Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slaagden er » (Néerlandais → Français) :

Na weken van overleg, weinig vooruitgang, geregelde tegenslagen, veel crisismomenten en een flinke dosis drama, slaagden we er op 19 augustus in een nieuw Programma ter ondersteuning van de stabiliteit van Griekenland te ondertekenen.

Après des semaines de discussions, de petites avancées, de revers répétés, de nombreux moments de crise, et avec souvent une bonne dose de drame, nous sommes parvenus, le 19 août, à signer un nouveau programme de soutien à la stabilité en faveur de la Grèce.


De technische onderhandelingen met BIH liepen gedeeltelijk parallel met de onderhandelingen met de Staatsunie van Servië en Montenegro tot de Commissie deze op 3 mei 2006 onderbrak vanwege het gebrek aan medewerking van Servië met het ICTY. De Bosnische onderhandelaars leverden een positieve bijdrage tot de besprekingen omdat ze erin slaagden over de nodige kennis van zaken beschikten en erin slaagden de verschillende belangen van het land onder de aandacht te brengen en te verdedigen, ondanks de ingewikkelde structuur van de instellingen van Bosnië en Herzegovina.

Un élément positif des discussions fut que les négociateurs bosniens se montrèrent compétents et capables de refléter et défendre les divers intérêts du pays, malgré la structure institutionnelle complexe de la Bosnie-et-Herzégovine.


De technische onderhandelingen met BIH liepen gedeeltelijk parallel met de onderhandelingen met de Staatsunie van Servië en Montenegro tot de Commissie deze op 3 mei 2006 onderbrak vanwege het gebrek aan medewerking van Servië met het ICTY. De Bosnische onderhandelaars leverden een positieve bijdrage tot de besprekingen omdat ze erin slaagden over de nodige kennis van zaken beschikten en erin slaagden de verschillende belangen van het land onder de aandacht te brengen en te verdedigen, ondanks de ingewikkelde structuur van de instellingen van Bosnië en Herzegovina.

Un élément positif des discussions fut que les négociateurs bosniens se montrèrent compétents et capables de refléter et défendre les divers intérêts du pays, malgré la structure institutionnelle complexe de la Bosnie-et-Herzégovine.


Wat de residentiële klanten in 2010 betreft, slaagden 80 700 er niet in om hun elektriciteitsfactuur te betalen (5,4 % van het totaal) en 42 800 slaagden er niet in om hun gasfactuur te betalen (7,4 % van het totaal).

En 2010, quelque 80 700 clients résidentiels (5,4 % du total) n'ont pas pu payer leur facture d'électricité et 42 800 (7,4 % du total) n'ont pas pu payer leur facture de gaz.


Amper achttien homokoppels slaagden er de laatste vier jaar in om een kind te adopteren.

À peine dix-huit couples homosexuels ont réussi à adopter un enfant ces quatre dernières années.


Volgens de controleurs slaagden de meeste projecten er weliswaar in de terreinen te transformeren, maar werden in vele gevallen de herontwikkelde terreinen en gebouwen niet gebruikt zoals gepland en werd er minder werkgelegenheid gecreëerd dan verwacht.

Si, selon les auditeurs, la plupart des projets aboutissent en ce qui concerne la transformation des sites, il est fréquent que les terrains et les bâtiments réhabilités ne soient pas utilisés conformément aux prévisions et que la création d’emploi soit moins importante que prévu.


Dankzij de TFTP-gegevens uit de zaak-Breivik slaagden de Finse autoriteiten er bovendien in om iemand met soortgelijke terroristische plannen tijdig te arresteren.

Par ailleurs, grâce aux données recueillies dans l'affaire Breivik dans le cadre du TFTP, les autorités finlandaises ont pu arrêter une personne poursuivant des objectifs terroristes semblables avant qu'elle ne puisse les mettre à exécution.


Deze huldeblijken gelden ook jegens hen die er daarna in slaagden, het ideaal van eenheid op het Europese continent levend te houden en te bevorderen.

Ils associent à l'hommage ainsi rendu tous ceux qui par la suite, surent cultiver et promouvoir l'idéal d'unité sur le continent européen.


De exporteurs uit de Verenigde Staten hanteerden prijzen die in bepaalde gevallen wel 15 % lager waren dan die van de producenten in de Gemeenschap en slaagden er zodoende in hun marktaandeel in Europa te verhogen van minder dan 1 % in 1990 tot bijna 9 % in 1993.

Ces pratiques ont permis à l'industrie américaine de sous- coter les prix des producteurs communautaires dans une mesure pouvant allant jusqu'à 15 % et de faire passer sa part du marché européen de moins de 1 % en 1990 à pratiquement 9 % en 1993.


Toch slaagden de onderhandelaars erin oplossingen te vinden die recht deden aan de integriteit van beide partijen, aan hun vermogen besluiten te nemen en aan hun verantwoordelijkheden te voldoen.

Les négociateurs ont néanmoins réussi à trouver des solutions qui respectaient l'intégrité des deux parties, leur pouvoir de décision ainsi que leurs responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slaagden er' ->

Date index: 2022-09-22
w