Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sluit de heer hugo vandenberghe zich " (Nederlands → Frans) :

Wat de bewijslast inzake beslag (artikel 1409 van het Gerechtelijk Wetboek) betreft, sluit de heer Hugo Vandenberghe zich aan bij de kritiek van mevrouw Nyssens over de zeer ruime volmachten die aan de Koning worden gegeven om de regels voor de bewijslast en de procedureregels voor beslag vast te leggen.

En ce qui concerne la charge de la preuve en matière de saisies (article 1409 du Code judiciaire), M. Hugo Vandenberghe se rallie aux critiques émises par Mme Nyssens concernant la délégation de pouvoirs très large qui est donnée au Roi pour fixer les règles déterminant la charge de la preuve ainsi que les règles de la procédure en matière de saisies.


Wat de bewijslast inzake beslag (artikel 1409 van het Gerechtelijk Wetboek) betreft, sluit de heer Hugo Vandenberghe zich aan bij de kritiek van mevrouw Nyssens over de zeer ruime volmachten die aan de Koning worden gegeven om de regels voor de bewijslast en de procedureregels voor beslag vast te leggen.

En ce qui concerne la charge de la preuve en matière de saisies (article 1409 du Code judiciaire), M. Hugo Vandenberghe se rallie aux critiques émises par Mme Nyssens concernant la délégation de pouvoirs très large qui est donnée au Roi pour fixer les règles déterminant la charge de la preuve ainsi que les règles de la procédure en matière de saisies.


Ten tweede, vraagt de heer Hugo Vandenberghe zich af waarom artikel 24 van de wet van 20 juli 1990 niet van toepassing is op het nieuwe artikel 22bis ?

En deuxième lieu, M. Hugo Vandenberghe se demande pourquoi l'article 24 de la loi du 20 juillet 1990 ne s'applique pas au nouvel article 22bis nouveau.


Voor de dubbele kandidaatstelling baseerde de heer Hugo Vandenberghe zich op de dubbele kandidaatstelling voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat.

Pour ce qui est de la double candidature, M. Vandenberghe s'est basé sur la double candidature à la Chambre des représentants et au Sénat.


Als vijfde punt, vraagt de heer Hugo Vandenberghe zich af waarom is artikel 32 van de wet van 20 juli 1990 niet van toepassing op het nieuwe artikel 22 bis.

En cinquième lieu, M. Hugo Vandenberghe se demande pourquoi l'article 32 de la loi du 20 juillet 1990 n'est pas applicable au nouvel article 22 bis.


Art. 10. Het Burgerlijk Kruis 1e klasse wordt verleend aan de onderstaande personen van het Federaal agentschap voor de kinderbijslag met ranginneming op 15 november 2012 : - Mevr. Anne Bertrand, adviseur generaal (A41); - Mevr. Françoise Protin, bestuurschef (22B); - De heer Hugo Bogaert, adviseur (A31); - Mevr. Van Daele Lutgarde, technisch deskundige (BT3); - De heer Patrick Vandenberghe, bestuurschef (22B); - De heer Donald Van De Vel, bestuurschef (22B).

Art. 10. La Croix civique de 1 classe est attribuée aux personnes suivantes de l'Agence fédérale pour les allocations familiales avec prise de rang le 15 novembre 2012 : - Mme Anne Bertrand, conseiller général (A41); - Mme Françoise Protin, chef administratif (22B); - M. Hugo Bogaert, conseiller (A31); - Mme Van Daele Lutgarde, expert technique (BT3); - M. Patrick Vandenberghe, chef administratif (22B); - M. Donald Van De Vel, chef administratif (22B).


Ik sluit mij dan ook aan bij de observaties van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten - de heer Zeid Ra'ad Al Hussein - tijdens zijn bezoek aan Bujumbura van 12 tot 16 april 2015 over onder meer wat betreft de intimidaties van de Imbonerakure milities; de plicht van de politiediensten om alle politieke actoren, journalisten en mensenrechtenactivisten bescherming te verlenen; en de rol van de media die zich moet beperken tot het melden van feiten ...[+++]

Je partage donc les observations du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, monsieur Zeid Ra'ad Al Hussein, lors de sa visite du 12 au 16 avril 2015 à Bujumbura, entre autres sur les intimidations des milices Imbonerakure; sur l'obligation des forces de police de protéger tous les acteurs politiques, les journalistes et les défenseurs de droits de l'homme; et sur le rôle des medias qui doivent se limiter à rapporter des faits et s'abstenir de répandre des rumeurs incendiaires.


b) van de heer Hugo Vandenberghe aan de Minister van Justitie, over " de verenigbaarheid van de nieuwe drugswet met de internationale verdragen" ;

b) de M. Hugo Vandenberghe au Ministre de la Justice, sur " la compatibilité de la nouvelle loi sur les stupéfiants avec les conventions internationales" ;


a) van de heer Hugo Vandenberghe aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, over " de Russische waardepapieren van vóór 1917" ;

a) de M. Hugo Vandenberghe au Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, sur " les titres russes antérieurs à 1917" ;


c) van de heer Hugo Vandenberghe aan de Minister van Binnenlandse Zaken, over " de extra bescherming tegen terreurdaden" ;

c) de M. Hugo Vandenberghe au Ministre de l'Intérieur, sur " le renforcement de la protection contre les actes de terrorisme" ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit de heer hugo vandenberghe zich' ->

Date index: 2022-08-07
w