Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectoren samen te brengen rond diverse " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de complexiteit van de opdracht heeft de regering een bemiddelaar aangewezen die als katalysator moest fungeren om de ouders samen te brengen rond het project.

Vu la complexité de la mission, le Gouvernement a désigné un médiateur pour jouer un rôle catalyseur et réunir les parents autour de ce projet.


Thans is het de bedoeling de geldmiddelen nauwer samen te brengen rond projecten die deel uitmaken van een transversale thematiek.

La tendance actuelle est de resserrer les moyens autour de projets s'inscrivant dans une thématique transversale.


Ruimtevaart is bij uitstek geschikt om mensen opnieuw te doen dromen en hen samen te brengen rond een echt Europees project.

La navigation spatiale est le moyen par excellence de faire de nouveau rêver les gens et de les rallier à un véritable projet européen.


Gelet op de complexiteit van de opdracht heeft de regering een bemiddelaar aangewezen die als katalysator moest fungeren om de ouders samen te brengen rond het project.

Vu la complexité de la mission, le Gouvernement a désigné un médiateur pour jouer un rôle catalyseur et réunir les parents autour de ce projet.


In de loop van september en oktober 2008 werden contacten georganiseerd tussen Fedasil en zijn partners, om de veldwerkers samen te brengen rond goede praktijk en de problemen bij de toepassing van de wet.

Des échanges ont ainsi été organisés entre Fedasil et ses partenaires dans le courant des mois de septembre et d'octobre 2008, afin de réunir les travailleurs de terrain autour des bonnes pratiques et des difficultés dans l'application de la loi.


In november 2012 vond een eerste vergadering plaats tussen de NBB, de Federal Computer Crime Unit (FCCU) van de politie en de CFI, om de beschikbare informatie rond Bitcoin samen te brengen en het witwasrisico in kaart te brengen.

En novembre 2012, une première réunion a été organisée entre la BNB, la Federal Computer Crime Unit (FCCU) de la Police et la CTIF pour rassembler les informations disponibles au sujet de Bitcoin et synthétiser les risques de blanchiment liés à l'utilisation de Bitcoin.


Tot slot heb ik, samen met mijn collega Kris Peeters, de verschillende partijen van de brouwerijcontracten rond de tafel gebracht om de relaties tussen hen in evenwicht te brengen en bepaalde problemen op te lossen die konden ontstaan in sommige gevallen.

Enfin, avec mon collègue Kris Peeters, en charge de l'Economie, j'ai par ailleurs mis les différents acteurs des contrats de brasserie autour de la table en vue d'équilibrer les relations entre les parties et de régler certains problèmes qui pouvaient apparaître dans certains cas.


Zoals u ziet, is samenwerking onontbeerlijk en doeltreffend, en samen met mijn bevoegde collega's (in het bijzonder de minister van Werk) en met het FAO zal ik rond preventie blijven werken, zeker voor de sectoren waar de werknemers het meest aan arbeidsongevallen zijn blootgesteld, met name de bouw en de industrie.

Comme vous le voyez, la collaboration est indispensable et efficace et je continue avec mes collègues compétents (en particulier le ministre de l'Emploi) et avec le FAT à travailler à la prévention dans le but de diminuer les accidents du travail dans les secteurs où les travailleurs y sont le plus exposés, notamment la construction et l'industrie.


De task force "onbeschikbaarheid van geneesmiddelen" van het fagg heeft zich samen met het RIZIV en een vertegenwoordiging van de betrokken sectoren in eerste instantie gericht op het correct in beeld brengen van de situatie.

Le groupe de travail "indisponibilité des médicaments" de l'afmps, en collaboration avec l'INAMI et une représentation des secteurs concernés, s'est focalisée en premier lieu sur la représentation correcte de la situation.


De federale overheid en Vlaanderen werken samen in de technische werkgroepen binnen EMSA (European Maritime Safety Agency) ; – National Single Window : technisch-operationele samenwerking tussen diverse FOD’s en de Gewesten om de maritieme gebruiker via onderlinge uitwisseling van gegevens slechts éénmaal zijn informatie te laten ingeven en de gegevens vervolgens volgens noodwendigheid onderling uit te wisselen ; – veiligheidsstudie ontwerp verkeersrouterin ...[+++]

L’autorité fédérale et la Flandre collaborent dans les groupes de travail techniques au sein de l’agence EMSA (European Maritime Safety Agency) ; – National Single Window : collaboration technicoopérationnelle entre différents SPF et les Régions pour que l’usager maritime ne doive introduire qu’une seule fois ses informations, grâce à un échange mutuel, et ensuite, échange mutuel de données suivant les nécessités ; – étude relative à la sécurité concernant un projet de routage du trafic sur les zones destinées à la production d’éner ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren samen te brengen rond diverse' ->

Date index: 2022-05-13
w