maatregel van de EU
Bestuursrechtelijke sanctie
Burgerlijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Professionele sanctie
Sanctie
Sanctie
Tuchtstraf
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Vertaling van "sancties tegemoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
door deze graduele sancties (Hadopi) in te voeren, komt het voorstel gedeeltelijk tegemoet aan de bezwaren tegen het Franse model, met name omdat de internetverbinding niet volledig wordt afgesloten voor de gebruiker, maar de doorvoercapaciteit slechts wordt beperkt.

3º en introduisant le système de réponse graduée (Hadopi) assoupli, la proposition de loi répond en partie aux critiques adressées au modèle français, notamment par ce que la connexion Internet n'est pas complètement enlevée à l'internaute, mais son débit est simplement réduit;


De heer Steverlynck is het er niet helemaal mee eens en meent dat het voorstel van 20 % meer proportionaliteit biedt tussen de vergissing en de sanctie, ook al komt het amendement nr. 15 deels tegemoet aan de kritiek door het feit dat materiële vergissingen uitgesloten worden.

M. Steverlynck ne souscrit pas entièrement à cette manière de voir et estime que la proposition de 20 % offre une proportionnalité plus grande entre l'erreur et la sanction, même si l'amendement nº 15 répond en partie à la critique en excluant les erreurs matérielles.


De regering meent immers aan de geschetste problemen tegemoet te kunnen komen door de rechtbank van eerste aanleg bevoegd te maken om over de administratieve sancties te oordelen.

Le gouvernement pense pouvoir résoudre les problèmes susvisés en permettant au tribunal de première instance d'apprécier les amendes administratives.


Artikel 5 van het ontwerp komt aan deze lacune tegemoet en bepaalt de sanctie voor het niet-naleven van deze minimale voorwaarde.

L'article 5 du projet remédie à cette lacune et sanctionne le non-respect de cette condition minimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de voorstanders van protectionisme tegemoet te komen zou de president een aangevochten artikel van het Amerikaanse handelswetboek opnieuw hebben ingesteld, waarbij eenzijdige sancties mogelijk zijn (hetgeen ondertussen door de WHO- regels wordt verboden).

C'est pour cette raison, pour calmer les tenants du protectionnisme, que le président aurait rétabli un article contesté du code commercial américain autorisant des mesures de sanctions unilatérales, interdites entre- temps par les règles de l'OMC.


Het SGP zal met andere woorden minder vrijblijvend zijn: landen die hun verplichtingen niet nakomen, kunnen automatisch sancties tegemoet zien.

En d'autres termes, le pacte sera davantage «basé sur des règles», et les sanctions seront une conséquence normale et prévisible pour les pays qui ne respectent pas leurs engagements.


De Egyptische en Maleisische autoriteiten moeten de christenen en leden van andere gemeenschappen en religieuze minderheden garanderen dat zij alle mensenrechten en fundamentele vrijheden genieten, of anders sancties tegemoet zien van de Europese Unie.

Les autorités égyptiennes et malaisiennes doivent assurer aux chrétiens et aux membres d’autres communautés et minorités religieuses la possibilité de jouir de tous les droits humains et de toutes les libertés fondamentales, faute de quoi elles encourraient des sanctions de la part de l’Union européenne.


Deze acties zullen de gemeenten ook in staat stellen tegemoet te komen aan de behoeften in verband met overlast en ongewenst gedrag die werden vastgesteld in het kader van de toepassing van de wet op de administratieve sancties.

Ces actions permettront également aux communes de répondre aux besoins constatés en matière d'incivilités et de comportements inciviques par l'application de la loi relative aux sanctions administratives.


Blijft nog de vraag hoe de sancties eruit zullen zien en wie zonodig sancties tegemoet kan zien. Het gaat daarbij om doeltreffende en breed gedragen maatregelen tegen illegale activiteiten en ter bescherming van de vissers die wel in alle openheid te werk gaan.

Restent à déterminer les modalités des sanctions et les personnes visées, à mettre en place des mesures efficaces et partagées destinées à combattre la pêche illégale dans les divers pays et à prévoir la protection d'acteurs qui, par contre, travaillent en toute transparence.


Met de gemeentelijke administratieve sancties wordt aan de gemeenten een instrument ter beschikking gesteld om hieraan tegemoet te komen.

Avec les sanctions administratives communales, on met à la disposition des communes un instrument leur permettant de faire face à la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties tegemoet' ->

Date index: 2021-01-15
w