Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 1998 omgezet » (Néerlandais → Français) :

Aangezien België het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof sedert 10 september 1998 heeft bekrachtigd en de strafbaarstelling en de definitie van gedwongen verdwijning die een misdrijf tegen de menselijkheid oplevert in het nationale recht heeft omgezet (artikel 136ter van het Strafwetboek), moet het recht niet worden gewijzigd met het oog op overeenstemming om het bepaalde in dit artikel na te komen.

La Belgique ayant ratifié le Statut de la Cour pénale internationale depuis le 10 septembre 1998 et ayant transposé en droit interne l'incrimination et la définition de la disparition forcée constitutive de crime contre l'humanité (article 136ter du Code pénal), aucune mise en conformité ne sera nécessaire pour se conformer au prescrit de cet article.


Aangezien België het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof sedert 10 september 1998 heeft bekrachtigd en de strafbaarstelling en de definitie van gedwongen verdwijning die een misdrijf tegen de menselijkheid oplevert in het nationale recht heeft omgezet (artikel 136ter van het Strafwetboek), moet het recht niet worden gewijzigd met het oog op overeenstemming om het bepaalde in dit artikel na te komen.

La Belgique ayant ratifié le Statut de la Cour pénale internationale depuis le 10 septembre 1998 et ayant transposé en droit interne l'incrimination et la définition de la disparition forcée constitutive de crime contre l'humanité (article 136ter du Code pénal), aucune mise en conformité ne sera nécessaire pour se conformer au prescrit de cet article.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "OSPAR" verdrag, dat omgezet werd door de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, Bijlagen I, II, III en IV, en de Aanhangsels 1 en 2, gedaan te Par ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de la Convention « OSPAR », transposée par la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, annexes I, II, III et IV, appendices 1 et 2, faits à Paris le 22 septembre 1992 ; Considérant que, lors de sa réunion du 20-2 ...[+++]


De vermeldingen "uitzonderlijk" of "voldoet aan de verwachtingen", toegekend met toepassing van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, worden omgezet in de vermelding "gunstig" in de zin van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van de " Office de la Naissan ...[+++]

Les mentions « exceptionnel » ou « répond aux attentes », attribuées en application de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la Fonction publique fédérale, sont converties à la mention « favorable » au sens de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance.


De vermeldingen "te verbeteren" en "onvoldoende", toegekend met toepassing van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, worden respectief omgezet in de vermeldingen "met voorbehoud" en "ongunstig", in de zin van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van de " O ...[+++]

Les mentions « à améliorer » et « insuffisant », attribuées en application de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la Fonction publique fédérale, sont respectivement converties aux mentions « réservée » et « défavorable », au sens de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance.


Deze richtlijn had op 26 september 1998 omgezet moeten zijn en verplicht de lidstaten om erop toe te zien dat een of meer stelsels worden ingevoerd die de beleggers compensatie bieden (tot een maximumbedrag van niet minder dan €20,000) indien een beleggingsonderneming (al dan niet een bank) niet in staat blijkt om beleggers hun betalingen of effecten terug te betalen.

Cette directive devrait avoir été mise en œuvre pour le 26 septembre 1998 et prévoit que les États membres doivent veiller à la mise en place d'un ou de plusieurs systèmes destinés à indemniser les investisseurs (jusqu'à un plafond qui ne peut être inférieur à 20 000 euros) en cas de défaillance d'une entreprise d'investissement, lorsque celle-ci (qu'elle soit une banque ou un autre établissement financier) s'avère incapable de restituer aux investisseurs les fonds ou les titres qu'ils lui ont confiés.


Art. 2. § 1. Elke inrichting van de Franse Gemeenschap, met de toestemming van het uitvoerend bureau van de coördinatieraad voor onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap, opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 september 1998 tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap, en elke inrichtende macht mogen een deel van hun lestijdendotatie besteden aan het geheel van de volgende activiteiten : lestijden die worden omgezet in omkade ...[+++]

Art. 2. § 1. Chaque établissement de la Communauté française, avec l'accord du bureau exécutif du conseil de coordination de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française créé par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 septembre 1998 portant création du conseil de coordination et des Conseils de zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française, et chaque pouvoir organisateur peuvent consacrer une partie de leur dotation de périodes à l'ensemble des activités suivantes : périodes converties en emplois d'encadrement en application de l'article 111, § 1, alinéa ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit uitsluitend tot doel heeft de richtlijn 98/61/EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 97/33/EG wat betreft numrnerportabiliteit tussen exploitanten en carriervoorkeuze van 24 september 1998 en in het bijzonder artikel 1 om te zetten in intern recht; dat voormelde richtlijn in feite reeds voor 31 december 1998 had omgezet moeten worden en dat de Europese Commissie België inmiddels in gebreke hee ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que le présent arrêté vise uniquement à transposer en législation belge la directive 98/61/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 97/33/CE pour ce qui concerne la portabilité du numéro et la présélection de l'opérateur du 24 septembre 1998 et en particulier l'article ler; que cette directive aurait en fait déjà dû être transposée avant le 31 décembre 1998 et que la Commission européenne a mis en demeure la Belgique en raison du retard dans la transposition;


Overwegende dat de richtlijn van de Raad van de Europese Unie 96/59/EG van 16 september 1996 betreffende de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen (PCB's/PCT's) voor 16 maart 1998 omgezet moet worden; dat deze omzetting reeds plaatsvond met het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1997 tot vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en beheer (VLAREA) en met het besluit van de Vlaamse regering van 24 maart 1998 tot wijziging van het besluit va ...[+++]

Considérant que la directive 96/59/CE du Conseil de l'Union européenne, du 16 septembre 1996 concernant l'élimination des polychlorobiphényles et polychloroterphényles (PCB/PCT) a été transposée avant le 16 mars 1998; que cette transposition a été réalisée par l'adoption de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1997 fixant le règlement flamand relatif à la prévention et à la gestion des déchets (VLAREA) et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1998 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 portant d ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 4 september 1998 tot vaststelling van een rampenplan voor hulpverlening, wordt het rampenplan voor hulpverlening van de vennootschap Borealis te Beringen, wordt goedgekeurd tot zes maanden na de dag waarop de Europese richtlijn 96/82/EG van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken wordt omgezet in Belgisch recht.

Par arrêté ministériel du 4 septembre 1998 portant établissement d'un plan d'urgence et d'intervention, le plan d'urgence et d'intervention de la société Borealis, à Beringen, est approuvé jusque six mois après la date de transposition en droit belge de la Directive européenne 96/82/CE du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses.




D'autres ont cherché : sedert 10 september     september     recht heeft omgezet     juli     omgezet     24 september     januari     worden omgezet     worden respectief omgezet     september 1998 omgezet     26 september     had omgezet     16 september     maart     maart 1998 omgezet     4 september     betrokken wordt omgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1998 omgezet' ->

Date index: 2021-01-16
w