Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schommelen echter tussen » (Néerlandais → Français) :

De herstelkosten in individuele zaken schommelen echter tussen een paar duizend euro en meer dan 50 miljoen euro voor grootschalige verliezen vanwege ernstige ongevallen (zoals in Kolontár, Hongarije of in Moerdijk, Nederland).

Les coûts de réparation individuels vont toutefois de quelques milliers d’EUR à plus de 50 millions d’EUR en cas de pertes à grande échelle dues à des accidents majeurs (comme à Kolontár, en Hongrie, ou à Moerdijk, aux Pays-Bas).


De herstelkosten in individuele zaken schommelen echter tussen een paar duizend euro en meer dan 50 miljoen euro voor grootschalige verliezen vanwege ernstige ongevallen (zoals in Kolontár, Hongarije of in Moerdijk, Nederland).

Les coûts de réparation individuels vont toutefois de quelques milliers d’EUR à plus de 50 millions d’EUR en cas de pertes à grande échelle dues à des accidents majeurs (comme à Kolontár, en Hongrie, ou à Moerdijk, aux Pays-Bas).


Wie echter in een gebied met een dure intercommunale woont, betaalt bij de standaardleverancier ongeveer hetzelfde, maar bij de concurrentie schommelen de prijzen tussen 470 en 490 euro.

Par contre, le consommateur qui habite une zone dont l'intercommunale pratique des tarifs élevés paiera environ le même montant chez le fournisseur par défaut, mais entre 470 et 490 euros s'il s'adresse à la concurrence.


Wie echter in een gebied met een dure intercommunale woont, betaalt bij de standaardleverancier ongeveer hetzelfde, maar bij de concurrentie schommelen de prijzen tussen 470 en 490 euro.

Par contre, le consommateur qui habite une zone dont l'intercommunale pratique des tarifs élevés paiera environ le même montant chez le fournisseur par défaut, mais entre 470 et 490 euros s'il s'adresse à la concurrence.


Na een meer gedetailleerde analyse stelt de pers echter vast dat 46 % van de telefoonrekeningen van particuliere klanten zal dalen met 5 tot 20 %, 39 % met 5 tot 1 % en dat de overige 15 % zullen schommelen tussen een daling van 1 % en een toename van 15 %.

Après analyse plus détaillée, la presse constate que 46 % des clients verront leur facture baisser de 5 à 20 %, 39 % de 5 à 1 % et les 15 % restants iront d'une baisse de 1 % à une hausse de 15 %.


Volgens een recent rapport van de Commissie schommelt het geheel van de fiscale inkomsten van de 27 EU-landen, met inbegrip van de socialezekerheidsbijdragen, tussen 28% en 48,2% van hun BBP, terwijl het overeenkomstige Europese gewogen gemiddelde 39,3% bedraagt . Zonder de socialezekerheidsbijdragen echter schommelen de belastingsinkomsten tussen 17% en 47,2% en ligt het Europese gewogen gemiddelde op 26,8%.

Il ressort d’un rapport récent de la Commission que les recettes fiscales globales des 27 États membres de l’UE, y inclus les contributions aux assurances sociales, atteignent entre 28 % et 48,2 % de leur PIB, alors que la moyenne européenne compensée correspondante s’élève à 39,3 % . Toutefois, sans les contributions aux assurances sociales, les recettes fiscales correspondantes sont comprises entre 17,2 % et 47,2 %, la moyenne européenne compensée s’établissant pour sa part à 26,8 %.


Volgens een recent rapport van de Commissie schommelt het geheel van de fiscale inkomsten van de 27 EU-landen, met inbegrip van de socialezekerheidsbijdragen, tussen 28% en 48,2% van hun BBP, terwijl het overeenkomstige Europese gewogen gemiddelde 39,3% bedraagt. Zonder de socialezekerheidsbijdragen echter schommelen de belastingsinkomsten tussen 17% en 47,2% en ligt het Europese gewogen gemiddelde op 26,8%.

Il ressort d'un rapport récent de la Commission que les recettes fiscales globales des 27 États membres de l'UE, y inclus les contributions aux assurances sociales, atteignent entre 28 % et 48,2 % de leur PIB, alors que la moyenne européenne compensée correspondante s'élève à 39,3 %. Toutefois, sans les contributions aux assurances sociales, les recettes fiscales correspondantes sont comprises entre 17,2 % et 47,2 %, la moyenne européenne compensée s'établissant pour sa part à 26,8 %.


In 2000 bevinden alle kanalen zich echter boven de drempel van 50 % (waarbij de cijfers schommelen tussen 16,6 % en 93,7 % in 1999 en tussen 13 % en 94,8 % in 2000).

A souligner toutefois que 2 chaînes dépassent le seuil de 50 % (seuils variant de 16,6 % à 93.7 % en 1999, de 13 % à 94.8 % en 2000.


Na een meer gedetailleerde analyse stelt de pers echter vast dat 46 % van de telefoonrekeningen van particuliere klanten zal dalen met 5 tot 20 %, 39 % met 5 tot 1 % en dat de overige 15 % zullen schommelen tussen een daling van 1 % en een toename van 15 %.

Après analyse plus détaillée, la presse constate que 46 % des clients verront leur facture baisser de 5 à 20 %, 39 % de 5 à 1 % et les 15 % restants iront d'une baisse de 1 % à une hausse de 15 %.


In 2000 bevinden alle kanalen zich echter boven de drempel van 50 % (waarbij de cijfers schommelen tussen 16,6 % en 93,7 % in 1999 en tussen 13 % en 94,8 % in 2000).

A souligner toutefois que 2 chaînes dépassent le seuil de 50 % (seuils variant de 16,6 % à 93.7 % en 1999, de 13 % à 94.8 % en 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schommelen echter tussen' ->

Date index: 2024-07-23
w