Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schriftelijke procedure officieel zullen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens deze bijeenkomst werd overeengekomen dat de documenten aangevuld dienen te worden en dat de voorstellen van sociale partners moesten worden bekeken alvorens de documenten opnieuw zullen worden bestudeerd in een schriftelijke procedure tijdens de bijeenkomst van het toezichtcomité.

Lors de cette session, il a été décidé qu'un complément d'informations s'avérait nécessaire et que les propositions des partenaires sociaux devaient être prises en compte avant que les documents puissent être réexaminés par écrit lors de la session du comité de suivi.


Het behoud van de schriftelijke procedure voor deze gegevens en het toekennen van een termijn van onderzoek aan de raad zullen eventuele vertragingsmanoeuvers tegengaan, zonder dat hiermee de rechten van verdediging worden geschaad.

Le maintien de la procédure écrite pour ces données et l'octroi d'un délai d'examen au conseil permettront d'empêcher d'éventuelles manoeuvres dilatoires, sans que les droits de la défense s'en trouvent lésés.


Het behoud van de schriftelijke procedure voor deze gegevens en het toekennen van een termijn van onderzoek aan de raad zullen eventuele vertragingsmanoeuvers tegengaan, zonder dat hiermee de rechten van verdediging worden geschaad.

Le maintien de la procédure écrite pour ces données et l'octroi d'un délai d'examen au conseil permettront d'empêcher d'éventuelles manoeuvres dilatoires, sans que les droits de la défense s'en trouvent lésés.


2. Tenzij de doeleinden van een gerechtelijk onderzoek of de bescherming van een gerechtelijke procedure anders gebieden, wordt aan de exploitanten die aan een officiële controle worden onderworpen, een afschrift van de in lid 1 bedoelde schriftelijke gegevens verstrekt indien zij daarom verzoeken, tenzij een officieel certificaat of een officiële verklaring is afgegeven.

2. À moins que les finalités d’enquêtes judiciaires ou la protection des procédures juridictionnelles exigent qu’il en soit autrement, les opérateurs soumis à un contrôle officiel reçoivent, à leur demande, une copie des comptes rendus prévus au paragraphe 1, sauf si un certificat officiel ou une attestation officielle a été délivré.


een beschrijving van de schriftelijke procedure ter bepaling van de monitoringmethode voor aanvullende vliegtuigtypes die een vliegtuigexploitant verwacht te zullen gebruiken.

une description de la procédure écrite à utiliser pour définir la méthode de surveillance applicable aux autres types d’aéronefs qu’un exploitant d’aéronef prévoit d’utiliser.


a)een beschrijving van de schriftelijke procedure ter bepaling van de monitoringmethode voor aanvullende vliegtuigtypes die een vliegtuigexploitant verwacht te zullen gebruiken.

a)une description de la procédure écrite à utiliser pour définir la méthode de surveillance applicable aux autres types d’aéronefs qu’un exploitant d’aéronef prévoit d’utiliser.


Het voorwerp van deze schriftelijke vraag heeft hoofdzakelijk betrekking op de vorm en de procedures die geleid hebben tot de redactie van deze overeenkomst, alsook op de procedures voor de instemming door de lidstaten, waaronder België, die daarop zullen volgen.

L'objet de ma question écrite porte aujourd'hui essentiellement sur la forme et les procédures qui ont conduit à la rédaction de cet Accord ainsi que sur les procédures d'assentiment par les États membres, dont la Belgique, qui suivront.


De procedureregels die gelden voor de eigenlijke Overeenkomst zullen ook van toepassing zijn, te weten het schriftelijke akkoord en de bekrachtiging conform de respectieve procedures van de Staten waarvoor de Overeenkomst in werking is getreden.

Les règles de procédure valant pour l'Accord proprement dit s'appliqueront également, à savoir l'accord écrit et la ratification conformément aux procédures respectives des États pour lesquels l'Accord est entré en vigueur.


Deze Overeenkomst zal in werking treden op de dertigste dag na de laatste datum waarop de respectievelijke Regeringen elkaar schriftelijk in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de procedures die door hun respectievelijke wetgevingen voor de inwerkingtreding van de Overeenkomst zijn vereist en haar bepalingen zullen van toepassing zijn :

Le présent Accord entrera en vigueur le trentième jour qui suit la seconde des dates auxquelles les Gouvernements respectifs se sont notifié par écrit que les procédures requises par leurs législations respectives pour l'entrée en vigueur de l'Accord ont été accomplies et ses dispositions s'appliqueront :


2. De door de verantwoordelijke instantie gedelegeerde taken en de gedetailleerde procedures voor de uitvoering van de gedelegeerde taken worden officieel schriftelijk vastgesteld.

2. L'étendue des tâches déléguées par l'autorité responsable à l'autorité déléguée et les procédures détaillées concernant leur mise en œuvre sont consignées formellement par écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke procedure officieel zullen' ->

Date index: 2021-05-19
w