Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Beperkende maatregel van de EU
Bestuursrechtelijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
In kennis van die bepalingen en delen haar
Neventerm
Onverwijld
Psychopathisch
Sanctie
Sanctie
Sociopathisch
Tuchtstraf
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Traduction de «sancties uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de aan rechtskundig assessoren gemelde dossiers werden sinds 2013 tot op heden in 41 dossiers door de bevoegde Uitvoerende Kamers tuchtrechtelijke sancties uitgesproken, gaande van een waarschuwing tot met de definitieve schrapping.

Depuis 2013, sur base des dossiers transmis par l'assesseur juridique, des sanctions ont été prononcées par les chambres exécutives dans 41 dossiers.


3. Werden er in dat verband sancties uitgesproken?

3. Des sanctions ont-elles été prononcées à cet égard?


Op basis van de aan de Rechtskundig assessoren gemelde dossiers werden sinds 2014 tot op heden in 40 dossiers door de bevoegde Uitvoerende Kamers tuchtrechtelijke sancties uitgesproken, gaande van een waarschuwing tot met de definitieve schrapping.

Depuis 2014, sur base des dossiers transmis par l'assesseur juridique, des sanctions ont été prononcées par les chambres exécutives dans 40 dossiers.


Van hoeveel definitieve sancties, uitgesproken door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB), het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR) en het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten (BIBF) in het kader van artikel 40 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, werd de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) in kennis gesteld sinds 2010?

Sur les sanctions définitives prononcées par l'Institut des Experts-comptables et des Conseils fiscaux (IEC), l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE) et l'Institut Professionnel des Comptables et Fiscalistes agréés (IPCF), dans le cadre de l'article 40 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment d'argent, combien ont été communiquées à la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) depuis 2010?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 6 wordt een sanctie uitgesproken van minimum 33 pct. en maximum 50 pct. van de verzekeringstegemoetkoming voor bepaalde inbreuken en een sanctie van minimum 5 pct. en maximum 20 pct. voor andere inbreuken.

En vertu de l'article 6, une sanction égale à 33 p.c. au minimum et 50 p.c. au maximum de l'intervention de l'assurance est prononcée pour certaines infractions et une sanction égale à 5 p.c. au minimum et 20 p.c. au maximum pour d'autres.


Dit artikel bepaalt dat de uitvoeringsjeugdrechter de maatregelen ten gronde of sancties uitgesproken door de jeugdrechtbank, door de uitgebreide jeugdrechtbank of door de politierechtbank en de straffen uitgesproken door de uitgebreide jeugdrechtbank steeds kan opheffen, wijzigen, handhaven of schorsen.

Cet article prévoit que le juge de la jeunesse de l'application peut à tout moment lever, modifier, maintenir ou suspendre les mesures au fond ou les sanctions prononcées par le tribunal de la jeunesse, le tribunal de la jeunesse élargi ou le tribunal de police ainsi que les peines prononcées par le tribunal de la jeunesse élargi.


Dit artikel bepaalt dat de uitvoeringsjeugdrechter de maatregelen ten gronde of sancties uitgesproken door de jeugdrechtbank, door de uitgebreide jeugdrechtbank of door de politierechtbank en de straffen uitgesproken door de uitgebreide jeugdrechtbank steeds kan opheffen, wijzigen, handhaven of schorsen.

Cet article prévoit que le juge de la jeunesse de l'application peut à tout moment lever, modifier, maintenir ou suspendre les mesures au fond ou les sanctions prononcées par le tribunal de la jeunesse, le tribunal de la jeunesse élargi ou le tribunal de police ainsi que les peines prononcées par le tribunal de la jeunesse élargi.


Indien het openbaar ministerie oordeelt dat er geen strafvervolging moet worden ingesteld of geen toepassing maakt van de artikelen 216bis en 261ter van het Wetboek voor strafvordering, wordt een administratieve sanctie uitgesproken door de Dienst voor administratieve controle volgens de bepalingen van artikel 168quinquies van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994.

Si le MP estime qu’il ne doit pas y avoir de poursuites pénales ou qu’il ne faut pas appliquer les articles 216bis et 261ter du Code d’instruction criminelle, une sanction administrative est prononcée par le service de contrôle administratif selon les dispositions de l’article 168quinquies de la loi cordonnée du 14 juillet 1994.


4° in het zevende lid, worden de woorden "in het tweede lid, 7°, bedoelde sanctie mag" vervangen door de woorden "in het tweede lid, 8° en 9°, bedoelde sancties mogen" en het zevende lid wordt aangevuld met de zin "Behoudens de ernstige gevallen van fysiek of seksueel geweld, kan de in het tweede lid, 9°, bedoelde sanctie uitsluitend worden uitgesproken ten aanzien van een persoon die voorafgaand het voorwerp heeft uitgemaakt van een in het tweede lid, 8°, bedoelde sanctie".

4° dans l'alinéa 7, les mots "la sanction visée à l'alinéa 2, 7°, ne peut être prononcée" sont remplacés par les mots "les sanctions visées à l'alinéa 2, 8° et 9°, ne peuvent être prononcées" et l'alinéa 7 est complété par la phrase "Hormis pour les cas sérieux de violence physique ou sexuelle, la sanction visée à l'alinéa 2, 9°, ne peut être prononcée qu'à l'égard d'une personne ayant fait au préalable l'objet d'une sanction visée à l'alinéa 2, 8°".


De diensten van het RIZIV hebben sinds 1 juli 2011 echter zelf sancties uitgesproken, die niet conform de wet zijn.

Pourtant, depuis le 1 juillet 2011, les services de l'INAMI ont eux-mêmes prononcé des sanctions, qui ne sont pas conformes à la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties uitgesproken' ->

Date index: 2021-03-23
w