Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie van roma-meisjes " (Nederlands → Frans) :

de resoluties van het Europees Parlement, over respectievelijk de situatie van Roma-vrouwen in de Europese Unie (juni 2006); de sociale situatie van de Roma en de verbetering van hun toegang tot de arbeidsmarkt in de EU (maart 2009); de situatie van de Roma in Europa (september 2010); en de EU-strategie voor de integratie van de Roma (maart 2011).

les résolutions du Parlement européen sur la situation des femmes roms dans l'Union européenne (juin 2006), sur la situation sociale des Roms et l'amélioration de leur accès au marché du travail dans l'UE (mars 2009), sur la situation des Roms en Europe (septembre 2010) et sur la stratégie européenne pour l'intégration des Roms (mars 2011).


de overdracht van armoede en sociale uitsluiting van de ene generatie op de andere moet dringend een halt worden toegeroepen; tegen deze achtergrond moet de situatie van Roma-kinderen vanaf een zo jong mogelijke leeftijd worden verbeterd, zodat zij hun potentieel kunnen ontplooien.

il faut d'urgence mettre fin à la transmission de la pauvreté et de l'exclusion sociale d'une génération à la suivante; dans cette perspective, il faut améliorer la situation des enfants roms dès le plus jeune âge afin de leur permettre d'exploiter tout leur potentiel.


2. Zich vragen stellen (houdt het dossier rekening met het genderaspect, met name de weerslag van de activiteit op de situatie van respectievelijk meisjes, jongens, vrouwen en mannen?

2. Se questionner (le dossier tient(il compte de la dimension genre : soit de l'impact de l'activité sur la situation respective des filles, des garçons, des femmes et des hommes (si oui préciser de quelle manière) ?


Volgens mevrouw Hermans is vooral de situatie van Roma kinderen zeer dramatisch, zowel in Bulgarije als in Roemenië.

Selon Mme Hermans, c'est surtout la situation des enfants roms qui est catastrophique, tant en Bulgarie qu'en Roumanie.


Volgens mevrouw Hermans is vooral de situatie van Roma kinderen zeer dramatisch, zowel in Bulgarije als in Roemenië.

Selon Mme Hermans, c'est surtout la situation des enfants roms qui est catastrophique, tant en Bulgarie qu'en Roumanie.


De lidstaten nemen effectieve maatregelen om ervoor te zorgen dat Roma-meisjes en -jongens gelijk worden behandeld en onbelemmerde toegang hebben tot hoogwaardig algemeen onderwijs, en om ervoor te zorgen dat alle Roma-leerlingen ten minste het verplichte onderwijs voltooien .

De prendre des mesures efficaces pour assurer aux garçons et filles roms une égalité de traitement et le plein accès à un enseignement général de qualité, et de faire en sorte que tous les élèves roms accomplissent au moins la scolarité obligatoire .


De situatie van Roma-kinderen in de Unie is bijzonder zorgwekkend als gevolg van een aantal factoren die hen bijzonder kwetsbaar en vatbaar maken voor onder meer een slechte gezondheid, slechte huisvesting, slechte voeding, uitsluiting, discriminatie, racisme en geweld.

La situation des enfants roms dans l'Union est particulièrement préoccupante, un éventail de facteurs les rendant particulièrement vulnérables et exposés, entre autres, aux problèmes de santé, de logement, de nutrition, d'exclusion, de discrimination, de racisme et de violence.


Bij de afsluiting van de 50 sessie van de Commissie van de Status van de Vrouw werden een aantal resoluties goedgekeurd. Een resolutie over de situatie van de meisjes en vrouwen in Afghanistan werd bij consensus goedgekeurd.

Lors de la clôture de la 50 session de la Commission pour le statut de la femme, une série de résolutions ont été adoptées, notamment une résolution sur la situation des jeunes filles et des femmes en Afghanistan.


De minister heeft gezegd dat hij zich zou laten informeren en de situatie van de meisjes zou opvolgen.

La ministre a dit qu'il s'informerait et suivrait la situation des fillettes.


België heeft ervoor gepleit volgende thema's op te nemen in de officiële toespraak van de Europese Unie: de ongunstige positie van vrouwen op de arbeidsmarkt, seksuele en reproductieve rechten, gezondheid, de situatie van jonge meisjes, geweld tegen vrouwen in al zijn vormen en ten slotte de aanwijzing van een speciale rapporteur.

La Belgique a plaidé pour intégrer les sujets suivants dans le discours officiel de l'Union européenne : la position défavorable des femmes sur le marché de l'emploi, les droits sexuels et reproductifs, la santé, la situation des jeunes filles, la violence contre les femmes sous toutes ses formes et enfin, la désignation d'un rapporteur spécial.




Anderen hebben gezocht naar : respectievelijk de situatie     situatie     roma-kinderen vanaf     zich vragen     respectievelijk meisjes     vooral de situatie     zorgen dat roma-meisjes     over de situatie     meisjes     jonge meisjes     situatie van roma-meisjes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie van roma-meisjes' ->

Date index: 2021-06-04
w