Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Algemene Dienst der Militaire Gebouwen
Arrondissementskrijgsraad
Buitengewoon onderwijs
Docente militaire opleiding
Hoog Militair Gerechtshof
Instructrice militaire opleiding
K.M.S.
Koninklijke Militaire School
Koninklijke Onderofficiers School
Krijgsraad
Militair Gerechtshof
Militair docent
Militair instructrice
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Onderwijsinstelling
School
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen

Vertaling van "school der militaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemene Dienst der Militaire Gebouwen

Service général des Constructions militaires


Koninklijke Militaire School | Koninklijke Onderofficiers School

Ecole Royale militaire de sous-officiers


Laboratorium voor Plasmaphysica van de Koninklijke Militaire School

Laboratoire de Physique des Plasmas de l'Ecole Royale Militaire


Koninklijke Militaire School | K.M.S. [Abbr.]

Ecole royale militaire | ERM [Abbr.]


onderwijsinstelling [ school ]

établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]


militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée




Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Section Toutes Armes de l'Ecole royale militaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personen, anderen dan de officieren, voor wie het onderwijs aan het Koninklijk hoger instituut voor defensie een bijbetrekking is en die, ten laatste op 1 januari 1993, benoemd werden als burgerprofessor aan de School der militaire administrateurs, ontvangen, per lesuur, een wedde die overeenkomt met één dertigste van de wedde die per weekuur over het jaar wordt toegekend aan de docenten van de Koninklijke Militaire School, voor wie het onderwijs slechts een bijbetrekking is.

Les personnes autres que les officiers, pour lesquelles l’enseignement à l’Institut royal supérieur de défense constitue une fonction accessoire et qui ont été nommées comme professeur civil à l’Ecole des administrateurs militaires au plus tard le 1 janvier 1993, perçoivent, par heure de cours, un traitement correspondant à un trentième du traitement, alloué par heure hebdomadaire année aux chargés de cours de l’Ecole royale militaire, pour lesquels l’enseignement ne constitue qu’une charge accessoire.


De personen, anderen dan de officieren, voor wie het onderwijs aan het Koninklijk hoger instituut voor defensie een bijbetrekking is en die, ten laatste op 1 januari 1993, benoemd werden als burgerprofessor aan de School der militaire administrateurs, ontvangen, per lesuur, een wedde die overeenkomt met één dertigste van de wedde die per weekuur over het jaar wordt toegekend aan de docenten van de Koninklijke Militaire School, voor wie het onderwijs slechts een bijbetrekking is.

Les personnes autres que les officiers, pour lesquelles l’enseignement à l’Institut royal supérieur de défense constitue une fonction accessoire et qui ont été nommées comme professeur civil à l’Ecole des administrateurs militaires au plus tard le 1 janvier 1993, perçoivent, par heure de cours, un traitement correspondant à un trentième du traitement, alloué par heure hebdomadaire année aux chargés de cours de l’Ecole royale militaire, pour lesquels l’enseignement ne constitue qu’une charge accessoire.


Teneinde de burger professoren in hun functie te houden zal het koninklijk besluit en ministerieel besluit van 18 oktober 1982, met betrekking tot de School der militaire administrateurs, pas teruggetrokken worden vanaf het in werking treden van het nieuwe koninklijk besluit, betreffende de organisatie van het Koninklijk Hoger Instituut voor defensie onder zijn nieuwe vorm.

Afin de pouvoir maintenir les professeurs civils dans leur fonction, l'arrêté royal et l'arrêté ministériel du 18 octobre 1982 concernant l'École des administrateurs militaires ne seront abrogés que lors de la mise en vigueur d'un nouvel arrêté royal portant organisation de l'Institut royal supérieur de défense sous sa nouvelle forme.


Met het doel te rationaliseren en te besparen werd in 1990 beslist het Koninklijk Hoger Instituut voor defensie en de School der militaire administrateurs samen te voegen.

Dans un but de rationalisation et d'économie, il a été décidé en 1990 de fusionner l'Institut royal supérieur de défense et l'École des administrateurs militaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het professorenkorps van de School der militaire administrateurs wordt in het ontwerp van de wettelijke tekst ter zake voorzien dat de professoren worden overgeplaatst naar het Koninklijk Hoger Instituut voor defensie om gebruik te maken van hun bekwaamheid en ervaring.

En ce qui concerne le corps professoral de l'École des administrateurs militaires, il est prévu dans le projet de texte légal que les professeurs soient transférés vers l'Institut royal supérieur de défense afin de tirer parti de leur compétence et de leur expérience.


Als een grondige kennis te bezitten van de taal waarvoor zij [het] in artikel 2 voorgeschreven examen over de grondige kennis niet hebben afgelegd, worden beschouwd : 1° zij die, na hun studiën in die taal volbracht te hebben in een burgerlijke instelling van hoger onderwijs, houder zijn van : a) een diploma van het universitair onderwijs; b) een diploma van het hoger onderwijs van het lange of korte type; c) een getuigschrift dat het slagen in een vorming van de 1ste, 2de of 3de universitaire cyclus en de toekenning van tenminste 120 studiepunten bevestigt, zonder dat een academische graad werd verleend; 2° zij die houder zijn van ee ...[+++]

Sont considérés comme ayant une connaissance approfondie de la langue pour laquelle ils n'ont pas subi l'épreuve sur la connaissance approfondie en application de l'article 2 : 1° ceux qui sont porteurs, après avoir fait leurs études dans cette langue dans un établissement d'enseignement supérieur civil : a) d'un diplôme de l'enseignement universitaire; b) d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type long ou court; c) d'un certificat attestant la réussite d'une formation de 1, 2e ou 3e cycle universitaire et l'octroi de minimum 120 crédits, sans qu'il ne leur soit conféré de grade académique; 2° ceux qui sont porteurs d'un documen ...[+++]


8 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2016-2017 en tot invoering van bepalingen betreffende geïnformatiseerde examens en testen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

8 JUIN 2016. - Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2016-2017 et introduisant certaines dispositions relatives aux examens et tests informatisés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 en vervangen bij de wet van 1 augustus 2006, en § 6, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 en gewijzigd bij de wet van 1 augustus 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School; Gelet op het advies van de vervolmakings- en opleidingsraad van de Koninklijke Militaire School, gegeven op 23 oktober 2015; Gelet o ...[+++]

Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, l'article 1ter, § 1, inséré par la loi du 22 mars 2001 et remplacé par la loi du 1 août 2006, et § 6, inséré par la loi du 22 mars 2001 et modifié par la loi du 1 août 2006; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire; Vu l'avis du conseil de perfectionnement et d'instruction de l'Ecole royale militaire, donné le 23 octobre 2015; Vu le protocole de négociation N-389 du Comité de négociation du personnel militaire, conclu ...[+++]


10 APRIL 2016. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling van de examencommissie voor de voorstelling van de masterproef in de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2015-2016 van de 166ste promotie polytechniek en de 151ste promotie sociale en militaire wetenschappen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

10 AVRIL 2016. - Arrêté royal relatif à la constitution du jury pour la présentation du mémoire de fin d'études à l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2015-2016 de la 166 promotion polytechnique et de la 151 promotion sciences sociales et militaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


25 MAART 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage A van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

25 MARS 2016. - Arrêté royal modifiant l'annexe A de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


w