Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sluit de vereniging voor vreemdelingenverkeer zich daarbij " (Nederlands → Frans) :

Indien er een overkoepelende organisatie bestaat in de gemeente waar de vereniging voor vreemdelingenverkeer gevestigd is, sluit de vereniging voor vreemdelingenverkeer zich daarbij aan.

Lorsqu'une association faîtière existe dans la commune d'implantation, le syndicat d'initiative en est membre.


De Commissie sluit zich daarbij aan, maar herinnert eraan dat de richtlijn de lidstaten reeds de mogelijkheid biedt om ruime vrijstellingen van aanmelding toe te staan wanneer er weinig risico aan de verwerking verbonden is of wanneer de voor de verwerking verantwoordelijke een functionaris voor de gegevensbescherming heeft aangewezen.

Si la Commission partage ce point de vue, elle rappelle que la directive offre déjà aux États membres la possibilité de prévoir des dérogations très larges lorsque les risques sont faibles ou lorsque le responsable du traitement a désigné un détaché à la protection des données à caractère personnel.


Mevrouw Maes sluit zich daarbij aan en stelt voor de heer Vanlouwe en de heer Laeremans als rapporteur aan te wijzen voor respectievelijk cluster 1 en een van de drie andere clusters.

Mme Maes se rallie à cette proposition et propose de désigner M. Vanlouwe et M. Laeremans comme rapporteurs, respectivement pour le cluster 1 et pour un des trois autres clusters.


De heer Anciaux sluit zich daarbij aan.

M. Anciaux se rallie à ce propos.


Zij stelt de Raad in kennis van moeilijkheden die zich daarbij voordoen en van de datum van sluiting van de financieringsovereenkomst.

Elle informe le Conseil des difficultés éventuellement rencontrées à cet égard et de la date de conclusion de la convention de financement.


1. Eenieder heeft op alle niveaus, met name op politiek, vakverenigings- en maatschappelijk gebied, het recht op vrijheid van vreedzame vergadering en op vrijheid van vereniging, hetgeen mede omvat eenieders recht, ter bescherming van zijn belangen samen met anderen vakverenigingen op te richten of zich daarbij aan te sluiten.

1. Toute personne a droit à la liberté de réunion pacifique et à la liberté d'association à tous les niveaux, notamment dans les domaines politique, syndical et civique, ce qui implique le droit de toute personne de fonder avec d'autres des syndicats et de s'y affilier pour la défense de ses intérêts.


1. Eenieder heeft op alle niveaus, met name op politiek, vakverenigings- en maatschappelijk gebied, het recht op vrijheid van vreedzame vergadering en op vrijheid van vereniging, hetgeen mede omvat eenieders recht, ter bescherming van zijn belangen samen met anderen vakverenigingen op te richten of zich daarbij aan te sluiten.

1. Toute personne a droit à la liberté de réunion pacifique et à la liberté d'association à tous les niveaux, notamment dans les domaines politique, syndical et civique, ce qui implique le droit de toute personne de fonder avec d'autres des syndicats et de s'y affilier pour la défense de ses intérêts.




België sluit zich daarbij aan en meent dat een Europese benadering dringend nodig is.

La Belgique s'y associe et estime qu'une approche européenne s'impose.


Een parallel debat sluit zich daarbij aan, namelijk dat van de voorwaardelijkheid van de hulp die het IMF biedt aan de landen die af te rekenen hebben met een noodsituatie.

Un débat parallèle vient s'ajouter, celui de la conditionnalité des aides que le FMI accorde aux pays qui font face à une situation d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit de vereniging voor vreemdelingenverkeer zich daarbij' ->

Date index: 2023-12-01
w