Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semester heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

18. is ingenomen met het feit dat de lidstaten in de landenspecifieke aanbevelingen die de Raad in 2012 in het kader van het Europees semester heeft goedgekeurd, hebben aangegeven zich te zullen inzetten voor adequate en duurzame pensioenstelsels;

18. se félicite des engagements pris par les États membres de garantir des systèmes de retraite adéquats et viables dans les recommandations spécifiques par pays adoptées par le Conseil en 2012 dans le cadre du semestre européen;


11. is ingenomen met het feit dat de lidstaten in de landenspecifieke aanbevelingen die de Raad vorig jaar in het kader van het Europees semester heeft goedgekeurd, hebben aangegeven zich te zullen inzetten voor adequate en duurzame pensioenstelsels;

11. se félicite des engagements pris par les États membres de garantir des systèmes de retraite adéquats et viables dans les recommandations spécifiques par pays adoptées par le Conseil l'an dernier dans le cadre du semestre européen;


Ik heb zojuist vernomen dat de Raad, in een bijeenkomst op Ecofin-niveau, ons voorstel van een Europees Semester heeft goedgekeurd.

Je viens d’apprendre que le Conseil, réuni au niveau des ministres de l’économie et des finances, a approuvé notre proposition du semestre européen.


De Europese Raad heeft ook het Europees Semester afgesloten waarbij het geheel van landenspecifieke aanbevelingen werd goedgekeurd.

Le Conseil européen a aussi clôturé le Semestre européen en approuvant dans l'ensemble les recommandations spécifiques par pays.


De Europese Raad heeft ook het Europees Semester afgesloten waarbij het geheel van landenspecifieke aanbevelingen werd goedgekeurd.

Le Conseil européen a aussi clôturé le Semestre européen en approuvant dans l'ensemble les recommandations spécifiques par pays.


A. overwegende dat de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie de eerste cyclus van het Europees semester heeft gelanceerd, zoals goedgekeurd door de Europese Raad van 7 september 2010, waarbij de nadruk ligt op de coördinatie vooraf van het economisch en begrotingsbeleid overeenkomstig het stabiliteits- en groeipact enerzijds en de Europa 2020-strategie anderzijds; dat de Raad van maart 2011 geacht wordt "richtsnoeren" te geven voor het beleid van de lidstaten op die twee gebieden,

A. considérant que l'examen annuel de la croissance de la Commission a lancé le premier cycle du semestre européen, tel qu'approuvé par le Conseil européen le 7 septembre 2010, axé sur une coordination ex-ante des politiques budgétaires et économiques en conformité avec le pacte de stabilité et de croissance d'une part et la stratégie Europe 2020 de l'autre; considérant que le Conseil de mars 2011 devrait fournir des orientations pour les politiques des États membres dans les deux domaines,


1. betreurt dat het ontbreekt aan een breed, geloofwaardig en openhartig openbaar debat over het Europees semester; is van mening dat dit niet aansluit bij de praktijk in de lidstaten, waar openlijk en democratisch wordt gedebatteerd over de richting van het economisch beleid; waarschuwt met name dat de jaarlijkse groeianalyse niet mag worden uitgevoerd als bureaucratische maatregel die niet door het Europees Parlement is goedgekeurd, en onderstreept dat het Europees semester moet worden gedemocratiseerd door zowel aan de nationale ...[+++]

1. regrette l'absence de vaste débat public, franc et crédible, sur le semestre européen; est d'avis que cette absence est contraire aux pratiques nationales, où les orientations des politiques économiques sont débattues de manière ouverte et démocratique; met notamment en garde contre la mise en place de l'examen annuel de la croissance, mesure bureaucratique qui n'a pas été approuvée par le Parlement, et souligne qu'il faut démocratiser le semestre européen en renforçant le rôle des parlements nationaux et du Parlement européen à tous les stades du semestre européen; rappelle que le Parlement européen a proposé que les institutions ...[+++]


De Raad van de Economie en Financiën, beter bekend als de Ecofin-Raad, heeft in het tweede semester van 1995 een aantal belangrijke verordeningen goedgekeurd waarvan mag worden verwacht dat ze een juridische weerslag op de federale wetgeving van ons land zullen hebben.

Le Conseil de l'économie et des finances, mieux connu sous la dénomination de Conseil Ecofin, a approuvé durant le second semestre de 1995 un certain nombre de règlements importants qui auront sans nul doute une incidence sur notre législation fédérale.


Europol Drugseenheid De Raad heeft het werkprogramma van de EDE voor het 2e halfjaar van 1995 en het verslag van de activiteiten over het eerste semester van dat jaar goedgekeurd.

Unité "Drogues" Europol Le Conseil a approuvé le programme de travail de l'UDE concernant le deuxième semestre 1995 ainsi que le rapport d'activité du premier semestre de cette année.


Op 20 december 2001 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers de wet van 14 februari 2002 tot uitbreiding van de kosteloze geneeskundige verzorging tot alle oud-strijders en oorlogsslachtoffers die een oorlogsrente van ten minste drie semesters genieten, eenparig goedgekeurd.

Le 20 décembre 2001, la Chambre des représentants a adopté à l'unanimité la loi du 14 février 2002 étendant la gratuité des soins de santé à tous les anciens combattants et victimes de guerre qui bénéficient d'une rente de guerre de trois semestres au moins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'semester heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2021-08-11
w