Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds tenminste drie » (Néerlandais → Français) :

De natuurlijke personen die worden ingezet door deze interne bewakingsdiensten zijn niet onderworpen aan de bepalingen van de artikelen 5, eerste lid, 2° en 5°, en 6, eerste lid, 2°, voor zover zij sinds tenminste drie jaar hun wettige hoofdverblijfplaats hebben in België, en 5°.

Les personnes physiques qui sont engagées par ces services internes de gardiennage ne sont pas soumises aux prescriptions des articles 5, alinéa 1, 2° et 5°, et 6, alinéa 1, 2°, pour autant qu'elles aient leur résidence principale légale en Belgique depuis au moins trois ans, et 5°.


Om deze gelijkstelling te kunnen genieten dienen de arbeiders sinds tenminste drie maanden in het personeelsregister van de onderneming ingeschreven te zijn.

Pour bénéficier de cette assimilation, les ouvriers doivent être inscrits depuis trois mois au moins dans le registre du personnel de l'entreprise.


b) sinds tenminste drie maanden tewerkgesteld zijn in de onderneming.

b) d'avoir été occupés au moins trois mois dans l'entreprise.


In het voorgestelde artikel 112, § 1, eerste lid, na de woorden « Wanneer een persoon » de woorden « sinds meer dan 3 maanden » invoegen en na de woorden « en men van hem » de woorden « gedurende tenminste drie maanden » invoegen.

À l'article 112, § 1 , alinéa 1 , proposé, insérer, après les mots « de sa résidence », les mots « depuis plus de trois mois » et, après les mots « de nouvelles », les mots « pendant au moins trois mois ».


In het voorgestelde artikel 112, § 1, eerste lid, na de woorden « Wanneer een persoon » de woorden « sinds meer dan 3 maanden » invoegen en na de woorden « en men van hem » de woorden « gedurende tenminste drie maanden » invoegen.

À l'article 112, § 1, alinéa 1, proposé, insérer, après les mots « de sa résidence », les mots « depuis plus de trois mois » et, après les mots « de nouvelles », les mots « pendant au moins trois mois ».


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 43 in (stuk Senaat, nr. 3-1792/3), dat ertoe strekt in het voorgesteld artikel 112 § 1, eerste lid, de woorden « gedurende tenminste drie maanden » in te voegen na de woorden « Wanneer een persoon » en de woorden « sinds meer dan 3 maanden » in te voegen na de woorden « en men van hem ».

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 43 (doc. Sénat, nº 3-1792/3), qui vise à insérer, à l'article 112, § 1, alinéa 1, proposé, les mots « depuis plus de trois mois » après les mots « de sa résidence » et les mots « pendant au moins trois mois » après les mots « de nouvelles ».


- de offertes van het Tariferingsbureau die zonder gevolg zijn gebleven (het GMWF verzekert sinds november 2003 het secretariaat van het Tariferingsbureau Auto: dit Bureau doet een tariferingaanbod aan eenieder die tenminste door drie verzekeringsondernemingen werd geweigerd);

- les offres du Bureau de Tarification restées sans suite (le FCGA assure en effet le secrétariat du BT auto depuis novembre 2003 : ce Bureau émet des offres de tarification à toute personne qui est refusée par au moins trois compagnies d’assurance);


Het aantal RVT-equivalenten alsook de wijze waarop ze zullen worden ingezet (hetzij via een specifieke ROB norm hetzij via een specifieke RVT norm) zullen het voorwerp uitmaken van een bijlage aan dit protocol dat uitwerking zal hebben op de eerste oktober nadat tenminste drie volle maanden zijn verstreken sinds het afsluiten van de bedoelde bijlage en op voorwaarde dat de voorafname aan RVT- equivalenten niet groter is dan het aantal beschikbare RVT-equivalenten voor dat jaar.

Le nombre d'équivalents-MRS ainsi que la façon dont ils seront employés (soit via une norme MRPA spécifique, soit via une norme MRS spécifique) feront l'objet d'une annexe au présent protocole qui sortira ses effets le premier octobre après qu'au moins trois mois se soient écoulés après la conclusion de l'annexe visée et à condition que l'avance d'équivalents- MRS ne soit pas supérieure au nombre d'équivalents MRS disponibles pour cette année-là.


De opzegtermijn is van tenminste drie maanden voor het personeelslid dat voor onbepaalde duur werd aangeworven sinds minder dan vijf jaar.

Le délai de préavis est de trois mois au moins pour le membre du personnel engagé à durée indéterminée depuis moins de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds tenminste drie' ->

Date index: 2021-10-23
w