Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2008 toen » (Néerlandais → Français) :

Toen het ESA in september 2008 de financiële situatie van het GalileoSat-programma aan zijn lidstaten presenteerde, werd het duidelijk dat de kosten van de IOV-fase aanzienlijk waren toegenomen in vergelijking met de financiële middelen.

Lorsque l’ESA a présenté la situation financière du programme GalileoSat à ses États membres en septembre 2008, il est apparu clairement que le coût de la validation en orbite avait augmenté considérablement par rapport à l’enveloppe financière.


Andere informatie: Aangenomen wordt dat Dieudonné Ozia Mazio, die toen voorzitter van de Fédération des entreprises congolaises (FEC) in het Aru-gebied was, op 23 september 2008 te Ariwara is gestorven.

Renseignements complémentaires: Dieudonné Ozia Mazio serait décédé à Ariwara le 23 septembre 2008, alors qu'il occupait le poste de président de la Fédération des entreprises congolaises (FEC) en territoire d'Aru.


Andere informatie: Aangenomen wordt dat Dieudonné Ozia Mazio, die toen voorzitter van de Fédération des entreprises congolaises (FEC) was, op 23 september 2008 te Ariwara is gestorven.

Renseignements complémentaires: Dieudonné Ozia Mazio serait décédé à Ariwara le 23 septembre 2008, alors qu'il était président de la Fédération des entreprises congolaises (FEC) en territoire d'Aru.


Aangenomen wordt dat Dieudonné Ozia Mazio, die toen voorzitter van de Fédération des entreprises congolaises (FEC) was, op 23 september 2008 te Ariwara is gestorven.

Dieudonné Ozia Mazio serait décédé à Ariwara le 23 septembre 2008, alors qu'il était président de la Fédération des entreprises congolaises (FEC) en territoire d'Aru.


Het ratificatieproces ging in september 2008 van start toen het Servische parlement de overeenkomst als eerste bekrachtigde.

Le processus de ratification a débuté en septembre 2008 après la ratification de cet accord par le parlement serbe.


– (HU) Dames en heren, de Europese Centrale Bank zag zich bij haar activiteiten in 2008 geconfronteerd met niet eerder meegemaakte uitdagingen, toen de wereldwijde economische crisis zich in september 2008 ook in Europa aandiende.

– (HU) Mesdames et Messieurs, au cours de ses activités de 2008, la Banque centrale européenne a été confrontée à des défis sans précédent lorsque la crise économique mondiale s’est propagée à l’Europe en septembre 2008.


Op 14 september 2008 heeft hij zijn verslag gepresenteerd in de Commissie verzoekschriften, die mij reeds had belast met de opstelling van een verslag hierover. Mijn verslag is toen op 1 oktober 2009 unaniem goedgekeurd in de Commissie verzoekschriften.

Le 14 septembre de la même année, M. Nikiforos Diamandouros a présenté le contenu dudit rapport à la commission des pétitions. Celle-ci m’avait déjà chargée de rédiger un rapport, qui a été approuvé à l’unanimité par les membres de la commission des pétitions le 1 octobre 2009.


Op de Top van Washington van november jongstleden hebben de voornaamste economieën ter wereld – de G-20-landen nemen zo’n 90 procent van het totale mondiale bbp voor hun rekening – overeenstemming weten te bereiken over de uitvoering van plannen voor het stimuleren van de economische activiteit, in een periode, vorig najaar, toen het krediet, de internationale handel en investeringen ineens stil kwamen te liggen als gevolg van de buitengewoon ernstige financiële neergang die zich eerst manifesteerde in augustus 2007 en zich daarna in een ongelofelijk versneld tempo voltrok in september ...[+++]

Le sommet de Washington en novembre dernier a permis aux principales économies du monde - les pays du G20 représentent environ 90 % du PIB mondial -de s’entendre sur la mise en œuvre de plans de relance pour soutenir l’activité économique à ce moment-là, à l’automne dernier, lorsque le crédit, le commerce international et l’investissement ont été brusquement paralysés en conséquence du terrible choc financier. Ce choc, survenu tout d’abord en août 2007, avait ensuite pris de la vitesse en septembre 2008.


15. herhaalt dat de gemeenschappelijke onderneming in februari 2008 is opgericht, maar pas in juli 2010 autonoom begon te werken; spreekt zijn grote bezorgdheid erover uit dat de gemeenschappelijke onderneming een vierde van haar looptijd, tot en met 31 december 2017, heeft gebruikt om financieel autonoom te worden; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming pas net na september 2010 operationele betalingen kon doen, toen de overdracht van c ...[+++]

15. rappelle que l'entreprise commune a été créée en février 2008 mais n'a commencé à fonctionner de manière autonome qu'en juillet 2010; se déclare profondément préoccupé par le fait que l'entreprise commune a passé un quart de sa durée envisagée, qui prend fin le 31 décembre 2017, à parvenir à l'autonomie financière; relève que cela s'est fait juste après le mois de septembre 2010, au momentle transfert de liquidités de la Commission à l'entreprise commune a permis à cette dernière d'e ...[+++]


Toen het ESA in september 2008 de financiële situatie van het GalileoSat-programma aan zijn lidstaten presenteerde, werd het duidelijk dat de kosten van de IOV-fase aanzienlijk waren toegenomen in vergelijking met de financiële middelen.

Lorsque l’ESA a présenté la situation financière du programme GalileoSat à ses États membres en septembre 2008, il est apparu clairement que le coût de la validation en orbite avait augmenté considérablement par rapport à l’enveloppe financière.




D'autres ont cherché : esa in september     september     toen     ging in september     start toen     zich in september     activiteiten in     meegemaakte uitdagingen toen     verslag is toen     voltrok in september     vorig najaar toen     net na september     februari     kon doen toen     september 2008 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2008 toen' ->

Date index: 2024-02-03
w