Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts heel weinig bedrijven erin " (Nederlands → Frans) :

4.5.4 De lidstaten hebben onderling of met buurlanden die geen EU-lid zijn slechts heel weinig formele overeenkomsten betreffende grensoverschrijdende effecten gesloten.

4.5.4 Les États membres n'ont signé que très peu d'accords ou de traités officiels sur les incidences transfrontalières entre eux ou avec des États voisins non membres de l'Union.


In Frankrijk is het percentage ingeschrevenen slechts heel weinig gestegen ten opzichte van 1994: van 3,38% naar 4,9%, ver beneden het gemiddelde van de Unie.

Quant à la France, le pourcentage d'inscrits n'a que très peu évolué par rapport à 1994 : il est passé de 3,38% à 4, 9%, restant bien en dessous de la moyenne de l'Union.


Het jaarverslag bevat slechts beperkte cijfergegevens, aangezien het Comité I slechts twee inlichtingendiensten controleert. Het is duidelijk dat het Comité I, in tegenstelling tot het Comité P, slechts heel weinig klachten ontvangt, die echter steeds pertinenter worden.

Le rapport annuel fait référence à des statistiques limitées puisque seuls deux services de renseignements sont contrôlés par le Comité R. Il est clair que, contrairement au Comité P, le Comité R ne reçoit qu'un nombre très restreint de plaintes mais celles-ci sont de qualité croissante.


Het jaarverslag bevat slechts beperkte cijfergegevens, aangezien het Comité I slechts twee inlichtingendiensten controleert. Het is duidelijk dat het Comité I, in tegenstelling tot het Comité P, slechts heel weinig klachten ontvangt, die echter steeds pertinenter worden.

Le rapport annuel fait référence à des statistiques limitées puisque seuls deux services de renseignements sont contrôlés par le Comité R. Il est clair que, contrairement au Comité P, le Comité R ne reçoit qu'un nombre très restreint de plaintes mais celles-ci sont de qualité croissante.


Wanneer men de samenstelling bekijkt van organen die soms heel dicht aanleunen bij de diverse politieke families die dit wetsontwerp steunen, ziet men slechts heel weinig vrouwen in de raden van bestuur.

Quand on observe la composition d'organes qui sont parfois très proches des différentes familles politiques qui soutiennent ce projet de loi, il n'y a que très peu de femmes dans les conseils d'administration.


Vermoedelijk zijn er heel weinig bedrijven die aan die voorwaarde voldoen.

Il n'y a vraisemblablement que fort peu d'entreprises qui répondent à cette condition.


Vermoedelijk zijn er heel weinig bedrijven die aan die voorwaarde voldoen.

Il n'y a vraisemblablement que fort peu d'entreprises qui répondent à cette condition.


Overwegende dat het door de zandgroeve veroorzaakte verkeer een gering deel (0,1 % tot 2; 6% van de globale stroom) van het verkeer vastgesteld op de assen langs de site vormt en dat het dan ook heel weinig bijdraagt tot de verzadiging ervan; dat de aanpassing van de verkeerswisselaar, indien ze de toegankelijkheid van de zandgroeve zal verbeteren, vooral ten gunste van de vlotheid van het verkeer in de nabijheid van de site, en in het bijzonder, van de toegankelijkheid van de in de nabij gelegen bedrijfsruimten g ...[+++]

Considérant que le charroi généré par la sablière représente une part infime (0,1 % à 2,6 % du flux global) du trafic observé sur les axes structurants à proximité du site et qu'il contribue dès lors peu à la saturation de ceux-ci; que l'adaptation de l'échangeur, si elle améliorera l'accessibilité de la sablière, se fera surtout au bénéfice de la fluidité globale du trafic aux environs du site et, en particulier, de l'accessibilité aux entreprises implantées dans les zones d'activité économique proches;


Zeer frappant is dat er geen of slechts heel weinig zaken[14] te melden zijn met betrekking tot bepaalde richtlijnen[15].

L'élément le plus frappant est le manque ou le nombre très faible de cas[14] concernant certaines directives[15].


Ook is de termijn van juni 2002 voor de indiening van de afsluitingsdocumenten van de maatregelen slechts in heel weinig gevallen gehaald.

De même, la date de juin 2002 pour l'envoi de la documentation relative à la clôture des interventions n'a été que rarement respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts heel weinig bedrijven erin' ->

Date index: 2021-06-15
w