Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgemeester
Electief
Functie van gemeentelijke verkozene
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gemeentelijk verkozene
Gemeenteraadslid
Legislatieve verkiezing
Parlementsverkiezing
Plaatselijk verkozene
Rechtstreeks verkozen senator
Schepen
Status van de verkozen persoon
Verkiezing van senatoren
Verkozen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Verkozene
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Wetgevende verkiezing
Wethouder

Traduction de «senatoren verkozen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]

élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]




rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement






vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


functie van gemeentelijke verkozene

fonction d'élu municipal




electief | verkozen

électif | se développant particulièrement dans un certain contexte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van deze paragraaf is de het eerst voor coöptatie in aanmerking komende politieke formatie die waarvan de rechtstreeks verkozen senatoren verkozen zijn op de lijst die, voor de senaatsverkiezingen, in alle kieskantons van de betrokken provincie samen het hoogste stemcijfer heeft behaald van alle lijsten die overeenstemmen met de formaties die in aanmerking komen voor de aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren».

Pour l'application du présent paragraphe, la formation politique de référence est celle dont les sénateurs élus directement ont été élus sur la liste qui a obtenu, pour l'élection du Sénat, dans l'ensemble des cantons électoraux de la province concernée, le chiffre électoral le plus élevé de toutes les listes correspondant aux formations entrant en ligne de compte pour la désignation des sénateurs cooptés».


Voor de toepassing van deze paragraaf is de het eerst voor coöptatie in aanmerking komende politieke formatie die waarvan de rechtstreeks verkozen senatoren verkozen zijn op de lijst die, voor de senaatsverkiezingen, in alle kieskantons van de betrokken provincie samen het hoogste stemcijfer heeft behaald van alle lijsten die overeenstemmen met de formaties die in aanmerking komen voor de aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren».

Pour l'application du présent paragraphe, la formation politique de référence est celle dont les sénateurs élus directement ont été élus sur la liste qui a obtenu, pour l'élection du Sénat, dans l'ensemble des cantons électoraux de la province concernée, le chiffre électoral le plus élevé de toutes les listes correspondant aux formations entrant en ligne de compte pour la désignation des sénateurs cooptés».


Bij de verkiezingen van 2006 werden er slechts 8 % vrouwelijke volksvertegenwoordigers en 4 % vrouwelijke senatoren verkozen.

Lors des élections de 2006, les femmes ne représentaient que 8 % des députés et 4 % des sénateurs qui ont été élus.


(25) In de Verenigde Staten worden de senatoren verkozen op de eerste dinsdag van oktober.

(25) Aux États-Unis, les sénateurs sont élus le premier mardi d'octobre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een lijst bedoeld in artikel 68, § 2, niet vertegenwoordigd is door senatoren bedoeld in respectievelijk § 1, 1°, of § 1, 2°, 3° of 4°, kan de aanwijzing van de senatoren bedoeld in § 1, 6°, of § 1, 7°, gebeuren door de volksvertegenwoordigers die verkozen zijn op de voornoemde lijst ».

Lorsqu'une liste visée à l'article 68, § 2, n'est pas représentée par des sénateurs visés respectivement au § 1 , 1°, ou au § 1 , 2°, 3° ou 4°, la désignation des sénateurs visés au § 1 , 6°, ou au § 1 , 7°, peut se faire par les députés élus sur la liste susmentionnée ».


Indien een lijst bedoeld in artikel 68, § 2, niet vertegenwoordigd is door senatoren bedoeld in respectievelijk § 1, 1°, of § 1, 2°, 3° of 4°, kan de aanwijzing van de senatoren bedoeld in § 1, 6°, of § 1, 7°, gebeuren door de volksvertegenwoordigers die verkozen zijn op de voornoemde lijst.

Lorsqu'une liste visée à l'article 68, § 2, n'est pas représentée par des sénateurs visés respectivement au § 1, 1°, ou au § 1, 2°, 3° ou 4°, la désignation des sénateurs visés au § 1, 6°, ou au § 1, 7°, peut se faire par les députés élus sur la liste susmentionnée.


Wanneer, in voorkomend geval, zetels van gecoöpteerde senatoren toekomen aan een politieke formatie die niet vertegenwoordigd is door deelstaatsenatoren, wordt de lijst met de namen van de kandidaten bedoeld in paragraaf 5 ten laatste vijf dagen voor de zitting waarop de aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren plaats heeft, opgesteld door de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers die verkozen zijn op de lijsten van de politieke formatie aan wie de zetels toekomen.

Lorsque, le cas échéant, des sièges de sénateurs cooptés reviennent à une formation politique qui n'est pas représentée par des sénateurs des entités fédérées, la liste indiquant les noms des candidats visée au paragraphe 5 est rédigée cinq jours au moins avant la séance au cours de laquelle la désignation des sénateurs cooptés a lieu, par les membres de la Chambre des représentants, élus sur les listes appartenant à la formation politique à laquelle les sièges reviennent.


Deze verkiesbaarheidsvereisten moeten bij elke vernieuwing van de Senaat gecontroleerd worden voor elke wettelijk verkozen senator, voor hun opvolgers, voor de senatoren van de gemeenschappen en voor de gecoöpteerde senatoren.

Ces conditions d'éligibilité doivent, à chaque renouvellement du Sénat, être contrôlées pour chaque sénateur légalement élu, pour leurs suppléants, pour les sénateurs des communautés et pour les sénateurs cooptés.


Ingevolge de ontbinding van de federale Wetgevende Kamers worden de kiescolleges van alle kieskringen van het Rijk bijeengeroepen op zondag 13 juni 1999 tussen 8 en 15 uur in de kieskantons waar de stemming door middel van papieren stembiljetten geschiedt en tussen 8 en 17 uur in de kieskantons waar de stemming geautomatiseerd is, met het oog op de gelijktijdige verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtstreeks verkozen senatoren, het vereiste aantal leden van het Europees Parlement alsook ...[+++]

Suite à la dissolution des Chambres fédérales, les collèges électoraux de toutes les circonscriptions électorales du Royaume sont convoqués le dimanche 13 juin 1999 entre 8 et 15 heures dans les cantons électoraux où le vote s'exprime au moyen des bulletins en papier, et entre 8 et 17 heures dans les cantons électoraux où le vote est automatisé, à l'effet d'élire simultanément le nombre requis de membres de la Chambre des représentants et de membres du Sénat élus directement, le nombre requis de membres du Parlement européen, ainsi que, selon le cas, le nombre requis de membres du Conseil régional wallon, de membres élus directement du C ...[+++]


Aangezien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal te begeven mandaten, verklaar ik deze senatoren verkozen tot lid van de werkgroep.

Le nombre de candidats étant égal au nombre de mandats à conférer, je déclare élus les sénateurs, dont je viens de citer les noms, comme membres de ce groupe de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senatoren verkozen zijn' ->

Date index: 2021-06-01
w