Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinelac een programma heeft opgestart " (Nederlands → Frans) :

We vermelden naast de conclusies van die vergadering ook nog dat de SINELAC een programma heeft opgestart voor de bouw van een nieuwe centrale, Ruzizi III, met een vermogen van 82 MW. De studie van Tractebel voorziet in een budget van 145 miljoen euro.

En dehors des conclusions de cette réunion, il convient également de signaler que la SINELAC a mis en chantier un programme visant la construction d'une nouvelle centrale Ruzizi III, d'une puissance de 82 Mwatt. L'étude réalisée par Tractebel, prévoit un budget de 145 millions d'euros.


We vermelden naast de conclusies van die vergadering ook nog dat de SINELAC een programma heeft opgestart voor de bouw van een nieuwe centrale, Ruzizi III, met een vermogen van 82 MW. De studie van Tractebel voorziet in een budget van 145 miljoen euro.

En dehors des conclusions de cette réunion, il convient également de signaler que la SINELAC a mis en chantier un programme visant la construction d'une nouvelle centrale Ruzizi III, d'une puissance de 82 Mwatt. L'étude réalisée par Tractebel, prévoit un budget de 145 millions d'euros.


1. Het is inderdaad zo dat de Europese Commissie eind april 2015 een nieuw programma heeft opgestart onder de benaming "Bestrijding van radicalisering en buitenlandse terroristische strijders" waarvoor 10 miljoen euro wordt uitgetrokken.

1. La Commission européenne a effectivement lancé, fin avril 2015, un nouveau programme , intitulé "Lutte contre la radicalisation et les combattants terroristes étrangers", doté d'une enveloppe de 10 millions d'euros.


De Commissie heeft een breed scala aan programma's opgestart waarbij met bedrijven en andere stakeholders wordt samengewerkt rond belangrijke sociale en milieukwesties.[16] Verdere afspraken met bedrijven zullen belangrijk zijn voor het succes van de Europa 2020-strategie.

La Commission a engagé un large éventail de programmes de collaboration avec les entreprises et les autres parties prenantes sur des questions sociales et environnementales essentielles[16]. Il sera important qu’elle renforce cette coopération avec les entreprises afin d’assurer la réussite de la stratégie «Europe 2020».


Enkel een doelgericht beleid levert resultaten op. Dat is ook de reden waarom de Europese Commissie een programma voor positieve acties bij de overheid heeft opgestart.

C'est d'ailleurs pourquoi la Commission européenne a élaboré un programme d'actions positives en matière de fonction publique.


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbouw, heeft deze sector te kampen met een laag rendement en weinig investeringen (noodzaak voor moderniserin ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproductive. ii) Timing La coopération avec la Guinée sera déployée en 2 phases: 1. un ...[+++]


Om deze richtlijnen te vervolledigen met extra nanospecifieke vereisten, heeft de OESO een specifiek programma opgestart, waar mijn administratie aan deelneemt.

Afin de compléter ces directives avec des exigences nanospécifiques additionnelles, l'OCDE a lancé un programme spécifique.


Het ruime programma van administratieve vereenvoudiging en e-government dat twee jaar geleden werd opgestart met als doel zowel aan de wensen van de gebruikers te beantwoorden als de ambtenaren een modern administratief werktuig te bezorgen, heeft nu haar vruchten afgeworpen.

Le vaste programme de simplification administrative et d'e-gouvernement lancé voici deux ans avec pour double objectif de répondre aux souhaits des utilisateurs et de doter les fonctionnaires d'un outil moderne d'administration, a aujourd'hui porté ses fruits.


Ook in 2001 heeft DGIS het programma « Maternal and Neonatal Mortality » gesteund. Het werd opgestart in 2000 in drie West-Afrikaanse landen : Burkina Faso, Benin en Guinea.

En 2001, la DGCI a poursuivi son appui au programme « Maternal and Neonatal Mortality », lancé en 2000 dans trois pays d'Afrique occidentale : le Burkina Faso, le Bénin et la Guinée.


Zij heeft ook een Europees programma voor de bescherming van de kritieke infrastructuur opgestart.

Elle a également lancé un programme européen pour la protection des infrastructures critiques




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinelac een programma heeft opgestart' ->

Date index: 2021-07-22
w