Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Slapend oog
Slapende betalingsverplichting
Slapende knop
Slapende rekening
Slapende safe
Slapende verplichting
Slapende verzekeringsovereenkomst
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst

Vertaling van "slapende verplichting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
slapende betalingsverplichting | slapende verplichting

engagement dormant


slapend oog | slapende knop

bourgeon dormant | oeil dormant


slapende verzekeringsovereenkomst

contrat d'assurance dormant






schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]




contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een toename van dergelijke laattijdige opvragingen van het centraal register van testamenten wordt tevens veroorzaakt door de verplichting voor de bankinstellingen om slapende rekeningen te laten vereffenen.

Une augmentation de pareilles demandes tardives de consultation du registre central des testaments est également causée par l'obligation pour les établissements bancaires de faire liquider les comptes dormants.


Bovendien is de kans om geconfronteerd te worden met slapende fondsen in het kader van de tweede pensioenpijler onbetwistbaar kleiner aangezien artikel 26 van de wet van 28 april 2003 houdende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid de pensioeninstelling of de organisator, bijvoorbeeld de werkgever, nu al verplicht om de aangeslotenen jaarlijks een pensioenfiche te geven.

Par ailleurs, le risque d'être confronté à des fonds dormants dans le cadre du deuxième pilier des pensions est indiscutablement moins élevé puisque l'article 26 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale impose déjà à l'organisme de pension ou l'organisateur c'est à dire, par exemple, l'employeur, de, notamment, communiquer annuellement aux affiliés une fiche de pension.


Bovendien is de kans om geconfronteerd te worden met slapende fondsen in het kader van de tweede pensioenpijler onbetwistbaar kleiner aangezien artikel 26 van de wet van 28 april 2003 houdende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid de pensioeninstelling of de organisator, bijvoorbeeld de werkgever, nu al verplicht om de aangeslotenen jaarlijks een pensioenfiche te geven.

Par ailleurs, le risque d'être confronté à des fonds dormants dans le cadre du deuxième pilier des pensions est indiscutablement moins élevé puisque l'article 26 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale impose déjà à l'organisme de pension ou l'organisateur c'est à dire, par exemple, l'employeur, de, notamment, communiquer annuellement aux affiliés une fiche de pension.


Deze richtlijn houdt geen verplichting in om voor slapende pensioenrechten gunstiger voorwaarden vast te stellen dan voor de rechten van actieve deelnemers aan de regeling.

La présente directive n'impose nullement la fixation de conditions plus favorables pour les droits à pension dormants que pour les droits des affiliés actifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn houdt geen verplichting in om voor slapende pensioenrechten gunstiger voorwaarden vast te stellen dan voor de rechten van actieve deelnemers aan de regeling.

La présente directive n'impose nullement la fixation de conditions plus favorables pour les droits à pension dormants que pour les droits des affiliés actifs.


Het is wel verstaan dat de verplichting van de instellingen-depositaris en de verzekeringsondernemingen om de termijnen voorgeschreven door de artikelen 28, eerste lid (overdracht van slapende rekeningen), 38, eerste lid (overdracht van de tegoeden van slapende verzekeringsovereenkomsten), 49, tweede lid, en 51 (overgangsbepalingen voor de tegoeden van rekeningen en verzekeringsovereenkomsten die op het moment van de inwerkingtreding van het hoofdstuk V reeds slapend waren) van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I), ...[+++]

Il est bien entendu que l'obligation des établissements dépositaires et des entreprises d'assurances de respecter les délais prescrits aux articles 28, alinéa 1 (transfert des avoirs des comptes dormants), 38, alinéa 1 (transfert des avoirs des contrats assurances dormants), 49, alinéa 2, et 51 (dispositions transitoires pour les avoirs des comptes et des contrats d'assurances qui étaient déjà dormants au moment de l'entrée en vigueur du chapitre V) de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I), ainsi que les délais prévus aux articles 2, alinéa 2, et 4, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant application des articles 28, 32 ...[+++]


2. De bepaling voorziet in een afwijking " gedurende een korte periode" van de verplichting om binnen een bepaalde termijn de " tegoeden" en de " verzekerde prestaties" (4) die verband houden met de " slapende rekeningen" en de " slapende verzekeringsovereenkomsten" over te dragen.

2. La disposition permet une dérogation, " pour une courte durée" , à l'obligation de transférer dans un certain délai les " avoirs" et les " prestations assurées" (4) concernant les " comptes dormants" et les " contrats d'assurances dormants" .


Het betreft inzonderheid de gegevens uit het Rijksregister en de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid die de instellingen-depositaris, de instellingen-verhuurder en de verzekeringsondernemingen nodig hebben voor de opsporingen die de wet hun verplicht uit te voeren naar de houders, huurders en begunstigden van de slapende rekeningen, safes en verzekeringsovereenkomsten.

Il s'agit notamment des données du Registre national et de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale dont auront besoin les établissements dépositaires, les établissements loueur et les entreprises d'assurances pour exécuter les recherches rendues obligatoires par la loi envers les titulaires, les locataires et bénéficiaires des comptes, coffres et contrats d'assurances dormants.


4. Artikel 26, § 4 van de wet ontslaat de instellingen-depositaris van de verplichting de houder van een slapende rekening op te sporen, als het tegoed op de rekening minder dan 20 euro bedraagt.

4. L'article 26, § 4, de la loi dispense les établissements dépositaires de l'obligation de rechercher le titulaire d'un compte dormant lorsque les avoirs sur le compte sont inférieurs à 20 euros.


Deze wet van 2007 voorzag enkel in een regeling betreffende slapende rekeningen en had geen betrekking op safes en verzekeringsovereenkomsten.Afdeling 9 van hoofdstuk V van de wet van 24 juli 2008 regelt de inwerkingtreding, meerbepaald op de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, zijnde 7 augustus 2008. Wat specifiek de levensverzekeringen betreft voorziet artikel 36 van de Wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen dat de verzekeringsondernemingen de begunstigden van de slapende verzekeringsovereenkomsten zelf eerst actief moeten opsporen.Indien er, spijts deze opsporingsprocedure, geen tussenkomst werd verricht door ...[+++]

Cette loi de 2007 prévoyait uniquement des dispositions relatives aux comptes dormants et non aux coffres forts et aux contrats d'assurances dormants.La section 9 du chapitre V de la loi du 24 juillet 2008 fixe l'entrée en vigueur, plus spécifiquement le jour de la publication dans le Moniteur belge, soit le 7 août 2008.En ce qui concerne plus spécifiquement les contrats d'assurance vie, l'article 36 de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses, prévoit que, dans un premier temps, les entreprises d'assurances doivent rechercher activement elles-mêmes les bénéficiaires des contrats d'assurances dormants.Si, malgré la pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slapende verplichting' ->

Date index: 2021-03-26
w